Autor Thema: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?  (Gelesen 4118 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Der Rote Baron

  • Gast
Ich lese mich gerade in PF ein und bin beim Lesen über dieses talent gestolpert. Danach darf ich einen Zühigkeits-RW eineml am Tag wiederholen. Okay. ABER ich muss das ansagen, noch bevor ich weiß, wie das Ergebnis war. Habe ich da eine Errata übersehen oder ist das so gemeint? Dann wäre es tatsächlich der größte Nonsense, denn ich je bei einem Talent gesehen habe:
"Wiel du so zäh bist, verdoppelt sich nun einmal am Tag die Chance, dass du den RW vergeigst, weil du das zweite Ergebnis nehmen musst."

Klar, leicht zu hausregeln. Aber meinen die das im ernst ERNST?

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #1 am: 23.04.2014 | 21:33 »
RAW ist es genau so, wie du es sagst, ist mir auch schon mehrfach aufgefallen.

Da waren die Autoren mal wieder betrunken, klarer Fall von BrainAFK.

Offline Edward Fu

  • Pantoffelschurke
  • Legend
  • *******
  • Azurhimmelblau
  • Beiträge: 4.662
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Slobo
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #2 am: 23.04.2014 | 21:54 »
Es bedeutet schlicht und einfach, das man, wenn der erste Wurf mies war, z.B. eine 1, diesen Wurf noch mal wiederholen darf. Das ist für Würfe unter 10 ganz nützlich. Bei denen kann man abschätzen, ob es mit Bonus reicht, oder nicht.
Dieser Account wurde sheepnept!

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #3 am: 23.04.2014 | 23:22 »
Es bedeutet schlicht und einfach, das man, wenn der erste Wurf mies war, z.B. eine 1, diesen Wurf noch mal wiederholen darf. Das ist für Würfe unter 10 ganz nützlich. Bei denen kann man abschätzen, ob es mit Bonus reicht, oder nicht.
Zitat
You must decide to use this ability before the results are revealed. You must take the second roll, even if it is worse.
Das steht aber nicht da. Da steht, du musst entscheiden, ob du nochmal würfelst, bevor du das Resultat deines Würfelwurfs siehst.

Offline Feuersänger

  • Stollentroll
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Deadly and Absurdly Handsome
  • Beiträge: 32.989
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feuersänger
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #4 am: 23.04.2014 | 23:36 »
Ich verstehe das so, dass man halt würfelt und seinen Wurf anschaut, und sich dann _bevor_ der SL sagt ob man den Save geschafft hat oder nicht, entscheiden darf nochmal zu würfeln.
Mit "Result" wäre demnach "geschafft / nicht geschafft" gemeint, und nicht die blanke Zahl. Sonst wäre es ja wirklich komplett schwachsinnig.
Der :T:-Sprachführer: Rollenspieler-Jargon

Zitat von: ErikErikson
Thor lootet nicht.

"I blame WotC for brainwashing us into thinking that +2 damage per attack is acceptable for a fighter, while wizards can get away with stopping time and gating in solars."

Kleine Rechtschreibhilfe: Galerie, Standard, tolerant, "seit bei Zeit", tot/Tod, Stegreif, Rückgrat

Offline Imion

  • Legend
  • *******
  • GURPShead
  • Beiträge: 4.861
  • Username: Imion
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #5 am: 24.04.2014 | 00:10 »
Das steht aber nicht da. Da steht, du musst entscheiden, ob du nochmal würfelst, bevor du das Resultat deines Würfelwurfs siehst.

Da steht eben (zumal im englischen SRD) nur 'results'.
Diese kann man dann auch dahingehend interpretieren, dass die Folgen des (nicht) geschafften Wurfes gemeint sind.

Dh: *Würfel* - Nicht geschafft - Bevor der SL jetzt Schaden auswürfelt und beschreibt was dir widerfährt: Reroll.
If the internet has shown us anything... anything... it has shown us that there is no such thing as "too batshit crazy to operate a computer."

Everybody's a book of blood. Wherever we're opened, we're red.

Außerirdische sind nicht rechtsfähige, bewegliche, herrenlose Sachen. Wer sie findet und mitnimmt darf sie behalten.

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #6 am: 24.04.2014 | 01:03 »
Es geht hier explizit nicht um "Was macht Sinn?" sondern um "Was steht da?".

Für mich ist das Ergebnis des Würfelwurfs ein Resultat. Sieht das jemand anders?
Dabei ist es vollkommen egal, ob das, was der Spielleiter dann offenbart, ebenfalls ein Resultat ist, denn der Text spricht explizit von "results", also von allen Resultaten. MMn ist der Text, as written, absolut eindeutig und natürlich unglaublicher Schwachsinn.

Btw, nach dieser Auslegung verändert sich die Chance, den Rettungswurf zu vergeigen, nicht. Sie bleibt genau gleich, nur dass man sich den ersten Wurf sparen könnte.
« Letzte Änderung: 24.04.2014 | 01:08 von Narubia »

Offline Feuersänger

  • Stollentroll
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Deadly and Absurdly Handsome
  • Beiträge: 32.989
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feuersänger
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #7 am: 24.04.2014 | 01:19 »
Results sind die Dinge, die nach dem Wurf passieren (oder auch nicht).
Nebenbei würfeln ja auch längst nicht alle Spieler mit Würfelbecher. Normal lässt man den Würfel einfach rollen, und dann sieht man eh sofort was Sache ist.

Klar, es kommt durchaus gerne mal vor, dass eine Regel komplett dysfunktional ist, aber hier gehört wirklich nicht so viel Phantasie dazu, die höchstwahrscheinlich intendierte Absicht zu erfassen. Auch wenn man sie natürlich besser fomulieren hätte können.
Der :T:-Sprachführer: Rollenspieler-Jargon

Zitat von: ErikErikson
Thor lootet nicht.

"I blame WotC for brainwashing us into thinking that +2 damage per attack is acceptable for a fighter, while wizards can get away with stopping time and gating in solars."

Kleine Rechtschreibhilfe: Galerie, Standard, tolerant, "seit bei Zeit", tot/Tod, Stegreif, Rückgrat

Offline Erdgeist

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 7.264
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Erdgeist
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #8 am: 24.04.2014 | 01:44 »
Ich schließe mich der Gruppe an, die der Meinung ist, dass mit "results" die Frage "geschafft oder nicht geschafft" gemeint ist.

So ist es bei D&D bei ähnlichen Talenten und Fähigkeiten, die einen erneuten Wurf erlauben, klar intendiert und meist auch deutlich geschrieben.
In diesem Beispiel hier ist es schlicht zu verkürzt und damit doof formuliert.

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #9 am: 24.04.2014 | 02:19 »
Ich schließe mich der Gruppe an, die der Meinung ist, dass mit "results" die Frage "geschafft oder nicht geschafft" gemeint ist.
Wer ist denn dagegen?

Offline BobMorane

  • Hot Pink Motorblockschläger
  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.952
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: BobMorane
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #10 am: 24.04.2014 | 09:53 »
Das steht aber nicht da. Da steht, du musst entscheiden, ob du nochmal würfelst, bevor du das Resultat deines Würfelwurfs siehst.

Nein, Du must dich entscheiden bevor Du das Ergebnis, also die Auswirkung kennst.

Offline Rhylthar

  • Dämon des Kaufrauschgottes
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 17.351
  • Username: Rhylthar
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #11 am: 24.04.2014 | 10:01 »
Hat doch nur etwas mit der Mehrdeutigkeit von "Result" zu tun.

Mögliche Übersetzungen lt. dict.cc:
- Ergebnis
- Folge
- Resultat
- Erfolg

Also durchaus machbar, kein Fehler der Designer. Wobei "outcome" bzw. "consequence" eine imho eindeutigere Beschreibung gewesen wäre.
“Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option.” - Mark Twain

"Naja, ich halte eher alle FATE-Befürworter für verkappte Chemtrailer, die aufgrund der Kiesowschen Regierung in den 80er/90er Jahren eine Rollenspielverschwörung an allen Ecken wittern und deswegen versuchen, möglichst viele noch rechtzeitig auf den rechten Weg zu bringen."

Für alle, die Probleme mit meinem Nickname haben, hier eine Kopiervorlage: Rhylthar.

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #12 am: 24.04.2014 | 10:10 »
Nein, Du must dich entscheiden bevor Du das Ergebnis, also die Auswirkung kennst.
Findest du, das steht so da? Interessant, dass du Ergebnis mit Auswirkung gleichsetzt. Für mich ist das Ergebnis die gewürfelte 17. Und das ist das "result". Okay, vielleicht nicht DAS result, aber eines.

Ich gehe wirklich nur vom genauen Wortlaut aus.
Und ein Resultat meines Würfelwurfs ist für mich das, was ich erwürfle. Weitere Resultate sind dann natürlich das, was der Spielleiter sagt.
Da der Regeltext aber explizit "results" sagt, heißt das für mich, dass es vor meinem Würfelwurf angesagt werden muss. Der Text liest sich für mich diesbezüglich eindeutig, und wäre natürlich Unsinn.

Habe ich da ein total falsches Sprachgefühl oder könnt ihr das auch so interpretieren?

Offline 6

  • Der Rote Ritter
  • Titan
  • *********
  • So schnell schiesst der Preuß nicht
  • Beiträge: 30.954
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Christian Preuss
    • Miami Files
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #13 am: 24.04.2014 | 11:36 »
Findest du, das steht so da? Interessant, dass du Ergebnis mit Auswirkung gleichsetzt. Für mich ist das Ergebnis die gewürfelte 17. Und das ist das "result". Okay, vielleicht nicht DAS result, aber eines.
Wenn wir von "Ergebnis" als Übersetzung ausgehen, dann kann das auch wieder verschiedene Bedeutungen haben. Es kann dabei das Ergebnis Deines Würfelwurfes gemeint sein. Genauso kann aber auch das Ergebnis der Probe gemeint sein (also ob die Probe geschafft wurde und wenn ja wie gut). Im Satz vor Deinem zitierten Satz wird von einem Will Save gesprochen, der wiederholt werden darf. Ergo ergibt sich hier, dass sich "Result" auf den Will Save und nicht auf den Würfelwurf selber bezieht.

Ergo sollte auch dem Wortlaut folgend davon ausgegangen werden, dass der Würfelwurf nur vor Ansicht des Ergebnisses der Probe wiederholt werden darf.
Ich bin viel lieber suess als ich kein Esel sein will...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nicht Sieg sollte der Zweck der Diskussion sein, sondern
Gewinn.

Joseph Joubert (1754 - 1824), französischer Moralist

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #14 am: 24.04.2014 | 11:41 »
Wenn wir von "Ergebnis" als Übersetzung ausgehen, dann kann das auch wieder verschiedene Bedeutungen haben. Es kann dabei das Ergebnis Deines Würfelwurfes gemeint sein. Genauso kann aber auch das Ergebnis der Probe gemeint sein (also ob die Probe geschafft wurde und wenn ja wie gut). Im Satz vor Deinem zitierten Satz wird von einem Will Save gesprochen, der wiederholt werden darf. Ergo ergibt sich hier, dass sich "Result" auf den Will Save und nicht auf den Würfelwurf selber bezieht.
Zum einen finde ich die Bezeichnung Probe irreführend, weil ich persönlich sie nur aus DSA kenne.
Zum anderen sehe ich nicht, dass du in Betracht ziehst, dass das Wort "result" nicht im Singular steht. Genau deswegen kann mMn ja nur sowohl das Ergebnis des Wurfes, als auch das Ergebnis des Checks gemeint sein. Also muss die Ansage vor BEIDEM stattfinden. In wieweit widerspricht deine Aussage mir da?

Offline 6

  • Der Rote Ritter
  • Titan
  • *********
  • So schnell schiesst der Preuß nicht
  • Beiträge: 30.954
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Christian Preuss
    • Miami Files
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #15 am: 24.04.2014 | 11:55 »
Zum einen finde ich die Bezeichnung Probe irreführend, weil ich persönlich sie nur aus DSA kenne.
"Probe" ist eine deutsche Übersetzung für das englische Wort "Check". Da es hier ja um Textverständnis eines englischen Textes ging, und es hier ja um die Übersetzung geht, wollte ich extra den deutschen Begriff dafür verwenden.
Zitat
Zum anderen sehe ich nicht, dass du in Betracht ziehst, dass das Wort "result" nicht im Singular steht. Genau deswegen kann mMn ja nur sowohl das Ergebnis des Wurfes, als auch das Ergebnis des Checks gemeint sein. Also muss die Ansage vor BEIDEM stattfinden. In wieweit widerspricht deine Aussage mir da?
Da kommt Dir jetzt die Sprache in den Weg. "Results" wird gerne verwendet um ein Ergebnis(singular) zu benennen. Du solltest Dich also nicht zu sehr auf den Plural versteifen.
Wie gesagt: Schau Dir den Satz vor Deinem Zitat an. Da wird von einem "WillFortitude Save" gesprochen, der "rerolled" werden darf. In diesem Kontext ist eigentlich ziemlich eindeutig, dass sich "Results" nur auf den "WillFortitude Save" beziehen kann.
« Letzte Änderung: 24.04.2014 | 12:05 von 6 »
Ich bin viel lieber suess als ich kein Esel sein will...
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Nicht Sieg sollte der Zweck der Diskussion sein, sondern
Gewinn.

Joseph Joubert (1754 - 1824), französischer Moralist

Offline Slayn

  • Mythos
  • ********
  • Zu doof für ein "e", zu individuell für ein "j"
  • Beiträge: 9.615
  • Username: Slayn
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #16 am: 24.04.2014 | 11:57 »
Ich lese mich gerade in PF ein und bin beim Lesen über dieses talent gestolpert. Danach darf ich einen Zühigkeits-RW eineml am Tag wiederholen. Okay. ABER ich muss das ansagen, noch bevor ich weiß, wie das Ergebnis war. Habe ich da eine Errata übersehen oder ist das so gemeint? Dann wäre es tatsächlich der größte Nonsense, denn ich je bei einem Talent gesehen habe:
"Wiel du so zäh bist, verdoppelt sich nun einmal am Tag die Chance, dass du den RW vergeigst, weil du das zweite Ergebnis nehmen musst."

Klar, leicht zu hausregeln. Aber meinen die das im ernst ERNST?

Result ist ja hier nicht der geschaffte Wurf gegen, sagen wir mal, einen Zauber, sondern der nach dem Save ermittelte Effekt des Zaubers.
Nehmen wir als Beispiel 6d6 Säureschaden. Du vergeigst den Save und nutzt das Talent um den Save nochmals zu machen, bevor der Säureschaden erwürfelt wird. (Der könnte auch 6x die 1 sein...)
Wenn wir einander in der Dunkelheit festhalten .. dann geht die Dunkelheit dadurch nicht vorbei
I can hardly wait | It's been so long | I've lost my taste | Say angel come | Say lick my face | Let fall your dress | I'll play the part | I'll open this mouth wide | Eat your heart

Der Rote Baron

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #17 am: 24.04.2014 | 11:59 »
Vielen Dank an alle.

Dann ist eine im Original schlecht formulierte Regel ("result" = Ergebnis der Aktion) noch zusätzlich missverständlich übersetzt worden ("result = Ergebnis (des Würfelwurfes)) und wird dann ohne zusätzliche Hinterfragungen ("Das ist doch massiv spielgetestet worden! DIe können doch nicht ALLE TOTAL BESCHEUERT SEIN! Dann heißt das wohl .../ dann machen wir das ....") unsinnig, denn es läuft ja im wortwörtlichen Sinne darauf hinaus, dass ich eigentlich genauso gut nur einmal würfeln könnte ("Der erste Wurf zählt nicht - egal was lag. Aber du kannst sofort nochmal würfeln!").

Da komme ich dann wieder zurück zur mangelnden Qualität der Pathfinderübersetzungen:
Letztkauf - Almanach der Riesen. Drei Übersetzer und kein Teil ist sonderlich gelungen. Ich kann meistens die Sätze so rückübersetzen! Sprachliche Souveränität ist das nicht, sondern das ist Kleben am Fremdtext. Grauenhaft zu lesen. Verstädnlich. Aber da es praktisch nur um Hintergrund ("Fluff") geht, ist das kein Lesespaß.
Dagegen "Die Goblins von Golarioan" (Ü: Ulrich-Alexander Schmidt): Aus einem Guss, prima zu lesen, tolle Übertragung der Goblinknüttelreime ins Deutsche (so würden die das auf Deutsch gröhlen!). Alles prima. Schmidt hat auch an dem Riesenalmanach mitgearbeitet. Ich denke, die Üs werden sich die Kapitel geteilt haben. Ich kann da aber nicht feststellen, ob da Schmidt positiv herausfällt, da nicht ausgewiesen ist, wer welchen Teil übersetzt hat. Insgesamt macht "Riesen" sprachlich einen äußert müden Eindruck - wie auch schon seinerzeit der Weltband "Golarion".

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #18 am: 24.04.2014 | 12:04 »
Da kommt Dir jetzt die Sprache in den Weg. "Results" wird gerne verwendet um ein Ergebnis(singular) zu benennen. Du solltest Dich also nicht zu sehr auf den Plural versteifen.
Ah okay. Gut, das wusste ich nicht.

Offline Ginster

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.045
  • Username: Ginster
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #19 am: 24.04.2014 | 13:03 »
Da komme ich dann wieder zurück zur mangelnden Qualität der Pathfinderübersetzungen:
Letztkauf - Almanach der Riesen. Drei Übersetzer und kein Teil ist sonderlich gelungen. Ich kann meistens die Sätze so rückübersetzen! Sprachliche Souveränität ist das nicht, sondern das ist Kleben am Fremdtext. Grauenhaft zu lesen. Verstädnlich. Aber da es praktisch nur um Hintergrund ("Fluff") geht, ist das kein Lesespaß.

Eigentlich ist das ja total offtoptic, aber: Wer wollte nicht schon immer den Zauber "Massen-Ausdauer des Ochsen" sprechen?   ::)

Mir gefällt die Übersetzung des GRWs auch überhaupt nicht, aber das ist ja wirklich ein anderes Thema...


Offline kalgani

  • Legend
  • *******
  • Die Bibliothek des unnützen Wissens
  • Beiträge: 4.124
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: kalgani
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #20 am: 24.04.2014 | 13:18 »
Zitat
Once per day, you may reroll a Fortitude save. You must decide to use this ability before the results are revealed. You must take the second roll, even if it is worse.

handlungsfolge:
- fortitude save würfeln
- abschätzen ob das reicht (ohne es von sl bestätigt zu bekommen)
- fortitude save neu würfeln
- neuer wurf zählt (auch wenn er schlechter sein sollte)

ziemlich dämliches feat übrigens.
2d20 würfeln besseren nehmen wäre wenigsten wirklich ein vorteil...

.
.
.
was narubia angeht, einfach mal ignorieren, dann funktioniert die diskussion hier auch. (mal wieder)

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #21 am: 24.04.2014 | 13:38 »
Eigentlich ist das ja total offtoptic, aber: Wer wollte nicht schon immer den Zauber "Massen-Ausdauer des Ochsen" sprechen?   ::)
Viel ungelungener als den Namen finde ich den Grad, den der Zauber hat. Ich habe den noch nie in Aktion gesehen, weil jeder, der Stärke braucht, auf diesen Stufen bereits Items für permanente Stärke besitzt.

Aber das ist jetzt wirklich OT.

Offline Feuersänger

  • Stollentroll
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Deadly and Absurdly Handsome
  • Beiträge: 32.989
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feuersänger
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #22 am: 24.04.2014 | 13:39 »
Zumal das nicht der Stärke- sondern der Konsti-Buff ist. ;)
Der :T:-Sprachführer: Rollenspieler-Jargon

Zitat von: ErikErikson
Thor lootet nicht.

"I blame WotC for brainwashing us into thinking that +2 damage per attack is acceptable for a fighter, while wizards can get away with stopping time and gating in solars."

Kleine Rechtschreibhilfe: Galerie, Standard, tolerant, "seit bei Zeit", tot/Tod, Stegreif, Rückgrat

Narubia

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #23 am: 24.04.2014 | 13:44 »
Zumal das nicht der Stärke- sondern der Konsti-Buff ist. ;)
Baaaaah :D

Bear's Endurance - Ausdauer des Ochsen
Bull's Strength - Bärenstärke

Hatte das grad verwechselt, weil die die Tiere von deutsch auf englisch vertauscht haben :D

*untern Tisch kriech*

Der Rote Baron

  • Gast
Re: Talent "Verbesserte Große Zähigkeit" - was geht das ?
« Antwort #24 am: 24.04.2014 | 14:19 »
Da sage ich jetzt hinsichtlich der Übersetzung gar nichts mehr zu ...  :q