Pen & Paper - Spielsysteme > Cthulhu RPGs
H.P. Lovecraft Werke im Internet
Bitpicker:
Das Copyright dürfte nach deutschem Recht spätestens 2007 ablaufen, weil es verfällt, wenn ein Autor 70 Jahre tot ist. Bis dahin, guckst du hier: http://www.dagonbytes.com/thelibrary/lovecraft/
Natürlich gibt es auch noch die (ausnahmsweise ganz guten, weil schon recht alten) Übersetzungen aus dem Hause Suhrkamp, falls das Englisch nicht ausreicht - was bei Lovecrafts Neigung zu vielsilbigen Worten und einem Überangebot an obstrusen Adjektiven gut möglich ist. Eine gut sortierte Stadtbücherei dürfte diese Bücher haben und die Buchhandlungen sowieso.
Robin
Ingo:
--- Zitat von: Bitpicker am 24.01.2004 | 12:19 ---Das Copyright dürfte nach deutschem Recht spätestens 2007 ablaufen, weil es verfällt, wenn ein Autor 70 Jahre tot ist.
--- Ende Zitat ---
Stimmt.
--- Zitat von: Bitpicker am 24.01.2004 | 12:19 ---Bis dahin, guckst du hier: http://www.dagonbytes.com/thelibrary/lovecraft/
--- Ende Zitat ---
Hübsch. Dann kann ich ja endlich mal auf englisch lesen, hab zwar praktisch alles auf deutsch (ein Buch von Suhrkamp fehlt mir noch), aber auf englisch habe ich bisher fast gar nichts gelesen.
--- Zitat von: Bitpicker am 24.01.2004 | 12:19 ---Natürlich gibt es auch noch die (ausnahmsweise ganz guten, weil schon recht alten) Übersetzungen aus dem Hause Suhrkamp, falls das Englisch nicht ausreicht - was bei Lovecrafts Neigung zu vielsilbigen Worten und einem Überangebot an obstrusen Adjektiven gut möglich ist. Eine gut sortierte Stadtbücherei dürfte diese Bücher haben und die Buchhandlungen sowieso.
--- Ende Zitat ---
Naja, wurden halt nicht von Wolfgang Krege - dem Kübelböck der Übersetzungen - ins Deutsche gebracht.
Ingo
Bitpicker:
In den seltenen Fällen, dass ich ein ursprünglich englisches Buch in einer deutschen Übersetzung zur Hand nehme, stelle ich immer wieder fest, dass es heute wohl nur noch Kübelböcks der Übersetzungen gibt.
Ein Kübelböck dürfte übrigens das Gegenteil eines UA-Avatars sein :)
Robin
Tom:
In erster Linie für den bibliophilen Sammler in einer wirklich guten Neuübersetzung sind die gesammelten Werke von HPL in der Edition Phantasia erschienen. Bisher gibt es 2 Werkgruppen zu je 5 Bänden, wobei Band 8-10 noch ausstehen.
Tom:
Um den Thread mal ein bischen Leben einzuhauchen, jetzt steht nur noch Band 10 der 2. Werksgruppe aus und Ende diesen Jahres bringt der Festa Verlag alle Geschichten Lovecrafts neu übersetzt und überarbeitet heraus. Man darf gespannt sein.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln