Pen & Paper - Spielsysteme > Fate

Hätte jemand Lust, diaspora zu übersetzen?

<< < (13/16) > >>

honigferd:
Ich würde meine leicht aufbereiteten Charakterbögen auch gern übersetzt beisteuern. :P

(und bei Bedarf an anderen Ecken auch unterstützen).
Komplette Übersetzungsarbeit einzelner Kapitel wird zeitlich bei mir zugegebenermaßen problematisch.

Feuersänger:
Meine Güte, das dümpelt ja schon ewig vor sich hin. Und ich hatte mich damals nicht gemeldet, weil ich dachte, ich krieg das eh nicht zeitnah hin. xD

Wenn ihr wollt, übernehme ich das Kapitel Space Combat.
Ist ja sozusagen mein Fachgebiet ("Not Rocket Science").

Ist das hier der komplette Text?
http://www.vsca.ca/Diaspora/Space%20combat%20demo.pdf

Ansonsten müsste es mir jemand halt zukommen lassen.

DonJohnny:
Wie gut muss man eigentlich Englisch können um übersetzen zu können? Übesetzt hab ich seit dem Abi nicht mehr auch wenn ich damals relativ gut drin war.

Vash the stampede:

--- Zitat von: DonJohnny am 21.11.2012 | 11:21 ---Wie gut muss man eigentlich Englisch können um übersetzen zu können? Übesetzt hab ich seit dem Abi nicht mehr auch wenn ich damals relativ gut drin war.

--- Ende Zitat ---

Mein Englisch ist grottig und ich übersetze dennoch. ;D Also, ran an die Butter!

PS: Wobei ich bei Diaspora nicht mitmache. Es war eine allgemeine Aussage. ;)

DonJohnny:
Also gut, dann mach ich wohl auch mit.

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln