Tanelorn.net

Pen & Paper - Spielsysteme => Weitere Pen & Paper Systeme => Thema gestartet von: Dirk Remmecke am 8.12.2018 | 14:55

Titel: Record of Dragon War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 8.12.2018 | 14:55
[EDIT: Link eingefügt]
[EDIT Blechpirat, 11.11.2021 - Hinweis auf Uhrwerk aus dem Titel gestrichen]

Der Kickstarter is live:
https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/

Ich bin nur skeptisch, was die Kombination Anime+OSR angeht.

Ich bin der letzte, der "Anime" und "Manga" als Genre bezeichnen würde; die Storys, Plots, Charaktere usw. sind einfach zu divers. Prinzessin Mononoke, Kikis kleiner Lieferservice, Paranoia Agent, One-Punch Man sind tatsächlich nur umständlich mit OSR-Regeln darzustellen.

Produkt- und medienhistorisch ist die Verbindung OSR und Anime schon gegeben:

(https://www.bilder-hochladen.net/files/big/j7rl-16-1a5d.jpg)

Record of Lodoss War ist die Nacherzählung einer D&D-Runde...

(https://pbs.twimg.com/media/CTf_HLaWcAA6SHZ.jpg)

Kinoko Nasu (Schöpfer des "Nasuverse", Garden of Sinners, Fate/stay night), Gen Urobuchi (Fate/Zero, Psycho Pass, Puella Magi Madoka Magica), Ryohgo Narita (Durarara!!) und andere Anime-Größen haben zusammen ein systemfreies, old-school-klischeehaftes RPG-Setting namens Red Dragon geschaffen (ob sie auch selbst bespielt haben, weiß ich gerade nicht), aus dem der Anime Chaos Dragon (https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Anime/ChaosDragon) wurde.

OSR-Systeme sind gerade auf niedrigeren Levels sehr tödlich, verzeihen wenig Fehler und sind von den Fähigkeiten her bodenständig. (...)
Und ich habe die Erfahrung gemacht, dass Anime-Fans bei RP üblicherweise eher kompetente Figuren mit abgefahrenen Fähigkeiten spielen wollen.

Level-1-Hitpoints und Manga-Hauptfigur ist kein Widerspruch.
Das Grundrezept des Shonen ist doch der hitzköpfige Jungspund, der ein Talent/Interesse/Ziel hat, sich einen Rivalen ausguckt und - umgeben von treuen Freunden und Begleitern - über zig Kapitel immer stärker werdende Gegner überwindet. Seine Freunde lehren ihn den Wert von wahlweise Freundschaft, Demut und/oder Kooperation. Bis sie alle gemeinsam endlich stark genug sind, seinen Rivalen zu besiegen und er der Beste seiner Zunft werden kann. Und zwischendurch erlernt er neue Techniken und Kräfte.
Dieses Erzählmuster funktioniert mit Ninjas (https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Manga/Naruto) so gut wie mit Comiczeichnern (https://tvtropes.org/pmwiki/pmwiki.php/Manga/Bakuman).

Tatsächlich bildet ein Stufensystem wie D&D mit seinem "Zero-to-Hero" die Kompetenzenzwicklung von klassichen Shonen-Serien viel besser ab als die mancher westlicher Genre-Medien. Welche Kompetenzsprünge machen die Heroen im Herrn der Ringe, Eis & Feuer, Elric, Conan, dem letzten Einhorn, Lyonesse, Erdsee?

Mit D&D (mit OSR-typischen Verhausregelungen) kann man diese Settings hingegen sehr gut bespielen: Is it wrong to try to pick up Girls in a Dungeon?, Sword Art Online, Grimgar, Ashes & Illusion, Log Horizon, Slayers, Rune Soldier, .hack//, El-Hazard, Magic Knight Rayearth, Tsubasa -RESERVoir CHRoNiCLE-, Magi - The Labyrinth of Magic, Inu Yasha ...
Ja, es gibt auch Shonen-Serien, die speziellere Hauptfiguren haben (häufig "Sohn des Teufels" oder eines Dämons), aber selbst das ist sehr OSR-gemäß. In Gygax' und Arnesons Runde gab es Vampire und Balrogs als PCs. Blue Exorcist (ist zwar Urban Fantasy, nicht die übliche High Fantasy) wäre durchaus OSR-konform.

Für mich ist das Zu-eigen-Machen des Spieles, also des Systems und des Settings, und die daraus erwachsende Do-it-yourself-Kultur ein elementarer Bestandteil des Spiels der Alten Schule. Und ein Gewinn für die Community sowieso (wenn sie geteilt werden).

Die Tauglichkeit eines OSR-Systems für Anime-, Manga- oder generell Medien-Hauptfiguren ausgerechnet an der geringen Kompetenz und damit einhergehenden erhöhten Sterblichkeitschance festzumachen, betrachte ich grundsätzlich als problematisch. Selbst in sehr tödlichen Medien-Settings sterben die Hauptfiguren trotz geringer Kompetenzen nicht - eben weil sie der Fokus ihrer Erzähler sind.
Das würde ja bedeuten, dass ein Zombie-Rollenspiel regeltechnisch gewährleisten müsste, dass einfache Polizisten, autistische Computerprogrammierer und unvernünftige Kinder garantiert 5, 6, 7 Staffeln überleben. Oder Hobbit-Gärtner ohne abenteuerrelevante Talente weltrettende Questen bestehen - und dabei auch noch schwächere Begleiter unterstützen, tragen und retten.

Wer Sicherheitsleinen braucht, driftet das OSR-System und startet auf höherem Level (Dragonlance, Dark Sun), führt Fate Points oder gleich Plot-Immunität ein (Obscure Death, für-tot-gehalten-und-bewusstlos, 0 hp = außer Gefecht, Charaktertod kann nur mit Zustimmung des Spielers eintreten, wenn dieser es für storyopportun hält, o.ä.).
Das ist ja auch in moderneren Spielen, die passive Medienerlebnisse oder Genre-Tropes in Spielregeln gießen wollen, ein Mittel der Wahl.

That said...

Es ist ja nicht so, dass Mangas immer nett mit ihren Heroen umgehen und Charaktertode nicht den Quellen entsprächen. Da fährt der Sensenmann bisweilen auch unerwartet dazwischen und killt links und rechts liebgewonnene Begleiter und vermeintliche Endlos-Lieblingsgegner. (Unter den ersten Mangas, die ich las, war Johji Manabes Outlanders, eine niedlich gezeichnete Space Opera, die gar nicht niedlich ist.)

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Kreggen am 9.12.2018 | 19:45
Ich mag standalone Manga-Zeichnungen. Aber keine Manga-Comics. Ich fand Record of Lodoss War ziemlich gut. Damit verließen sie ihn aber schon wieder, was ich mir danach angesehen habe, hat mich nicht begeistert.
Ich suche immer noch eine Erklärung, was dieses OSR eigentlich nun konkret bedeutet. Rollenspielregeln wie vor 30 Jahren? Rollenspielfeeling wie vor 30 Jahren aber mit mordernem Design? Irgendwie gibt's da scheinbar im Netz keine konkrete Definition.

EIn Rollenspiel mit Anime-Feeling kann ich mir gut vorstellen und werde mir das zumindest mal ansehen.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 10.12.2018 | 00:23
Ich suche immer noch eine Erklärung, was dieses OSR eigentlich nun konkret bedeutet. Rollenspielregeln wie vor 30 Jahren? Rollenspielfeeling wie vor 30 Jahren aber mit mordernem Design?

Das beantworte ich mal nebenan im OSR-Smalltalk-Thread (https://www.tanelorn.net/index.php/topic,102319.msg134696014.html#msg134696014), weil das nichts mit Uhrwerk zu tun hat.

Nur dies:
Mit modernem Design? Meinst das grafische Design und die Segnungen sauber gegliederter Texte?
Dann ist die Antwort "jein". Ja, gerne strukturierte Texte. Aber trotzdem gerne Grafiken, die "wie damals" aussehen.
Aber genau damit brechen Marika und ich ja.

Zitat
EIn Rollenspiel mit Anime-Feeling kann ich mir gut vorstellen

Wenn dir Lodoss War gut gefallen hat, und andere Mangas/Animes eher weniger, könnte das daran liegen, dass es die japanische Interpretation westlicher Rollenspiel-Fantasy war - die japanische Antwort auf Dragonlance.
Lodoss War ist viel weniger "typisch" Manga/Anime, und gerade deshalb auch in westlichen Rollenspielkreisen so beliebt.

Ein "richtiges" Anime-Rollenspiel (was auch immer das heißen soll, denn ich habe noch keins gesehen) kann und will Record of Dragon War gar nicht sein.

Für Record of Dragon War bedeutet Old School:
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Bildpunkt am 10.12.2018 | 08:33
Excalted war fuer mich gedanklich ein Anime RPG
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Supersöldner am 10.12.2018 | 17:58
Wie Anime artig wird es den wohl werden ? 
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 10.12.2018 | 18:28
Wie Anime artig wird es den wohl werden ?

Beschreib mal, was du unter "Anime-artig" verstehst, dann kann ich versuchen zu antworten.

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Achamanian am 10.12.2018 | 19:05


(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Mist, jetzt hast du Nausicaä erwähnt!
Aber ehrlich gesagt reizt mich das inzwischen sogar irgendwie wirklich, obwohl ich kein S&W-Fan bin, meine Manga-Kenntnis sich auf das genannte Nausicaä beschränkt (dem ich aber allein wegen der Kreaturen völlig verfallen bin) und ich bei Animes eigentlich auch nur diesen Miyazaki-Kram kenne, den ja eh alle mögen ...

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Jedenfalls ein interessantes Projekt, und ich weiß schon, wer aus der Verwandtschaft das geschenkt bekommt!
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Supersöldner am 10.12.2018 | 19:18
Das kann ich nicht besser beschreiben das ist ein Gefühl.            das sich aber oft an Kleinlichkeit wie Leuten mit Waffen die größer sind als sie selber usw klar macht.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 10.12.2018 | 23:44
Mist, jetzt hast du Nausicaä erwähnt!
Aber ehrlich gesagt reizt mich das inzwischen sogar irgendwie wirklich, obwohl ich kein S&W-Fan bin, meine Manga-Kenntnis sich auf das genannte Nausicaä beschränkt (dem ich aber allein wegen der Kreaturen völlig verfallen bin) und ich bei Animes eigentlich auch nur diesen Miyazaki-Kram kenne, den ja eh alle mögen ...

Ok, jetzt wird's OT.
Miyazaki hat seine Filme selbst nie als "Anime" bezeichnet. Für ihn waren das gezeichnete Spielfilme. Er hat sich nicht als Teil der Industrie gesehen, die Dragonball und Sailor Moon hervorgebracht hat (oder Black Butler).

Und auch hier ist es ein wenig so wie bei Kreggens Akzeptanz von Lodoss War: ein starker westlicher Einfluss, der dafür sorgt, dass das Werk auch für Anime-Verächter goutierbar wird. Miyazaki war ein Bewunderer von Moebius' Arzach, was man Nausicaä extrem ansieht. Der Nausicaä-Manga sieht so aus, als hätte Moebius die ganze Heidi-Serie ge-bingewatched, danach den Fineliner gezückt und nicht mehr aufgehört zu zeichnen.
Die Bewunderung war übrigens gegenseitig und die beiden hatten 2004 eine gemeinsame Ausstellung in Paris.

Ich muss allerdings jede Hoffnung, dass Record of Dragon War optisch oder inhaltlich so ähnlich wie Nausicaä ist, zerschlagen. Sicherlich könnte man mit Hausregeln (Flieger, Sporen, Masken, Ohmu-Monster, usw.) auch im Tal der Winde spielen, aber keines der Artworks, die ich bei Marika bestellt habe, bezieht sich auf Miyazaki.

Das kann ich nicht besser beschreiben das ist ein Gefühl.            das sich aber oft an Kleinlichkeit wie Leuten mit Waffen die größer sind als sie selber usw klar macht.

Ok, das habe ich bei Marika auch nicht bestellt.

Dieses Phänomen, das du beschreibst, kenne ich eher aus Computer Games (Final Fantasy VII), aber tatsächlich gab es das in Mangas schon früher (Berserk).
Das ist zwar ein Stilmittel bestimmter Animes und Mangas, aber nicht von denen, die Einfluss auf das Spiel hatten.



Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Kreggen am 10.12.2018 | 23:58
Dirk, wenn Du schon Heidi erwähnst ... ich bin ja Jahrgang 1967 und somit mit den Erstaustrahlungen von Biene Maja, Heidi und Captain Future aufgewachsen. Sind ja im Prinzip auch Animes, oder?  ~;D
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: La Cipolla am 11.12.2018 | 00:07
(https://i.kym-cdn.com/entries/icons/original/000/017/350/animemistake.jpg)

Will sagen, ich bin SEHR gehypt. =D
Tatsächlich auch auf beide Seiten der Gleichung: a) Wie genau der östliche Einfluss aussieht und b) wie genau diese OSR-Variante ausfällt. Ich erwarte an keiner Stelle was Revolutionäres, aber ich hoffe auf eine echt runde Umsetzung für Anfänger und Gelegenheitsspieler. :3


...
Hey Pat. Ihr habt den Zirkel durchbrochen, irgendwie immer nur Spielsysteme nach Deutschland zu bringen, die mich nicht interessieren. Und ihr musstet euch dafür nur mal was Eigenes ausdenken!

;D
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: aikar am 11.12.2018 | 08:04
Langsam glaube ich "Es ist ein Manga/Anime-RP" ist ungefähr so aussagekräftig wie "Es ist ein Fantasy-RP"...

Da gibts wohl einfach zu viele Strömungen und Vorstellungen. Abwarten, Teetrinken und das fertige Produkt anschauen.

Pat hat es eh gut zusammengefasst:
Wir verbinden hier also klassisches Fantasy-Rollenspiel mit der Optik von Fantasy-Mangas/Animes  um damit (zusätzlich zu bestehenden Rollenspielern) auch neue potentielle Spieler anzusprechen, die Fantasy-Animes wie z.B. Record of Lodoss War kennen und neugierig sind, was denn in dieser seltsamen Spielebox wohl drin sein mag
Bei mir ist halt nur Anime-RPG und OSR angekommen und mit Anime-RPG hätte ich instinktiv sowas wie OVA (https://www.kickstarter.com/projects/1655572033/ova-the-anime-role-playing-game?lang=de) verbunden, superheldig-übertriebenes flashiges Spiel mit Drama, Magical Girl, Mechas und/oder Dragonball-artigen Kämpfen. Und eben das hatte ich nicht mit OSR zusammenbringen können.
Hat wohl auch damit zu tun, dass ich mir sowas gewünscht hätte, um unsere örtliche Manga/Anime-Gemeinde anzufixen.

Record of Dragon War klingt schon nach einer sehr spezifischen Manga-Sparte. Was Pat eigentlich klar gesagt hat. Mein Fehler, wenn ich nur das lese, was ich lesen will  ;)
Versuche ichs wohl doch mit Märchenkrieger - Los! (Auch aus dem Hause Uhrwerk *g*).

Und ja, mir ist klar, dass Manga/Anime ein sehr weites Feld ist, ich kratze da aber mangels echtem Interesse nur an der Mainstream-Oberfläche, also bitte nicht steinigen  ~;D
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 14.12.2018 | 15:17
Dirk, wenn Du schon Heidi erwähnst ... ich bin ja Jahrgang 1967 und somit mit den Erstaustrahlungen von Biene Maja, Heidi und Captain Future aufgewachsen. Sind ja im Prinzip auch Animes, oder?  ~;D

Nicht nur im Prinzip, sondern "in echt". Obwohl bei Heidi und vielen anderen Kinderbuchklassik-Animes das ZDF Koproduzent war (und deshalb heute auch diese komischen 3D-Remakes machen kann).

Ich habe eben etwas bekommen, was ich unbedingt teilen muss:
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: korknadel am 14.12.2018 | 15:40
Uh, sieht schon mal toll aus!
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Achamanian am 14.12.2018 | 15:58
Cooler Drache!
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Achamanian am 14.12.2018 | 16:33
Bzgl. Legend of Dragon War:
Lässt sich sagen, was über das Artwork hinaus "mangamäßig" daran sein wird? Gibt es bestimmte Themen oder Figuren in enthaltenem Szenarienmaterial, die besonders mangatypisch sind? Bezeichnungen? Anpassungen der Klassen?
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Jiba am 14.12.2018 | 20:20
Ok, jetzt wird's OT.
Miyazaki hat seine Filme selbst nie als "Anime" bezeichnet. Für ihn waren das gezeichnete Spielfilme. Er hat sich nicht als Teil der Industrie gesehen, die Dragonball und Sailor Moon hervorgebracht hat (oder Black Butler).
Yoah, gut... aber wie heißt es so schön: "If it looks like a duck... and sounds like a duck..."
Miyazaki kann sich selbst gerne nicht in der Tradition des "Anime" sehen, aber er ist doch natürlich von frühen Animes beeinflusst, wie etwa der "Erzählung der weißen Schlange" und sicher auch von den Sachen um Osamu Tezuka. Aber eben auch von Walt Disney. Ich finde es auch wichtig, weil es sich eben anbietet, nochmal darauf hinzuweisen wie breit das Feld der Animes eigentlich ist. So wie "Spongebob Squarepants", "Batman: The Animated Series" und "Daria" stilistisch und thematisch wenig gemeinsam haben, gilt das auch für Animes. Es gibt natürlich Traditionslinien, klar, aber Serial Experiments Lain (https://www.youtube.com/watch?v=t5y4nQ5Y1V8) und One Piece (https://www.youtube.com/watch?v=nZk9Nn-U9sM) oder Perfect Blue (https://www.youtube.com/watch?v=UXQraSkOOGs) und K-On (https://www.youtube.com/watch?v=ip-xQZV6wR4) könnten stilistisch nicht weiter vorneinander entfernt sein. Und es geht durchaus noch schräger und kafkaesker (https://www.youtube.com/watch?v=zbOLSY3sX9g).

Insofern, ohne das Spiel im Detail zu kennen: "Mangamäßig" gibt es ja gar nicht. Du müsstest schon spezifizieren, was du meinst. Ich meine, wir kommen ja auch nicht auf die Idee zu sagen, ein Mickey-Maus-Heft und ein Spiderman-Heft und ein The Walking Dead-Heft, ist irgendwie dasselbe – wenn ein Spiel also "US-comic-haft" beschrieben würde, würde es dann Elemente aus allen drei dieser Comictraditionen enthalten? Und ich meine, es sind ja deutlich mehr als nur drei.

Auf dem japanischen Markt ist das haargenau so. Es gibt einen "Mainstream" (wie es in Amerika mit DC und Marvel einen "Mainstream" gibt), aber der ist wahnsinnig vielseitig und wandelt sich ständig. Wer sich also wirklich mit Anime auseinandersetzen will (und ich behaupte, dass jeder, der mit Animationsfilm im Allgemeinen etwas anfangen kann, einen Anime oder ein ganzes Genre in diesem Medium finden wird, den bzw. das er gut gucken kann), der darf sich halt auch nicht auf Ghibli* einerseits und Pokémon andererseits beschränken.

Was mich aber zu einer weiteren Frage bringt: Ich meine, ist ja löblich, dass man mit "Record of Lodoss War"-esken Motiven neue Spieler anlocken mag, aber, ganz ehrlich: Is this still a thing?

Ich meine, ich liebe das Lodoss-Setting, mein Nick stammt immerhin daher… aber das ist so ein Neunziger-Ding, das uns junggebliebene Mitdreißiger hypt. Aber sind da mit "Sword Art Online" oder "Attack on Titan" nicht schon längst andere Animewelten relevanter?

* Wobei ich es ja sowieso immer superanmaßend finde, Ghibli in absolut untrennbarer Personalunion mit Hayao Miyazaki zu sehen. Es gab da nämlich auch noch Isao Takahata. Und der hat ganz brilliante Filme gemacht, ohne viel fantastischen Schnickschnack, dafür mit wahnsinnig guter Charakterzeichnung.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Achamanian am 15.12.2018 | 20:29
Insofern, ohne das Spiel im Detail zu kennen: "Mangamäßig" gibt es ja gar nicht. Du müsstest schon spezifizieren, was du meinst. Ich meine, wir kommen ja auch nicht auf die Idee zu sagen, ein Mickey-Maus-Heft und ein Spiderman-Heft und ein The Walking Dead-Heft, ist irgendwie dasselbe – wenn ein Spiel also "US-comic-haft" beschrieben würde, würde es dann Elemente aus allen drei dieser Comictraditionen enthalten? Und ich meine, es sind ja deutlich mehr als nur drei.

Leuchtet mir ein, habe ich mir auch so vorgestellt ... deshalb frage ich ja gerade aus meiner relativen Ahnungslosigkeit heraus, was "Manga" im Kontext dieses speziellen Rollenspiels über bestimmte Bildgestaltungselemente hinaus bedeutet, bzw. ob es darüber hinaus etwas bedeutet - weil ich dazu selbst gar keine sinnvollen Spekulationen anstellen kann.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Jiba am 15.12.2018 | 21:28
Ah okay, jetzt ist es klar geworden.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Dirk Remmecke am 16.12.2018 | 20:32
Kurz und schmerzlos, was Marika mir gerade geschickt hat:

(https://www.bilder-hochladen.net/files/big/j7rl-19-ae18.jpg)

Antworten auf die Fragen nach der "manga-ness" folgen.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Supersöldner am 16.12.2018 | 21:49
Der Drache sieht Komisch aus . Besteht der aus Holz ?
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Kreggen am 16.12.2018 | 22:28
Der Drache dürfte aus Stein sein. Und groß, wie man an dem Abenteurer, der sich da gerade abseilt, sieht.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: SeldomFound am 16.12.2018 | 23:23
Als bekennender Fan von Manga und Record of Lodoss War: Her mit dem Scheiß!


Gesendet von meinem GT-I9301I mit Tapatalk

Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Hotzenplot am 17.12.2018 | 07:47
Ich weiß nicht so recht, was ich davon halten soll. Lodoss War mochte ich damals ganz gerne. Insgesamt schreckt mich Anime/Manga aber eher ab. Ist bei diesem Cover auch so. Das ist nichts, wo mein Innerstes schreit "Yay, ich will in diese Welt springen und mitmischen!". Allerdings bin ich davon überzeugt, dass das inhaltlich eine gute Sache werden kann und würde mindestens aus Neugier auf jeden Fall zugreifen.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Noir am 17.12.2018 | 09:15
Record of Lodoss War ist bis heute der einzige Anime, der mir wirklich Spaß gemacht hat. Aber das ist halt auch nichts, was ich nicht mit jedem anderen Fantasy-Rollenspiel darstellen könnte. Deshalb bin ich da auch nicht sehr gehyped. Ich glaub auch, dass der Anime-Hype etwas abgeflaut ist in den letzten Jahren - das kann mir allerdings auch nur so vorkommen, weil ich inzwischen seit 2 Jahren von der Frau getrennt bin, die mich tagtäglich mit ihrem Japan-Kram genervt hat.

Das System kann natürlich trotzdem cool werden ... allerdings muss es dann schon krass gut sein, dass es mich dazu animieren würde, so ein Spiel zu kaufen.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Boba Fett am 17.12.2018 | 10:16
So, ich hab mal gesplittet und verschoben.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Silent Pat am 17.12.2018 | 10:20
So, ich hab mal gesplittet und verschoben.

Das Spiel heißt nicht Record of Lodoss War ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Boba Fett am 17.12.2018 | 10:22
Das Spiel heißt nicht Record of Lodoss War ;)


Mimimi! ;)
(korrigiert)
Titel: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 17.12.2018 | 10:52
Ich glaub auch, dass der Anime-Hype etwas abgeflaut ist in den letzten Jahren - das kann mir allerdings auch nur so vorkommen, weil ich inzwischen seit 2 Jahren von der Frau getrennt bin, die mich tagtäglich mit ihrem Japan-Kram genervt hat.
Jap, wahrscheinlich ist das so.

Und Anime ist auch kein „Hype“, sondern eine Kunstform, die auch hier in Deutschland ihre Liebhaber gefunden hat und ihren festen Platz im Kulturmainstream jetzt über gut 25 Jahre ausgebaut und verteidigt hat  – siehe Bahnhofsbuchhandlungen.

Anime ist also in etwa so sehr „Hype“ wie Rap-Musik oder Döner.

(Sorry, wenn ich hier im Thread ein bisschen anstrengend bin, aber nach dem Cover-Thread bin ich doch sehr entgeistert über diese gefühlt vehemente Ablehnung dieser Kunstform ohne, dass jemand klar benennt, woran es liegt. Aber jedes grottenhässliche OSR-Cover kaufen, das können wir) [emoji1]

An dieser Stelle übrigens Lob für‘s Cover. Logo, Farbgebung, roter Rand... endlich mal was aufregenderes. Den Stil finde ich interessant, denn er geht auch etwas in Richtung moderner, westlicher Animation. Or am I mistaken?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Noir am 17.12.2018 | 11:01
Hier in der Gegend ist Anime/Manga lange Zeit ein extremer Hype gewesen. Aber "Hype" ist hier völlig losgelöst von dem Produkt zu sehen. Es war einfach eine Zeit lang extrem populär ... auch außerhalb der Anime-Fanszene. Und DAS scheint mir gerade etwas rückläufig zu sein.

Natürlich gibt es diese Produkte weiterhin und natürlich werden sie von ihren Fans weiter gekauft und gemocht.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: korknadel am 17.12.2018 | 11:21
(Sorry, wenn ich hier im Thread ein bisschen anstrengend bin, aber nach dem Cover-Thread bin ich doch sehr entgeistert über diese gefühlt vehemente Ablehnung dieser Kunstform ohne, dass jemand klar benennt, woran es liegt. Aber jedes grottenhässliche OSR-Cover kaufen, das können wir) [emoji1]

Mit gefällt das Cover von Record ziemlich gut! "Mangaeske" Cover und OSR-Cover sind sich doch aber in der Art, wie sie von manchen/vielen abgelehnt werden, extrem ähnlich. Es sind unterschiedliche Stile, aber im Grunde, was Abstraktion, Übertreibung und das allgemein Comichafte angeht, machen sie dasselbe. Zum Beispiel der Vorwurf der "falschen" Proportionen bei etlichen Manga-Illus (zu große Augen, die Waffe größer als die Figur, die sie hält) ist dasselbe in Grün wie das Meckern über "Kinderzeichnungen" bei OSR-Künstlern.
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: nobody@home am 17.12.2018 | 11:39
Langsam glaube ich "Es ist ein Manga/Anime-RP" ist ungefähr so aussagekräftig wie "Es ist ein Fantasy-RP"...

Weniger, viel weniger. Es ist eher so aussagekräftig wie "Es ist ein Buch-RP". ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 17.12.2018 | 11:42
Mein innerer Film wird niemals in Anime laufen. :)
Titel: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 17.12.2018 | 11:48
Mein innerer Film wird niemals in Anime laufen. :)

Also, bei mir läuft bestimmtes Zeugs schon „animiert“. Ich frage mich auch, inwiefern man das sonst mit maximal irrealen oder surrealen Inhalten sonst zusammenbekommen soll.

@Hotze: Zum Beispiel „Forstzone“... wie kann man sich das denn „real“ vorstellen? Da finde ich z.B. Schon den neuen Disney-Dschungelbuch misslungen...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 17.12.2018 | 11:52
Also, bei mir läuft bestimmtes Zeugs schon „animiert“. Ich frage mich auch, inwiefern man das sonst mit maximal irrealen oder surrealen Inhalten sonst zusammenbekommen soll.

@Hotze: Zum Beispiel „Forstzone“... wie kann man sich das denn „real“ vorstellen? Da finde ich z.B. Schon den neuen Disney-Dschungelbuch misslungen...

Bei mir geht es aber in genau diese Richtung (also neues, "realistisches" Disney-Dschungelbuch). Ich hätte bei unserem Forstzone niemals einen gezeichneten Charakter vor Augen gehabt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 17.12.2018 | 11:53
Bin gespannt warum es Genügend Drachen gibt um sie Dauernd zu bekämpfen. Normaleiweiße sind Drachen ja sehr selten .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 17.12.2018 | 11:57
Ja, aber du kennst doch noch eine Zeit vor der hyperrealistischen Computeranimation... wie hat sich das denn dann entwickelt... mein konkretes Problem mit den neuen Disney-Filmen ist ja vor allem das Fehlen von Überzeichnung, die man braucht um Tiere wirklich menschlich zu machen. Shir-Khan sieht eben nicht mehr aus wie Shir-Khan sondern einfach wie irgendein Tiger.

Aber wir werden OT, das wäre ein sehr interessanter, anderer Thread.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: am 17.12.2018 | 12:30
Der eine Typ auf dem Bild ist ein Elf. Nicht menschliche SC Rassen sind somit wohl bestätigt. Auch sehen die Leute alle sehr nach Klassen aus. Das ist aber natürlich nur eine Vermutung da Krieger Magier und andre nun mal so aus sehen .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Chan am 17.12.2018 | 12:35
Da es ein OSR Hack wird, stimmt das wohl.
Fantasy mit Drachen und Magie. Dazu Klassen, Trefferwürfel und RPG wie früher. :;)
Titel: Re: Record of Lodoss War
Beitrag von: Skeeve am 17.12.2018 | 12:38
Der Drache dürfte aus Stein sein. Und groß, wie man an dem Abenteurer, der sich da gerade abseilt, sieht.
"Abenteurer abseilt"? Huch, stimmt da ist ja wer... :d Offenbar eher "größer" als nur groß... der Drache.  ;)
Also die Szene bzw. die Idee an sich gefällt mir. Ich glaube so was baue ich in meine Fantasy-Runde auch noch ein. Von hinten sieht es nur nach stacheligem Felsen aus, erst von vorne erkennt man dass es was verdammt großes versteinertes ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Achamanian am 17.12.2018 | 12:57
Ich finde das Cover auch ziemlich gut (besonders den schön wuchtigen Drachen), farblich kommt es mir allerdings ein bisschen "vermatscht" vor, man muss eine Weile hingucken, bis man die Figuren findet. Mal sehen, wie das dann in größer kommt.

Zum Film im Kopf: Ich habe da ja eigentlich auch nie Animation - allerdings muss ich gestehen, dass ich Furry-Völker in Rollenspielen genau deshalb nicht mag, weil die bei mir immer als Animationsfiguren im Kopf auftauchen und sich das dann mit den anderen, eher fotorealistischen Figuren beißt.
Wäre natürlich mal einen Versuch wert, einfach zuzulassen, dass alles in Animation läuft. So ein manga-illustriertes Rollenspiel böte ja einen guten Anlass ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 17.12.2018 | 13:09
Ob man wohl den Namen jedes Zaubers/Jeder Attacke Laut Rufen muss damit sie Funktioniert ?^^   ist ja bei vielen Manga/Anime so.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: LushWoods am 17.12.2018 | 13:12
Gibt's alles schon: Bei Feng Shui bekommst einen Bonus, wenn du das machst. Auch auf ein lautmalerisches "Katsching" beim Durchladen der Schrotflinte.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 17.12.2018 | 13:16
Bonus finde ich Gut so wird niemand gezwungen aber die meisten machen es trotzdem. Für Bonus tun wir doch fast alles.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Achamanian am 17.12.2018 | 13:22
Ich habe die bisherigen Aussagen so verstanden, dass die Regeln mehr oder weniger 1:1 der Red Box, vermittelt über Swords&Wizardry, entsprechen. Deshalb bin ich ja auch neugierig, ob es nicht doch hier oder dort ein paar Anpassungen geben wird ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 17.12.2018 | 13:35
Ich finde das Cover auch ziemlich gut (besonders den schön wuchtigen Drachen), farblich kommt es mir allerdings ein bisschen "vermatscht" vor, man muss eine Weile hingucken, bis man die Figuren findet. Mal sehen, wie das dann in größer kommt.

Zum Film im Kopf: Ich habe da ja eigentlich auch nie Animation - allerdings muss ich gestehen, dass ich Furry-Völker in Rollenspielen genau deshalb nicht mag, weil die bei mir immer als Animationsfiguren im Kopf auftauchen und sich das dann mit den anderen, eher fotorealistischen Figuren beißt.
Wäre natürlich mal einen Versuch wert, einfach zuzulassen, dass alles in Animation läuft. So ein manga-illustriertes Rollenspiel böte ja einen guten Anlass ...
Dann spielste mal Golden Sky Stories mit mir. Da ist dann auch Ghibli-Charme mit drin.


Gesendet von iPhone mit Tapatalk
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Achamanian am 17.12.2018 | 13:37
Dann spielste mal Golden Sky Stories mit mir. Da ist dann auch Ghibli-Charme mit drin.


Gesendet von iPhone mit Tapatalk

Das steht eh schon lange auf meiner Liste, allein wegen des Covers!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 17.12.2018 | 14:26
Ob man wohl den Namen jedes Zaubers/Jeder Attacke Laut Rufen muss damit sie Funktioniert ?^^   ist ja bei vielen Manga/Anime so.

Wenn das mal nicht Old School ist!
"Flim-Flam-Funkel..."

Oh, falsches Spiel...


"Mondstein, flieg und sieg!"
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 17.12.2018 | 14:35
Es kommt vielleicht zu keinem schlechten Zeitpunkt. Ein populäre (oder zumindest vieldiskutierte) Anime im Moment, "Goblin Slayer", orientiert sich offen nach dem OSR-Gefühl. In den Worten der Hauptfigur: "Vorstellung ist eine Waffe. Wer sie nicht benutzt, stirbt zuerst"
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 17.12.2018 | 15:31
Ich denke, Zeit, Hype etc. spielen da keine entscheidende Rolle. Es dürfte einfach generell gut sein, ein rundes Produkt ohne Erklärungsnot zu haben, das optisch anders anspricht als die übliche Kost und trotzdem ganz offen heraus ein Rollenspiel ist. Insofern ist OSR sicher nicht die schlechteste Entscheidung, auch wenn ich gespannt bin, welche Altherrenkrückstöckchen die Adaption überlebt haben. Erfahrungsgemäß gehört es ja regelrecht zur OSR, ein paar fragwürdige Artefakte drinzulassen. :<

Manga ist aber sowieso viel zu sehr Mainstream, als dass sich die Ästhetik nur mehr auf ein bestimmtes Medium (geschweige denn ein paar Genres) beschränken lassen würde. Lustigerweise haben wir die D&D3-Einsteigerbox schon vor 16 Jahren oder so sehr "japanisch" bespielt, weil das nun mal unser Bezugspunkt war. Und obwohl sich einiges gebissen hat (... keine Speichermogrys?!), gab es selten ernsthafte Probleme. Am ehesten wahrscheinlich das Bedürfnis nach ästhetischer und tatsächlicher Individualität, das D&D3 mechanisch erfüllen will – was aber speziell in den Einsteigerprodukten zum Scheitern verurteilt ist; man kann und will nun mal nicht die Werte für 120 exotische Waffen oder Sonderfähigkeiten angeben. Die OSR steht da konzeptuell besser da, weil sich ein großer Teil der Individualität im Fluff abspielt, und weil Regelinterpretation eine so entscheidende Rolle spielt. Ich bin gespannt, ob der Dirk diese Aspekte mit ein bisschen erklärendem Writing stützt ... Wir als 15-jährige hätten es ihm definitiv gedankt!

Und ich muss es gaaanz kurz loswerden: Ich habe ja persönlich eine harte Abneigung gegen abgefeilte Seriennummern, auch wenn es bei Lodoss War mit seiner freundlich ausgedrückt sehr ... abgefeilten Entstehungsgeschichte fast schon wieder ein bisschen lustig ist. :D (Und ich sehe natürlich auch ein, dass man sich damit vielleicht noch ein paar alte Herren als Zielgruppe ins Boot holt.) Ein bisschen weniger dreist hätte ich mir den Namen trotzdem gewünscht, einfach um den Cringe auf ein erträgliches Level zu reduzieren. *hnnngh* Aber klar, subjektiv. ;D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 17.12.2018 | 16:16
Hoffe es wird nicht so das sie wirklich nur ein Paar alten Regeln nehmen und dann ein Paar Manga Bilder hinzufügen.  Der Manga/Anime Anteil muss sich schon in Setting oder Regeln wiederfinden damit er echt ist. Nicht nur in Bildern .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 17.12.2018 | 16:28
Wurde doch schon oben beantwortet:

Ein "richtiges" Anime-Rollenspiel (was auch immer das heißen soll, denn ich habe noch keins gesehen) kann und will Record of Dragon War gar nicht sein.

Für Record of Dragon War bedeutet Old School:
  • die Regeln basieren auf einer Rekonstruktion von OD&D, nämlich Swords & Wizardry
  • das Produkt ist eine Rekonstruktion der Roten Box - die bereits das Ende der OSR-Ära markierte, aber für den deutschen Markt trotzdem "old-schoolig" ist, weil viele Leute genau damit angefangen haben
    (Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
  • Regeln und Spielgefühl orientieren sich an prä-DL-Zeiten

Inwiefern "Manga/Anime Anteil [...] sich schon in Setting oder Regeln wiederfinden [muss] damit er echt ist. " waere wohl Stoff fuer ein komplett anderes Thema, da Record of Dragon War ja kein Anime-Rollenspiel sein will.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 17.12.2018 | 18:24
Hier in der Gegend ist Anime/Manga lange Zeit ein extremer Hype gewesen. Aber "Hype" ist hier völlig losgelöst von dem Produkt zu sehen. Es war einfach eine Zeit lang extrem populär ... auch außerhalb der Anime-Fanszene. Und DAS scheint mir gerade etwas rückläufig zu sein.

Das ist total witzig...

Aus dem Nähkästchen:
Ich teile mir mein Büro mit unserer Social-Media-Fachfrau, die selbst in Japan gelebt hat (und dort Kontakte zu Manga-Zeichnerinnen geknüpft hat). Ihr habe ich eben den Erstentwurf des Kickstarter-Trailers gezeigt, und sie war überrascht: "Ich wusste ja gar nicht, wie sehr sich das an Manga-Leser richtet. Ich dachte, das wäre ein Spiel für Rollenspieler."
Und dann: "Wird das heute überhaupt noch so viel gespielt? Ist die Zeit nicht vorbei?"

Und hier wird spekuliert, ob die Zeit von Manga/Anime nicht schon wieder vorbei ist...

Manga (oder noch mehr Anime) als Buzzword und Hype ist sicherlich vorbei, es ist nicht mehr die coole Jugendkultur zur Abgrenzung gegen Asterix, Disney, Superman und anderen Elterncomics. Stattdessen ist es voll im Mainstream angekommen und respektable Museen widmen dem Thema Ausstellungen:
Von Monet bis Manga (https://arpmuseum.org/ausstellungen/wechselausstellungen/aktuell/im-japanfieber.html)
Ich habe dort im Arp Museum Bahnhof Rolandseck (Pat, das ist doch sozusagen bei dir "um die Ecke"?) neulich einen Vortrag zum Thema "Vom Manga zum Anime" gehalten, den ich wahrscheinlich im Januar (gegen Ende der Ausstellung) wiederholen werde.

Anime ist außerhalb der Anime-Fanszene immer noch populär, da ist nichts rückläufig, ganz im Gegenteil. Von Netflix und anderen Portalen werden derzeit wie bekloppt Anime-Serien lizenziert (auch von der Firma, für die ich arbeite) und ich höre von Leuten, von denen ich es nie gedacht hätte, dass sie dort One-Punch Man gesehen haben.

In der letzten Zeit ist mit Animoon ein neuer DVD-Verlag in das Segment eingestiegen, und an der Manga-Front gibt es mit CrossCult (MangaCult) und altraverse sogar zwei neue Player. Und beide stürzen sich voll in das Genre Fantasy, mit der Neuauflage des Warcraft-Mangas (die nur sehr bedingt mangaesk sind) und dem Klassiker RG Veda, und neuen Serien wie Record of Grancrest War* (von Lodoss-War-Autor Ryo Mizune), Granblue Fantasy und dem schon erwähnten Goblin Slayers.
Auch Fantasy als Genre ist alles andere als "out" im Manga.

Anime und Manga sind so normal geworden, dass man sie nicht mehr wahrnimmt - da wird es Zeit, dass wenigstens ein Spiel mit diesem Look daherkommt. (Shadowrunner, Cthulhu-Kultisten und Aventurier müssen es ja nicht spielen.)
Zusammen mit dem Schurken und den Ponys ist die Neukundengewinnung dann schön breit aufgestellt. Dann klappt's auch mit dem (Rollenspiel-)Nachwuchs.

Die OSR steht da konzeptuell besser da, weil sich ein großer Teil der Individualität im Fluff abspielt, und weil Regelinterpretation eine so entscheidende Rolle spielt. Ich bin gespannt, ob der Dirk diese Aspekte mit ein bisschen erklärendem Writing stützt ...

Das wird der Dirk tun.
Auch sonst stimmt ich dir mit allem zu, was du schriebst.
Nur das mit den abgefeilten Seriennummern...

Zitat
Ich habe ja persönlich eine harte Abneigung gegen abgefeilte Seriennummern, auch wenn es bei Lodoss War mit seiner freundlich ausgedrückt sehr ... abgefeilten Entstehungsgeschichte fast schon wieder ein bisschen lustig ist. :D
In der Tat bringt mich diese Rekursion immens zum Schmunzeln. Es freut mich, dass das jemand entdeckt hat, bevor ich es (in einem Update zum Kickstarter) erkläre.

Nichtsdestoweniger zielt diese "Seriennummer" ja gar nicht nur auf Lodoss ab:

* "Record of ...... War" ist ein üblicher englischer Titel für japanische Fantasy-Sachen (Games, Romane, Mangas); das liegt an dem Wort Senki im Originaltitel einschlägiger Werke. Senki (http://www.romajidesu.com/dictionary/meaning-of-%E3%81%9B%E3%82%93%E3%81%8D.html) heißt übersetzt etwa Kriegschronik, Kriegsgeschichte. Eine übliche deutsche Übersetzung ist "Chronik des .... Krieges" oder schlicht "Chronik von ......" (ohne Krieg).
Die Erdsee-Verfilmung von Studio Ghibli (https://de.wikipedia.org/wiki/Die_Chroniken_von_Erdsee) hieß z.B. im Original Gedo Senki (= "Geds Kriegschronik"), im Deutschen Die Chroniken von Erdsee.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 17.12.2018 | 19:18
Ich bin gespannt und bin gerne bereit dabei zu unterstützen. XD


Gesendet von meinem GT-I9301I mit Tapatalk

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tassander am 17.12.2018 | 20:08
Cooles Projekt!

Richtig, richtig gute Idee!

Das ist das erste mal seit Jahren, dass ich mich auf ein deutsches Rollenspielprodukt freue. Das werde ich auf jeden Fall kaufen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 17.12.2018 | 22:18
Zitat
* "Record of ...... War" ist ein üblicher englischer Titel für japanische Fantasy-Sachen (Games, Romane, Mangas); das liegt an dem Wort Senki im Originaltitel einschlägiger Werke. Senki heißt übersetzt etwa Kriegschronik, Kriegsgeschichte. Eine übliche deutsche Übersetzung ist "Chronik des .... Krieges" oder schlicht "Chronik von ......" (ohne Krieg).
Die Erdsee-Verfilmung von Studio Ghibli hieß z.B. im Original Gedo Senki (= "Geds Kriegschronik"), im Deutschen Die Chroniken von Erdsee.

Aaaah, okay, das war mir nicht bewusst! =O Dann ist das natürlich noch mal was ganz anderes. Es würde mein "Problem" (in Anführungszeichen! xD) auch voll entschärfen, wenn diese spezifische Wortwahl im Westen nicht so stark bzw. sogar ausschließlich (?) mit Lodoss assoziiert wäre. Aber wie gesagt, bleibt so oder so rein subjektiv, das Ganze wird also auf jeden Fall hart unterstützt! Wenn alles andere so gut klingt, werde ich mich nicht von einem Namen abhalten lassen. =D

Meldet euch, wenn ihr noch Leute für Fahnenlektorat oder sowas braucht. :3
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 18.12.2018 | 17:03
Das Crowdfunding ist soeben online gegangen :)

https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 18.12.2018 | 17:06
Was für ein Timing! Und ich bin die nächsten 3 Stunden nicht erreichbar...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 18.12.2018 | 17:08
Was für ein Timing! Und ich bin die nächsten 3 Stunden nicht erreichbar...

Ich schon :)

Und ich denke, die Leute werden diese schlimme Zeit knapp überleben ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 18.12.2018 | 17:38
Das Crowdfunding ist soeben online gegangen :)

https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg

Bin dabei :headbang:

(hoffe, dass meine Anmeldung geklappt hat, Rechner ist gerade eben abgekackt, als ich auf "Finanzierungsbeitrag" geklickt hatte  :bang: Gucke lieber zu Hause nochmal nach)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 18.12.2018 | 17:49
Bin dabei :headbang:

(hoffe, dass meine Anmeldung geklappt hat, Rechner ist gerade eben abgekackt, als ich auf "Finanzierungsbeitrag" geklickt hatte  :bang: Gucke lieber zu Hause nochmal nach)

Es ist noch ein bisschen Zeit, das zu klären ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: am 18.12.2018 | 17:53
Keins der als Beispiel auf der Seite des Crowdfunding  aufgezählte Anime/Manga gehört wirklich zu meinen Echten Favoriten. Aber mir deshalb sorgen zu machen wäre wohl übertrieben .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 18.12.2018 | 18:51
Und hier mit habe ich es nun mitfinanziert. Ich bin einfach so ein Sucker für Uhrwerk+Manga-Sachen (Siehe "Märchenkrieger, LOS!")
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 18.12.2018 | 19:10
Erstmal muss ich sagen ... Wow, was für eine toll gemachte Kickstarter-Seite! :O Mannomann, da stimmt ja praktisch alles. Wenn das Produkt am Ende auch nur ansatzweise denselben Level an Polish hat, bin ich schwer beeindruckt. Der Hype ist also real!

Eine Frage habe ich schon: Wie viel Setting ist in der Box enthalten? Wird da explizit beschrieben oder eher impliziert? Gibt es eine Karte? :3
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tassander am 18.12.2018 | 19:31
So, ich bin auch mit dabei! Mein erster kickstarter, übrigens! Und das, obwohl S&W nicht mein Lieblings-OSR-Spiel ist.

Ich wünsche dem Projekt viel Erfolg! Dirk, Du kennst Dich ja gut aus in der Manga-Szene - wie stellt ihr denn sicher, dass nicht nur Grognards sondern auch Manga-Leser auf den kickstarter Aufmerksam werden?

Und sobald Du irgendwas über Deine Regelanpassungen erzählen kannst, bin ich ganz Ohr!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Bildpunkt am 18.12.2018 | 19:43
Hoffe es wird nicht so das sie wirklich nur ein Paar alten Regeln nehmen und dann ein Paar Manga Bilder hinzufügen.  Der Manga/Anime Anteil muss sich schon in Setting oder Regeln wiederfinden damit er echt ist. Nicht nur in Bildern .

ja da bin ich auch gespannt insb weil mir bei RPG u Manga eher Savage World oder eine pbtA Anleihe als Regelkern einfallen wuerde.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 18.12.2018 | 20:22
Ich hab zwar schon einige Retroklone. Aber ich finds geil. Bin dabei  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 18.12.2018 | 20:51
Es ist noch ein bisschen Zeit, das zu klären ;)

Ja, hat auch alles geklappt. Bestätigung per mail war da.  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Coltrane am 18.12.2018 | 21:13
Zitat
Spielleiter-Upgrade: Das Gruppenabenteuer (enthalten im Pledge Spielleiter-Set) erhält 4 weitere Bonusseiten mit 1 weiteren Illustration. Das Solo ist damit 20 Seiten lang.

Finde den Fehler.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 18.12.2018 | 21:28
Bin auch dabei! Lese zwar kein Manga, aber deutschsprachige OSR wird unterstützt!!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 18.12.2018 | 21:32
Ich muss einräumen das mich der Kickstarter doch recht verwirrt hat.

Einerseits hatte ich angenommen das es sich um eine offizielle Lizenz für die japanische Rollenspielumsetzung von Record of Lodoss War war.
Das heißt, nachdem Record of Lodoss War als Replay auf D&D sowie Sword World basierte, hatte man wohl schon für die Replay-Variante eigene Variante entwickelt.

Andererseits dachte ich, nachdem der Manga respektive Anime Bezug gefühlt betont wurde, dass es die Übersetzung eines Rollenspiel aus Japan sei.
Wobei ich durchaus in Betracht zog das es ein japanischer OSR-Klon ist. Allerdings auch eines der anderen vielen Systeme.
Quasi sowas wie Tenra Bansho Zero, was ja selbst "Hyper Asian Fantasy" als Bezeichnung wählt und so zwischen Blade of the Immortal bis Escaflowne alles mitnimmt.

So auf dem Boden der Fakten bin ich etwas am zögern, bleibe aber vorerst mal dabei. ^^;
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 18.12.2018 | 21:33
Finde den Fehler.

Welcher Fehler? War da was?
Oh, guck, ein Hai!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Coltrane am 18.12.2018 | 21:39
Ich würde es einfach korrigieren bevor sich jemand über falsche Produktbeschreibung aufregt. Persönlich ist es mir ziemlich Latte.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 18.12.2018 | 21:47
Und gebacken!  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 18.12.2018 | 21:53
Wird es da eigentlich so "japanische Eigenheiten" geben, also Replays und Regel-Erklärung anhand von Comic-Strips?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Quendan am 18.12.2018 | 22:06
Dirk, setz mal den Link auf das Crowdfunding prominent an den Start im ersten Beitrag. Sonst findet den ab morgen keiner mehr. ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 18.12.2018 | 22:20
Ich muss einräumen das mich der Kickstarter doch recht verwirrt hat.
Einerseits hatte ich angenommen das es sich um eine offizielle Lizenz für die japanische Rollenspielumsetzung von Record of Lodoss War war.

Ich hatte schon gesehen, dass du und ZORNHAU euch auf G+ darüber wundertet. Ich bin leider nicht bei G+, sonst wäre ich da schon klärend eingeschritten.

Es hat mindestens 3 Lodoss-War-Rollenspiele gegeben:
Record of Dragon War ist keines davon. Es kommt strukturell aber dem ersten bzw. der BECMI-Variante am nächsten.

Zitat
Andererseits dachte ich, nachdem der Manga respektive Anime Bezug gefühlt betont wurde, dass es die Übersetzung eines Rollenspiel aus Japan sei.

Dem widerspricht allerdings die Autoren-Sektion auf der Kickstarter-Seite ziemlich eindeutig. Da sind zweifelsfrei zwei deutsche Autor*innen genannt.

Wird es da eigentlich so "japanische Eigenheiten" geben, also Replays und Regel-Erklärung anhand von Comic-Strips?

Ein Replay ist eingeplant, aber nicht in der ausufernden Länge wie in japanischen Regelbüchern.
Comic hätte ich gerne gemacht, aber dazu reicht der Platz einfach nicht. Und der Termin Leipzig könnte nie und nimmer gehalten werden.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 18.12.2018 | 22:49
Record of Dragon War ist keines davon. Es kommt strukturell aber dem ersten bzw. der BECMI-Variante am nächsten.
Ja, das ist mir bewusst.
Die Diskussion zwischen mir und Zornhau war auch nur das er meinte es basiert auf AD&D und ich meinte das es D&D sowie Sword World - ein japanischer D&D Klon der sich afair mittlerweile kräftig weiter entwickelt hat - basiert und dann ein eigenes System los gekalbt hat. Wobei ich jetzt tatsächlich nicht wußte das es W% war und dachte es sei ein weiterer D&D Klon ^^;

Zitat
Dem widerspricht allerdings die Autoren-Sektion auf der Kickstarter-Seite ziemlich eindeutig. Da sind zweifelsfrei zwei deutsche Autor*innen genannt.
Das ist mir danach auch aufgefallen.
Kurz nachdem ich verwirrt bemerkte das es Dragon und nicht Lodoss ist ^.^;

Zitat
Ein Replay ist eingeplant, aber nicht in der ausufernden Länge wie in japanischen Regelbüchern.
Das ist Cool und da freu ich mich drauf :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 19.12.2018 | 16:00
Data fragte drüben im Uhrwerk-Thread:
So richtig hab ich dazu jetzt noch nichts finden können: Was genau macht das Spiel denn zu "Manga" ... also ... außer den Illustrationen? :think:

Ok, ich weiß, dass diese Antwort bzw. Gegenfrage sehr falsch klingen kann, wenn sie im falschen Tonfall gelesen wird, also bitte ich um "most charitable reading":

Was macht einen Manga zu einem Manga, außer den Illustrationen?
Ich meine das überhaupt nicht altklug, patzig oder sonstwie defensiv, sondern als ganz ehrliche Frage.

Dahinter steckt mein Interesse dafür, was "Manga" (der Begriff, aber auch das dahinterstehende Konzept) für verschiedene Leute bedeutet, und ob es einen Unterschied zwischen Manga-Fans/-Lesern und solchen Menschen gibt, die mit japanischen Comics eher nichts anfangen können, oder ihnen bislang neutral-desinteressiert gegenüberstehen.

Wofür steht "Manga" für euch, für Rollenspieler?

Und wenn wir schon dabei sind: Was bedeutet "Anime" für euch? Und was "Cosplay"?
Ist das alles eine Suppe, sind das Synonyme für eine zuckersüße, knallbunte Kultur (für die man sich als Midgardianer (https://www.midgard-wiki.de/index.php/Die_Tr%C3%A4ume_der_Kinder) generell nur zu alt fühlen kann)?



Und auch wenn ich damit das Risiko eingehe, dass dieser Thread in eine Richtung entgleitet, die in Medien --> Lesen (https://www.tanelorn.net/index.php/board,29.0.html) besser aufgehoben aussieht, möchte ich schonmal darum bitten, die Diskussion nicht abzutrennen, weil das Thema offenbar für diese Community im Zusammenhang mit diesem Spiel wichtig ist, und mich eine konkrete Antwort für dieses Spiel mehr interessiert als eine abstrakte, literaturtheoretische.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 19.12.2018 | 16:09
Ich denke die Frage ist halt ob es da regel- oder settingseitige Features gibt oder ob es einfach Swords&Wizardry mit Manga-Artwork ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 19.12.2018 | 16:11
Swafnir/Ja das ist auch meine Meinung .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 19.12.2018 | 16:20
Was macht einen Manga zu einem Manga, außer den Illustrationen?
Das der professionell verlegte Comic aus Japan kommt. Mitunter reicht auch wenn der Comic von einer Person japanischen Staatsangehörigkeit gezeichnet wurde.

Wenn es aus Korea kommt ist der Comic ein Manwah.
Ansonsten ist der Comic ein Comic.
Wobei ich Manga nur für Comics verwende.
Weder ein Anime noch ein Artbook ist ein Manga.

Wenn der Comic aus Japan kommt, aber nicht professionell verlegt ist, ist es ein Doujinshi.

Zitat
Was bedeutet "Anime" für euch?
Ich verwende Anime analog wie Manga.
Nur das es sich auf Zeichentrick Filme respektive Animationsfilme aus Japan respektive von Japanern bezieht.
Was wiederum bedeutet das die Netflix Serie "Castlevania" für mich unter Zeichentrick- respektive Animationsserie läuft und nicht unter Anime. Wobei es kein Qualitätsmerkmal ist.

Zitat
Und was "Cosplay"?
Cosplay verstehe ich als das verkleiden in Kostümen, häufig von Charakteren aus Manga wie Anime, mit dem Ziel der (Selbst-)Präsentation auf Conventions sowie der Teilnahme an Wettbewerben. In Bezug auf Cosplay halte ich den Bezug zur japanischen Popkultur nicht so prägend, zumal einem ansonsten ein Begriff für bspw. die ganzen Leute fehlt, die sich als Charaktere aus dem Marvel oder DC Universen verkleiden.

Sowohl Manga als auch Anime kann knallbunt und sehr aktuell sein.
Es umfasst aber auch Dinge wie Urusei Yatsura, die ich persönlich tendenziell eher alt und hässlich finde. Ähnlich wie "alte D&D"-Illustrationen.


Ich denke die Frage ist halt ob es da regel- oder settingseitige Features gibt oder ob es einfach Swords&Wizardry mit Manga-Artwork ist.
Die Serie an die sich Legend of Dragon Wars anlehnt war im Kern Swords & Wizardry im Manga und dann Anime überzug. Im Grunde wie D&D der Film, nur unterhaltsamer gemacht respektive aufgenommen.
Abgesehen davon das Lodoss War afair keinen Funnel hat, sehe ich nicht wie es dort Setting inhärent "Manga-Features" gibt. Respektive was dies wäre.

Ein Aspekt wie Tenra Bansho Zero, wo die Charakter stärker werden je zeroppter sie sind, wird es wohl eher nicht geben. Oder?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 19.12.2018 | 16:27
Swafnir/Ja das ist auch meine Meinung .
Ich denke die Frage ist halt ob es da regel- oder settingseitige Features gibt oder ob es einfach Swords&Wizardry mit Manga-Artwork ist.

Gut, konkret:
Was wären regel- oder settingseitige Features, die diese Werke unterstützen:

(https://www.carlsen.de/sites/default/files/styles/teaser_x_thumbnail/public/produkt/cover/9783551758422.jpg?itok=fmTEPcLk)   (https://www.tokyopop.de/manga/media/image/32/47/44/2963_0_140x200.jpg)    (https://www.tokyopop.de/manga/media/image/4e/2b/4d/siuil-a-run-cover-01_140x200.jpg)    (http://www.daniworm.de/anime/images/cover-lodoss_ova.jpg)
Ich weiß, das letzte ist das Anime-Cover, aber ich habe auf die Schnelle kein Manga-Cover gefunden, das ähnlich klein war...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 19.12.2018 | 16:30
Soweit's mich betrifft, sind Anime und Manga, grob ausgedrückt, einfach nur die "asiatischen" Gegenstücke zu "klassisch-westlichen" Zeichentrickwerken und Comics. Da gibt's generell ein paar Unterschiede im Zeichenstil (dürfte sich am Spieltisch eher nicht so auswirken ;)) und vielleicht den kulturellen Grundannahmen (der Animecharakter mampft halt beispielsweise per Voreinstellung eher Reisbällchen als Hamburger), aber ansonsten sind beide Seiten ziemlich direkt miteinander vergleichbar und können auch dieselbe Vielfalt an Genres und Themen vermitteln; was im einen geht, geht auch im anderen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 19.12.2018 | 16:32
Die ersten beiden Covers versprechen beide ein relativ realistisches, bestenfalls Low Fantasy-Setting, dass zwischen brutalen Kriegsszenen und idyllischen Alltag hin und her springt...


Gesendet von meinem GT-I9301I mit Tapatalk

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 19.12.2018 | 16:34
Gut, konkret:
Was wären regel- oder settingseitige Features, die diese Werke unterstützen:

(https://www.carlsen.de/sites/default/files/styles/teaser_x_thumbnail/public/produkt/cover/9783551758422.jpg?itok=fmTEPcLk)   (https://www.tokyopop.de/manga/media/image/32/47/44/2963_0_140x200.jpg)    (https://www.tokyopop.de/manga/media/image/4e/2b/4d/siuil-a-run-cover-01_140x200.jpg)    (http://www.daniworm.de/anime/images/cover-lodoss_ova.jpg)
Ich weiß, das letzte ist das Anime-Cover, aber ich habe auf die Schnelle kein Manga-Cover gefunden, das ähnlich klein war...

Wenn auf Fragen an die Macher nur Gegenfragen kommen, dann ist das vielleicht nicht der beste Stil. Wie wäre es mit einer Antwort und keiner Gegenfrage?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 19.12.2018 | 17:10
Koennte vielleicht dran liegen, dass die Frage zu "regel- oder settingseitige Features" sehr offen gehalten ist.

Ich wuesste da jetzt auch nicht unbedingt was da erwartet wird.

Aber wenn ich so den Einleitungstext zum Kickstarter (Link ist ja inzwischen im 1. Posting online) sehe, dann ist es im Prinzip ein "Basis-Set-D&D" (mit abgefeilten Seriennumern) und neuem Manga-Anstrich ;)

Ich gehe aber mal davon aus, dass im Regelbereich auch auf die typischen Manga-Tropes eingegangen wird, wie man die dann tatsaechlich umsetzt braucht es (bei regelleichten Versionen wie dem hier) nicht unbedingt geschriebene Regeln, da ja auch noch nicht so klar ist welche Elemente man denn gerne einbringen will und welche nicht. (Und das Regelwerk ja nur je 68 Seiten fuer Spieler und nochmal so viel fuer Spielleiter hat).

Mich wuerde die Nachfrage von Dirk aber auch noch interessieren, daher mache ich doch gleich mal einen "Welche regel- und settingseitigen Features wuerdet ihr euch bei einem Manga-Rollenspiel wuenschen?" (https://www.tanelorn.net/index.php/topic,109101.0.html)-Thread auf...

Achja... um mal wieder eine "well... actually..."-Nachfragen zu machen ;D

War das Sailor Moon Rollenspiel (die Uebersetzung die Bastei vom Guardians of Order "Sailor Moon RPG", der BESM-Variante, gemacht hat) nicht schon das erste deutsche Manga-Rollenspiel? (Oder wertet ihr das als erstes deutsches "Anime-Rollenspiel" weil man sich dort ja eher auf den Anime als den Manga bezogen hat?)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 19.12.2018 | 17:19
Koennte vielleicht dran liegen, dass die Frage zu "regel- oder settingseitige Features" sehr offen gehalten ist.

Ich hab davon ja auch keine Ahnung - ich will das ja auch nicht verkaufen. Aber es muss doch zu beantworten sein ob es da irgendwas gibt (außer dem Artwork) das nicht schon in S&W enthalten ist oder nicht.

Ich erwarte ja auch nicht dass es sowas gibt, mir reicht ein Swords&Wizardry mit Mangabildern völlig. Aber ich hab keinen Bock mich bei einer Frage zum Produkt erst mit diversen Mangas befassen zu müssen, um da eine Antwort zu bekommen ;).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 19.12.2018 | 17:19
Wie Unterscheiden sich den der SM Anime und das Manga ? kenne nur den Anime.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 19.12.2018 | 18:20
Zitat
Was macht einen Manga zu einem Manga, außer den Illustrationen?
Ich meine das überhaupt nicht altklug, patzig oder sonstwie defensiv, sondern als ganz ehrliche Frage.

Dahinter steckt mein Interesse dafür, was "Manga" (der Begriff, aber auch das dahinterstehende Konzept) für verschiedene Leute bedeutet, und ob es einen Unterschied zwischen Manga-Fans/-Lesern und solchen Menschen gibt, die mit japanischen Comics eher nichts anfangen können, oder ihnen bislang neutral-desinteressiert gegenüberstehen.

Als jemand, der Anime/Manga mindestens genauso intensiv verfolgt (hat) wie Rollenspiele, bin ich wohl nicht die richtige Person für eine wirklich passende Antwort ... aber hey, ich antworte trotzdem mal. 8] Für mich gibt es nur wenige inhaltliche Tropen, die ich wirklich mit dem Medium selbst verknüpfen würde – die Ästhetik steht da absolut im Vordergrund, und zum Inhalt kann man erst bei den Untergenres was irgendwo Konsistentes sagen. Es gibt zwar gewisse Sachen, die sich gerne mal durch mehrere Untergenres ziehen (ich denke an fette Riesenschwerter), und gewisse kulturelle Sachen, die einem mit der Zeit überall auffallen können (ich denke an Geschlechterrollen), aber dann ist man wirklich schon ziemlich tief in der Materie und kann sich auch hart darüber streiten.

Weshalb ich Unterscheidungen wie die von Teylen genannte auch vollkommen irrelevant für die Diskussion finde. Gut, mit 16 hab ich darauf bestanden, dass sich bitte niemand erdreistet, Robert Labs' schreckliche Verbrechen als "Mangas" zu bezeichnen, aber heute würde ich es einfach auf mein damaliges Bedürfnis schieben, mich durch mein Hobby zu profilieren. Zumal westliche Comics in Japan meines Wissens auch bloß als "Mangas" bezeichnet werden ...? Diese harte Unterteilung dürfte auf jeden Fall eine Idee von (westlichen) Manga-Fans sein, nicht von Manga-Schöpfern, und das sagt doch eigentlich schon alles darüber aus. (Was nicht heißt, dass sie sinnlos ist – spätestens die großen Comicläden sind sehr dankbar dafür, aber über Genre und Inhalt sagen sie nur sehr wenig aus.) Gibt ja auch eine Menge Mangas, die sich ganz direkt an westlichen Stilen orientieren.

That being said ... Mir ist bewusst, dass es im Westen ein vollkommen faszinierendes "Anime-Klischee" (Betonung: Anime, nicht Manga) gibt, das auf eine recht schwammige Art und Weise irgendwo zwischen allen populären Dingen entstanden ist. Dicke Schwerter gehören dazu, Übertreibung, schreiende Menschen und epische Kämpfe zwischen Gut und Böse (wir hatten hier nun mal eine Menge Battle Shonen und japanische Rollenspiele), lustigerweise aber auch Sailor Moon, Heidi und Evangelion. Die Leute haben ein Bild im Kopf, praktisch nicht ein Bild des tatsächlichen Mediums, sondern ein Bild des Mediums, wie man es hierzulande popularisiert hat. Und da ist natürlich nichts Verwerfliches dran!
Ich denke, daher kommt auch die Idee, Anime/Manga wäre was Inhaltliches – ist es hierzulande vielleicht sogar ...? –, und daher wird man immer auf gewisse Unklarheiten und Widerstände stoßen, wenn man ein "Manga-XY" macht, egal ob es ein Rollenspiel, ein Videospiel oder was auch immer ist. Ist nicht zu vermeiden. Ich meine, eine Zeit lang war "Anime" für einen großen Teil der Bevölkerung sogar mal ziemlich synonym mit "Hentai" und "schützt die Kinder!" ... ;D

Ich denke aber auch, wenn man klarmacht, was genau man meint (1. Ästhetik! 2. Lodoss, Zelda & Co!), geht das klar. Denn, aller inhaltlicher Bilder in den Köpfen zum Trotz denkt man bei Anime/Manga immer noch vorrangig an große Augen und bunte Haare, also letztendlich an Ästhetik.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Keuner am 19.12.2018 | 18:27
@La Cipolla:  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Torsten (Donnerhaus) am 19.12.2018 | 18:32
Manga ist doch nur eine Worthülse, in der genauso viel steckt wie in Comic und Cartoon. Vermeintlich ganz viel und gar nichts zugleich.

Tim und Struppi ist Comic. Donald Duck auch, aber genauso trifft das auf Fritz the Cat, E&L TMNT und Serpieris Druuna zu.

Ein Tim und Struppi Rollenspiel bräuchte aber keine Regeln für Vergewaltigungen durch Mutanten, wohingegen ein Druuna Rollenspiel vermutlich gut verzichten könnte auf Details zu Belgischem Journalismus. Wo Donald Duck wohl eher Regeln für Fortpflanzung durch Veronkelung bräuchte, oder für die durchschwimmbarkeit von Hartgeld ist das für TMNT wiederum unerheblich, wo wiederum die Frage relevanter ist wer mehr Blut verlieren kann ohne zu sterben: Schildkröte oder Nashorn?

Berserk und Naruto haben jetzt auch nicht viel miteinander gemein und teilen sich noch weniger Gemeinsamkeiten mit Sailor Moon und Pokemon.

Genretypische Besondersheiten kann es da gar nicht geben, weil Manga überhaupt kein inhaltliches Genre ist, sondern nur ein visuelles Stil-Genre mit einer absurd breiten Spanne.

Ich bin daher gespannt. Es wirft ja auch die Frage auf, was dann andere Rollenspiele sind. Ist D&D zum Beispiel tschechischer Märchenfilm, oder Amerikanische Soap Opera? Ist Shadowrun jetzt ein Takeshi Kitasno Film, oder eine Pixar Produktion? Und was zum Henker ist GURPS?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 19.12.2018 | 18:38
Ich finde mein Bild durchaus nützlich und praktikabel.
Zumal die Abgrenzung ja nicht mit Verachtung einhergehen muss.

Das heißt, ich habe durchaus zwischen ~97 bis ~05 in meiner Manga und Anime Zeit, neben den Manga auch bei Comics, Manwah sowie franko-belgischen Comics kräftig zugeschlagen. Wenn auch vielleicht etwas weniger stark als bei Manga, ich hatte ja nicht endlos Geld.

Daneben das es ganz praktisch in der Regel Unterschiede im Format gibt.
Das heißt, es macht einen ganz handlichen Unterschied ob man einen Manga holt, einen Comic oder einen franko-belgischen Comic. So im Format, Seitenanzahl und mitunter Kolorierung. Vom Stil ganz abgesehen.

Da bringt es dann auch nichts, respektive tut nichts zur Sache, das Japaner zumindest in Bezug auf Anime alles Anime nennen was animiert ist. In Bezug auf Manga und Comics bin ich mir nicht sicher in wie weit Comics dort unter Manga laufen, über die Katakana Umschrift oder ähnliches.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 19.12.2018 | 18:54
Was Manga ausmacht, zumindest aus meiner Sicht, ist dieser Kontext von der japanische Nachkriegsgesellschaft mit all ihren Phasen. So wie der Franco-Belgische Comic oder der amerikanische Comic durch ihren kulturellen Kontext geprägt sind.

Im Falle von amerikanischen Comics ist ein entscheidender Wendepunkt natürlich die starke Kritik des Mediums in den frühen 50er Jahren, welche zu der Entwicklung des Comic Code (http://"https://de.wikipedia.org/wiki/Comics_Code") geführt hat, in Japan wiederum sind die Anfänge des Mangas nicht zuletzt durch den enormen Einflusses von Autoritäten wie Osamu Tezuka geprägt, der mit seinen Gekiga-Manga im Prinzip die Verwendung des Comics als "Graphic Novel" vorweg genommen hat. Schon sehr früh konnten im japanischen Comic ernste Themen besprochen werden, die zum Beispiel in Amerika wegen dem Comic Code ausgeschlossen waren.


Doch das Wesentliche, das Essentielle des Mangas, liegt in einer seiner Unterkategorien:

Franko-Belgische Comics sind bekannt für ihre Abenteuer- und Detektivgeschichten.
Amerikanische Comics sind bekannt für ihre Superhelden.
Diese Gattungen finden wir auch in den Manga für Jungen (Shônen) und junge Männer (Seinen).

Doch Manga sind auch weltweit bekannt für ihre Geschichten für Mädchen (Shôjo) und junge Frauen (Josei)! Und das ist was für mich den Manga von allen anderen Formen des Comics abhebt: Hier haben wir eine Comicgattung, die zumindest heutzutage meistens von Frauen für Frauen geschrieben wird und eines der wohl bekanntesten ästhetischen Elemente des Mangas, die großen Kulleraugen, kommen aus diesen Geschichten.

Heutzutage gibt es natürlich auch gerade im Indie-Bereich zahlreiche weibliche Künstlerinnen und alternative Narrativen neben den üblichen Abenteuer/Bildungsroman/Boys-to-Men-Geschichten. Aber ich denke, es war dieses Angebot an Narrativen für ein weibliches Publikum, was den Manga derart beliebt gemacht hat und ihn jetzt noch beliebt macht.


Zurück zum Thema: Ich würde sagen, dass für einen Fantasy-OSR mit Manga/Anime-Feeling es vor allen Dingen wichtig ist, Platz für das Rollenspiel einzuräumen. Das Ausspielen der inneren Gefühlswelt der Spielfiguren sollte für die Problemlösung genauso wichtig sein, wie kreative Ideen der Spieler. Im Prinzip bedeutet das, dass so etwas wie heroisches Sterben möglich sein soll oder kleine, alltägliche Siege zum Beispiel gegen das Widerstehen seiner Sucht oder eine (nicht notwendigerweise erfolgreiches) Liebesgeständnis auch mit Erfahrungspunkte belohnt werden können.

Alternativ: Death Flags! Wer sich auf seine Heirat/Ruhestand/Pokerabend zu früh freut, den Treffen Monster einfacher! XD
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 19.12.2018 | 19:11
Oh mannomannomann, ihr habt so viel anderes geschrieben, dass ich nicht mehr nachkomme.
Soll ich das, was ich jetzt zusammengetippt habe, verwerfen, weil einige Dinge doppelt gesagt werden?
Auf keinen Fall...

Wenn auf Fragen an die Macher nur Gegenfragen kommen, dann ist das vielleicht nicht der beste Stil. Wie wäre es mit einer Antwort und keiner Gegenfrage?

Ich stecke in einem Dilemma. Ich habe das Gefühl, keine richtige Antwort geben zu können, wenn ich die Frage nicht verstehe.

Um das Jahr 2000 herum war ich der größte deutsche Fanboy von BESM (Big Eyes, Small Mouth), das als "Anime"-Rollenspiel angepriesen wurde. Ich habe das Buch gesehen, gekauft, verschlungen, und die Frage, was das Spiel zum "Anime" macht, hat sich mir nie gestellt. Die Aufmachung hat für mich alles beantwortet, das Cover allein hat schon gereicht, noch bevor ich das knallbunte Innere gesehen habe.
Im Gegenteil, ich habe in beratenden Gesprächen in meinem Laden immer betonen müssen, "guckt an der Grafik vorbei, wenn ihr das nicht mögt, das Spiel dahinter ist ein tolles Universal-Regelwerk, das einige Sachen anders macht als GURPS (Genre-emulierende Skills, beispielsweise)".

Man kann Manga/Anime-Settings mit allerlei schon existierenden Systemen bespielen, und auf Manga-Conventions passiert das auch.
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Vielleicht hilft dieses Beispiel zu verdeutlichen, was für mich das Dilemma ist:

Wir Rollenspieler leiden darunter, dass die Außenwahrnehmung unseres Hobbys verzerrt ist.
"Rollenspiel? Ist das nicht das mit Verkleiden im Wald?"
"RPG? Sowas wie Warcraft? Kenne ich."

Ich frage mich nun, mit was für Erwartungen (und Fehlwahrnehmungen?) gehen "normale Rollenspieler" (also keine Manga/Anime-Fans) an ein "Manga-Rollenspiel" heran - was erwarten sie dort zu finden, was für sie ein Spiel erst zum Manga-Spiel machen würde?
Was ist für sie "typisch Manga", worüber ein Mangaleser nur entgegnen würde, "das ist typisch für Sailor Moon, aber doch nicht für alle Mangas."
(Die oft genannten großen Schwerter sind typisch Berserk, typisch Final Fantasy und überhaupt fernöstliche Computer-Games, typisch Games Workshop. Aber nicht typisch Manga.)

Aber wenn ich so den Einleitungstext zum Kickstarter (Link ist ja inzwischen im 1. Posting online) sehe, dann ist es im Prinzip ein "Basis-Set-D&D" (mit abgefeilten Seriennumern) und neuem Manga-Anstrich ;)

Ich gehe aber mal davon aus, dass im Regelbereich auch auf die typischen Manga-Tropes eingegangen wird, wie man die dann tatsaechlich umsetzt braucht es (bei regelleichten Versionen wie dem hier) nicht unbedingt geschriebene Regeln,

Da ich diese Antwort ja schon gegeben habe und sie augenscheinlich nicht ausreicht, versuche ich verzweifelt durch mein Nachfragen herauszufiltern, was denn möglicherweise darüber hinaus erwartet werden könnte - damit ich das dann entweder bestätigen oder zerstreuen kann.
Oder noch auf den letzten Metern einbauen, wenn es wirklich sinnvoll ist.

Man muss dem Begriff "Manga" keine größere, tiefere Bedeutung zumessen als er tatsächlich hat - Manga ist wirklich nichts anderes ist als "Comic in einem von japanischen Künstlern ausgeführten oder inspirierten Zeichenstil".
Und innerhalb dieses Zeichenstils gibt es genau so viele Erzählmuster und -varianten wie im Westen, wie zwischen Trondheim, Hergé, Boucq, Segrelles, McFarlane, Corben oder Eisner. (Und es gibt hier wie dort auch extrem formelhaftes Erzählen innerhalb bestimmter Schubladen, Golden-Age-Marvel, italienischer Donald Duck, "Königsweg"-Shonen; aber diese Dinge machen den Comic nicht zum Comic, oder den Manga zum Manga.)

War das Sailor Moon Rollenspiel (die Uebersetzung die Bastei vom Guardians of Order "Sailor Moon RPG", der BESM-Variante, gemacht hat) nicht schon das erste deutsche Manga-Rollenspiel? (Oder wertet ihr das als erstes deutsches "Anime-Rollenspiel" weil man sich dort ja eher auf den Anime als den Manga bezogen hat?)

Innerhalb der (J-Culture-)Community ist Manga und Anime ein himmelweiter Unterschied. So wie es bei uns Leute gibt, die nur Old School oder nur Storygames spielen, gibt es auf der anderen Seite Leute, die nur das eine oder das andere machen, oder zumindest Vorlieben haben. (Ich lese lieber Manga, aber ich liebe trotzdem einige Animes: Das Mädchen, das durch die Zeit sprang, Last Exile, Prinzessin Mononoke, Paranoia Agent, Garden of Words, Lodoss War...)

Auch lizenztechnisch ist es bedeutsam: Sailor Moon kann kein Manga-Rollenspiel gewesen sein, da alle Merchandise-Lizenzen bis auf extrem seltene Ausnahmen vom Anime-Produzenten vergeben werden, und sich auf eine Anime-Umsetzung beziehen müssen.
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
Es klingt verrückt, aber es gibt keinen größeren Faux-pas, als die Lizenzen zu vermischen, z.B. eine Pressemeldung einer Ankündigung mit Artwork des anderen Mediums auszustatten.
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Aber auch deshalb habe ich die Frage gestellt, für wen das "eine Suppe" ist.

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 19.12.2018 | 19:14
In Bezug auf Manga und Comics bin ich mir nicht sicher in wie weit Comics dort unter Manga laufen, über die Katakana Umschrift oder ähnliches.

Es ist austauschbar.

In Shops sieht man auch dies:
(https://www.bilder-hochladen.net/files/big/j73t-b-e607.jpg)

Gesehen 2014 in Tokyo, das Mangaregal einer Buchhandlung.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Rhylthar am 19.12.2018 | 19:17
Nur, um das für mich zusammenzufassen:

Wenn ich mir das Produkt hole, bekomme ich inhaltlich ein reines OSR-Regelwerk, nur der Zeichenstil ist halt im Manga-Stil? Quasi Sword & Wizardry (oder jeden anderen Ableger), nur eben mit comichaften zeichnungen?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 19.12.2018 | 19:24
Wenn auch die Japaner setting oder Regeln als von Manga/Anime zumindest Grob inspiriert anerkenne würden dann ist es ein Manga/Anime Spiel ist als Aussage zwar zu Hart aber wage in diese Richtung könnte man ja schon gehen .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 19.12.2018 | 19:25
Nur, um das für mich zusammenzufassen:

Wenn ich mir das Produkt hole, bekomme ich inhaltlich ein reines OSR-Regelwerk, nur der Zeichenstil ist halt im Manga-Stil? Quasi Sword & Wizardry (oder jeden anderen Ableger), nur eben mit comichaften zeichnungen?

Das war eigentlich auch meine Frage. Keine Ahnung auf was Dirk geantwortet hat  >;D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 19.12.2018 | 19:36
Doch das Wesentliche, das Essentielle des Mangas, liegt in einer seiner Unterkategorien:

Franko-Belgische Comics sind bekannt für ihre Abenteuer- und Detektivgeschichten.
Amerikanische Comics sind bekannt für ihre Superhelden.
Diese Gattungen finden wir auch in den Manga für Jungen (Shônen) und junge Männer (Seinen).

Doch Manga sind auch weltweit bekannt für ihre Geschichten für Mädchen (Shôjo) und junge Frauen (Josei)! Und das ist was für mich den Manga von allen anderen Formen des Comics abhebt: Hier haben wir eine Comicgattung, die zumindest heutzutage meistens von Frauen für Frauen geschrieben wird und eines der wohl bekanntesten ästhetischen Elemente des Mangas, die großen Kulleraugen, kommen aus diesen Geschichten.

Heutzutage gibt es natürlich auch gerade im Indie-Bereich zahlreiche weibliche Künstlerinnen und alternative Narrativen neben den üblichen Abenteuer/Bildungsroman/Boys-to-Men-Geschichten. Aber ich denke, es war dieses Angebot an Narrativen für ein weibliches Publikum, was den Manga derart beliebt gemacht hat und ihn jetzt noch beliebt macht.

Komisch. Soll das jetzt heißen, die ganzen Pferde- und romantische-Geistergeschichten-"Mädchencomics", die meine Schwester meiner Erinnerung nach in den frühen Achtzigern gerne verschlungen haben müßte, hätte ich mir nachträglich nur eingebildet? ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 19.12.2018 | 20:12
Die These das die großen Augen aus dem Shoujo Genre kommen kann ich so nicht nachvollziehen.
Die Figuren in Osamu Tezuka's Werken sind recht groß und auch sonst tendentiell größer als der Schnitt.
Zumal es auch bei Werken die sich an weibliche Leser richten zwischen Basara (mitunter sehr groß) und Zetsuai (eher schmall und lang) einiges an Formen und größen gibt.

Komisch. Soll das jetzt heißen, die ganzen Pferde- und romantische-Geistergeschichten-"Mädchencomics", die meine Schwester meiner Erinnerung nach in den frühen Achtzigern gerne verschlungen haben müßte, hätte ich mir nachträglich nur eingebildet? ;)
An welche Namen von Comic-Reihen oder Autoren kannst du dich da noch erinnern?
Ich persönlich, als weibliche Person Jahrgang '80, die sich durchaus sehr für Comics interessierte, an keinen einzigen.
Wobei mir auch jetzt kein "Mädchencomic" einfallen würde. Manga dutzende, inklusive weiblicher Mangaka(Teams).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 19.12.2018 | 20:15
Komisch. Soll das jetzt heißen, die ganzen Pferde- und romantische-Geistergeschichten-"Mädchencomics", die meine Schwester meiner Erinnerung nach in den frühen Achtzigern gerne verschlungen haben müßte, hätte ich mir nachträglich nur eingebildet? ;)

Würdest du auch sagen, dass diese Geschichten millionenfach in der ganzen Welt verkauft wurden oder werden wie zum Beispiel "Nodame Cantabile" (http://"https://en.wikipedia.org/wiki/Nodame_Cantabile")?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 19.12.2018 | 20:30
An welche Namen von Comic-Reihen oder Autoren kannst du dich da noch erinnern?

Konkret an zwei Bastei-Titel: "Conny -- Mädchen, Pferde, Abenteuer" und "Vanessa -- Die Freundin der Geister". Wie die beiden nun speziell ins Standard-Manga-Geschlechterschema passen würden, könnte ich auf Anhieb nicht mal sagen, aber der Grundgedanke, daß Comics irgendwie "nur was für Jungs" wären und erst noch auf die Erleuchtung aus Japan warten müßten, damit sich daran endlich mal was ändert, wäre mir damals schon etwas fremd vorgekommen. 8]
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 19.12.2018 | 20:43
Um das Jahr 2000 herum war ich der größte deutsche Fanboy von BESM (Big Eyes, Small Mouth), das als "Anime"-Rollenspiel angepriesen wurde. Ich habe das Buch gesehen, gekauft, verschlungen, und die Frage, was das Spiel zum "Anime" macht, hat sich mir nie gestellt. Die Aufmachung hat für mich alles beantwortet, das Cover allein hat schon gereicht, noch bevor ich das knallbunte Innere gesehen habe.
Im Gegenteil, ich habe in beratenden Gesprächen in meinem Laden immer betonen müssen, "guckt an der Grafik vorbei, wenn ihr das nicht mögt, das Spiel dahinter ist ein tolles Universal-Regelwerk, das einige Sachen anders macht als GURPS (Genre-emulierende Skills, beispielsweise)".

Man kann Manga/Anime-Settings mit allerlei schon existierenden Systemen bespielen, und auf Manga-Conventions passiert das auch.
Ich habe ca. 2006/7 auch mal aufgeschrieben, welche Serien mit welchen Systemen gespielt wurden. Diese Info liefere ich hier nach, wenn ich das Notizbuch herankomme, in etwa 2 Stunden.

Wow, cool zu sehen, das sowas auf anderen Anime-Conventions immer noch stattfindet.

Ich habe (das dürfte jetzt schon gut 8 Jahre her sein, Wahnsinn...) lange Zeit, also eben auch mehrere Jahre lang, auf der AnimagiC mit meinen Homies von der Zunft der Lahnsteiner Rollenspieler e.V. Rollenspiele in Animesettings angeboten. Dazu haben wir auch immer alle möglichen Rollenspielsysteme genommen und passende Animesettings draufgepflanzt. BESM war da für mich auch eine Zeitlang das Go-To-System (eben weil ich das Sailor Moon-RPG im Schrank stehen hatte).

Geleitet habe ich zum Beispiel (war viel über die ganzen Jahre, alles kriege ich nicht zusammen):
- Kingdom Hearts (BESM)
- The Legend of Zelda: The Four Swords (Dungeonslayers)
- Chrno Crusade (BESM)
- Die Melancholie der Haruhi Suzumiya (FATE)
- Final Fanatasy X (BESM)
- Final Fantasy Crossover (FATE)
- Samurai Pizza Cats (Wushu)
- Cowboy Bebop (Shadowrun)
- Avatar: The Last Airbender (PDQ... und ja ja ja, ist kein Anime, schon klar, schon klar; andererseits, siehe Dirks Kommentar: "in einem von japanischen Künstlern ausgeführten oder inspirierten Zeichenstil"... und "Avatar" ist, wie z.B. "The Boondocks" auch, wesentlich Anime-inspiriert)
...und noch vieles mehr... wir hatten auch "High School of the Dead" im Angebot und "Naruto" und what have you...

Zitat
Innerhalb der (J-Culture-)Community ist Manga und Anime ein himmelweiter Unterschied. So wie es bei uns Leute gibt, die nur Old School oder nur Storygames spielen, gibt es auf der anderen Seite Leute, die nur das eine oder das andere machen, oder zumindest Vorlieben haben. (Ich lese lieber Manga, aber ich liebe trotzdem einige Animes: Das Mädchen, das durch die Zeit sprang, Last Exile, Prinzessin Mononoke, Paranoia Agent, Garden of Words, Lodoss War...)

Für uns im Manga-Business ist das keine Haarspalterei - es limitiert in unserer täglichen Arbeit, was an Marketing und Pressearbeit möglich ist. Wir bringen z.B. Kalender zu großen Lizenzen heraus - Sailor Moon, Dragonball, Detektiv Conan, usw., die ausschließlich aus Anime-Artwork bestehen dürfen. Im letzten Jahr war es eine absolute Ausnahme (und ein 6er im Lotto), dass wir zu der Serie Blue Exorcist einen Kalender mit Manga-Artwork machen durften. Der Unterschied ist der: Anime-Artwork ist meist flächig koloriert (Cels) und hat anderes Character Design, und stammt von (oft ungenannten) Anime-Studio-Zeichnern, während der Manga-Kalender Farb-Artwork der tatsächlichen Manga-Zeichnerin hatte, der Urheberin der Serie.

Danke für die interessanten Einblicke. War mir so auch nicht klar.
Als Jugendlicher war ich tatsächlich eher Leser als Schauer. "Sailor Moon" ist im Übrigen ein sehr gutes Beispiel, um die Unterschiede zu verdeutlichen, da gibt es zum Teil krasse Unterschiede in Stil, Handlung und Tonalität bei den Serien. Das Sailor Moon-RPG ist definitiv ein Anime-Rollenspiel... was auch immer das heißt. Mit zunehmendem Alter bin ich dann mehr auf der Anime-Schiene geschwommen (Zeitfaktor!) und ich finde den Markt inzwischen auch zu unübersichtlich, um wirklich wieder ins Mangatum einzusteigen. Die Sachen von Jiro Taniguchi faszinieren mich aber zum Beispiel (und dieser Künstler nimmt ja durchaus auch den westlichen "Comicblick" mit auf).

Zitat
Aber auch deshalb habe ich die Frage gestellt, für wen das "eine Suppe" ist.
Ist aus westlicher Non-Expertenperspektive immer schwierig. Ich halte ja zum Beispiel auch nicht damit hinterm Berg, dass ich großer "Exalted"-Fan bin. Und da stellte sich mir auch nie die Frage, ob das Anime ist oder nicht (dabei sind vielleicht nur 30% der Zeichnungen in den alten Regelwerken wirklich "anime-" oder "mangaesk", im Sinne der Kulleraugen- oder Big Ass Swords-Ästhetik... oder eben "Amano-esk", wie bei Melissa Uran). Für mich hat es gereicht, dass der Lead Developer im Videoclip sagt "Exalted is an Anime Fantasy Game". Damit war mir klar, wie ich es in meinem Oberstübchen zu visualisieren habe: Es ist eine bunte Angelegenheit, mit Emojis wie dem berühmten Schweißtropfen und üppig gezeichneten Hintergrundlandschaften wie denen von Studio Kusanagi.

Tatsächlich ist "Exalted" aber mehr ein "Dragonball" und "Naruto" und "Avatar" und "Gundam"-Rollenspiel... das war den Machern aber selbst nicht klar. Und ich würde sogar sagen: Es ist ein dezidiertes JRPG-Rollenspiel, gesehen durch eine westliche Brille. Es ist kein Zufall, dass "Tales of Symphonia" und "Suikoden" z.B. für mich bei der Belebung dieser Spielwelt wichtiger waren, als etwa das in den Inspirationen angegebene "Ninja Scroll".

Diese Vermischung von West- und Ost-Comictradition hatte ich aber tatsächlich auch schon vorher gesehen: Und zwar in den "Warlands"-Comics, wenn die noch jemand kennt. Die kamen auf der Höhe der Nullerjahre-Animewelle raus, waren zeichnerisch stark animegeprägt (um nicht zu sagen, "Lodoss"-geprägt), aber eben in Farbe und in Heftform. Und heute kann man diesen Stilmix auch in vielen anderen Kunstwerken konstatieren (etwa bei den moderneren Sachen von Blizzard). Ich finde "Warlands" da für "Record of Dragon War" tatsächlich eine lohnenswerte Inspiration.

Eine letzte Anmerkung noch, weil ich grade drauf komme: Ich muss mich wieder an mein Anime-Seminar in der Filmwissenschaft erinnern, wo wir einen Theoretiker/eine Theoretikerin lasen (komme nicht mehr drauf, wie der hieß; Susan Napier war es nicht)... da wurden dem Anime als übergreifender Mediengattung bestimmte Modi zugeordnet, die als übergreifendes Flair und Feeling, häufig auftauchten: Festival (im Sinne von laut, bunt, grell, fantastisch), Dystopie (im Sinne von sinister, dunkel, blutig) und Nostalgie (im Sinne von leise, rückwärtsgewandt, anachronistisch). Man kann von dieser Einteilung halten was man will, aber dieses nostalgische Element hat mir damals eingeleuchtet: Die unberührte, japanische Landschaft im Hinterland; alte Fotos; die Melancholie, die da drin steckt; das Auftauchen alter Traditionen in neuen Kontexten... wenn ich etwas nennen müsste, was typisch Anime (und vielleicht auch Manga) ist, dann wäre es dieses nostalgische Element, diese Rückwärtsgewandtheit... die sicherlich auch mit dem Kontext der Enstehung des Mediums nach dem Zweiten Weltkrieg zu sehen ist. Sogar japanische Pen&Paper-Rollenspiele wie "Ryuutama" oder "Golden Sky Stories" arbeiten enorm viel mit Nostalgie.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 19.12.2018 | 21:34
Zitat
Die Figuren in Osamu Tezuka's Werken sind recht groß und auch sonst tendentiell größer als der Schnitt.

Da schließt sich dann der Kreis, weil sein Charakterdesign sehr stark von Disney & Co. beeinflusst war. Mickey Maus hat(te) ebenfalls größere Augen als der Schnitt. Wenn man genauer auf das grundlegende Argument eingehen will: Aber auch schon bei Tezuka neigen Kinder und Frauen dazu, größere Augen als erwachsene Männer zu haben.

@Jiba: Hm, mir wirkt das mit der Nostalgie zu sehr aufgedrückt, sehr akademisch irgendwie. Vielleicht war da historisch mehr dran (die Kinderserien, die wir in Deutschland hatten, hatten das tatsächlich fast alle ziemlich HART ^^), aber heute finde ich den Bezug etwas komisch. Dann eher ein "mystisches" Verklären der Realität im Allgemeinen? Aber selbst da bin ich skeptisch, weil es unendlich viele Beispiele gibt, die gar nichts damit am Hut haben.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 20.12.2018 | 08:26
Koennen wir die allgemeine "Manga-Diskussion" hier aus dem Thread raushalten und (wenn da wirklich Diskussions-/Informationsbedarf besteht) in einen eigenen Thread im LESEN weiterfuehren? Danke...

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Noir am 20.12.2018 | 08:54
Tatsächlich macht es für mich schon einen gewaltigen Unterschied ob ich Animés/Mangas anschaue/lese oder ob ich westliche Zeichentrickfilme sehe/Comics lese. Deshalb war meine Frage eben tatsächlich: Was macht das Spiel zu einem Animé/Manga-Spiel.

Und bevor sich die Animé/Manga-Fans jetzt gleich wieder auf den Schlips getreten fühlen und mich fragen, was denn einen Manga ausmacht: Mir ist durchaus bewusst, dass es Mangas und Animés aus allen möglichen Sparten und Genres gibt und es vermutlich genauso viele Stile wie Sandkörner am Strand gibt. Trotzdem gibt es einige Elemente, abseits der Optik, die man in vielen berühmten (und z.B. in Deutschland sehr populären) Animés findet, wie zum Beispiel die extremen Angriffe, die sich teilweise mehrere Folgen lang aufladen müssen (wie bspw. in Dragonball Z oder auch in Fairy Tail) und die selbst Superman einen neidischen Blick entlocken würden. Oder "Charakterklassen" die weit ab von dem sind, was man hier in westlichen Fantasy-Welten findet ... bspw. irgendwelche Wesen, die Tierschwänze haben, Katzenohren ... halt ganz klischeemässige Dinge, die man hier seltener findet.

Solche Sachen meinte ich. Findet man sowas in dem Spiel? Und wenn nicht (wenn solche Serien und Stile eben nicht das Ziel sind, was ja durchaus sein kann), was bietet das Spiel abseits der Illustrationen einem Manga/Animé-Fan? Ist die Frage so falsch, dass ich teilweise hier und da mal einen aggressiven Unterton meine wahrzunehmen? Ich meine das gar nicht böse ... sondern bin neugierig.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Viral am 20.12.2018 | 09:20
Ohne es zu wissen, aber eventuell gibt es einfach spezielle Kampfstile mit ein paar kleinen Boni? Martial-Arts-Stile etc.
Falls es mal eine Möglichkeit gibt es Probe zu spielen, hätte ich da jedenfalls Interesse
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 20.12.2018 | 09:28
Ehe hier noch weiter ueber (eher unwahrscheinliche) Inhalte spekuliert wird, hier mal der auf der Kickstarter-Seite angegebene Inhalt:

Zitat
Die (rote, falls wir es noch nicht erwähnt haben) Basis-Box enthält in einer stabilen Faltschachtel (für Kenner unseres Verlagsprogramms: vergleichbar der Splittermond-Einsteigerbox) alles, um die ersten Abenteuer zu erleben:

  • ein Spieler-Heft (68 Seiten) mit allen Regeln zur Charaktererschaffung, Charakterklassen, Erfahrungsstufen, Ausrüstung, Würfelregeln für Kampf- und andere Aktionen, Zauberei und Zaubersprüche
  • ein Spielleiter-Heft (68 Seiten) mit allen Regeln zum Spielleiten, Abenteuer-Vorbereiten, Monster und (magische) Schätze
  • einen Satz vorgefertigter Charaktere (6 Stück, für jede Klasse einen) zum sofortigen Losspielen
  • einen Satz mit Blanko-Charakterbögen (15 Stück)
  • einen Satz „Drachenwürfel“ (die 7 Standard-Polyhedrons: W4, W6, W8, W10, W12, W20, W00)
Also am Besten nicht mit der Erwartung eines 400-500 Seiten Regelwerks/Hintergrundwerks ankommen ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 20.12.2018 | 09:29
Also am Besten nicht mit der Erwartung eines 400-500 Seiten Regelwerks/Hintergrundwerks ankommen ;)

Finde ich sehr positiv :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Viral am 20.12.2018 | 09:39
es soll ja ein Einsteigerrollenspiel sein. Da wäre ein Foliant etwas viel. Evtl gibt's dann noch ein paar mag. Gegenstände, Monster etc. die zum Stil passen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 20.12.2018 | 10:39
Wow, eine richtige altmodische Schachtel mit Würfeln schon dabei und allem. Sieht man heutzutage auch nur noch viel zu selten. :D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 20.12.2018 | 12:49
Ich stelle die Frage nochmal:

Ist das eine Swords&Wizardry Version mit Manga-Artwork oder gibt es noch weitere Veränderungen (System, ein besonderes Setting)?

Die Frage stelle ich nicht um zu diskutieren, wie man Mangas abbildet, sondern weil ich wissen will auf welches System ich mein Geld da eventuell draufwerfe. Ein Swords&Wizardry mit Manga-Artwork würde mir auch vollkommen reichen, deswegen muss sich keiner irgendwie angegriffen fühlen oder sich rechtfertigen. Ich selbst hab keine allzu große Ahnung von der Manga Szene und will das auch gar nicht diskutieren. Ich mag einfach das Artwork und damit endet auch mein Interesse daran.

Als Beispiel:
Beyond The Wall ist ein D&D-Retroklon (wie auch Swords&Wizardry) hat aber einige zusätzliche Änderungen wie Charakterbücher, die Erschaffung des Dorfes oder die speziellen Abenteuer. Hat Record Of Dragon War auch sowas? Vielleicht besondere Klassen oder ähnliches?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 20.12.2018 | 17:03
Zitat
Ein Swords&Wizardry mit Manga-Artwork würde mir auch vollkommen reichen

Ein Klon reicht mir auch, wenn aber statt Hablinge, Moogle drin wären und der Mönch als Charakterklasse, wärs halt schon etwas "mangamässiger".  ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 22.12.2018 | 15:54

Wow, cool zu sehen, das sowas auf anderen Anime-Conventions immer noch stattfindet.

Ich habe (das dürfte jetzt schon gut 8 Jahre her sein, Wahnsinn...) lange Zeit, also eben auch mehrere Jahre lang, auf der AnimagiC mit meinen Homies von der Zunft der Lahnsteiner Rollenspieler e.V. Rollenspiele in Animesettings angeboten. Dazu haben wir auch immer alle möglichen Rollenspielsysteme genommen und passende Animesettings draufgepflanzt. BESM war da für mich auch eine Zeitlang das Go-To-System (eben weil ich das Sailor Moon-RPG im Schrank stehen hatte).

Geleitet habe ich zum Beispiel (war viel über die ganzen Jahre, alles kriege ich nicht zusammen):
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Wie versprochen, die Liste der Sachen, die auf der AnimagiC 2006 in Bonn angeboten wurden:
Zu diesen hier gab es keine Info über das System:
Und diese Rollenspiele wurden "as is" angeboten:

Kann es sein, dass wir uns mal auf der AnimagiC unterhalten haben, nicht 2006, sondern später, als ihr Lahnsteiner einen Infostand im Foyer hattet (um die Ecke von Nintendo, schräg gegenüber von Square Enix und dem Synchro-Workshop)? Da habe ich mich mal lange mit jemandem von euch ausgetauscht, u.a. über die Akzeptanz von Rollenspielen auf Anime-Conventions.

Zitat
Diese Vermischung von West- und Ost-Comictradition hatte ich aber tatsächlich auch schon vorher gesehen: Und zwar in den "Warlands"-Comics, wenn die noch jemand kennt. Die kamen auf der Höhe der Nullerjahre-Animewelle raus, waren zeichnerisch stark animegeprägt (um nicht zu sagen, "Lodoss"-geprägt), aber eben in Farbe und in Heftform. Und heute kann man diesen Stilmix auch in vielen anderen Kunstwerken konstatieren (etwa bei den moderneren Sachen von Blizzard). Ich finde "Warlands" da für "Record of Dragon War" tatsächlich eine lohnenswerte Inspiration.

Witzig, dass du das erwähnst...
In dem Inspirationen-Teil, der für den Trailer gedreht wurde, waren 3 Warlands-Hefte versteckt. Aber der Film wurde nicht in voller Länge gebraucht und die fielen hinten runter.

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Nur das erste kann man bei 2:04 sehen - wenn man weiß, dass es da ist ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 22.12.2018 | 16:04
Ich hoffe, ich habe die drängendsten Fragen im zweiten Update (https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2373591) beantwortet.

tl;dr
Die Do-it-Yourself-Kultur hat Lodoss War erschaffen; wir bringen das Werkzeug, mit dem dies geschah, zurück in den Handel und zeigen damit auch Manga-Fans ein Stück der Historie ihres Hobbys.

Jetzt sind wir gespannt, was ihr daraus macht!

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 22.12.2018 | 19:48
Ich hoffe, ich habe die drängendsten Fragen im zweiten Update (https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2373591) beantwortet.

tl;dr
  • Keine 1:1-Übersetzung von Swords & Wizardry – sondern eine Neuinterpretation auf Basis der Basis-Box
  • Charakterklassen Kämpfer, Dieb, Zauberer, Priester, Elf und Zwerg
  • Regeln für Erfahrungsstufen 1-10
  • Ein Rettungswurf (wie S&W), der wahrscheinlich in Reaktionswurf umgetauft wird und auch als Aktionswurf verwendet werden kann
  • Kernkompetenzen der Figuren werden aus den Charakterklassen abgeleitet: Der Dieb kann stehlen, ohne w% zu würfeln; der Kämpfer kann Kampfeffekte wie „Entwaffnen“ o.ä. versuchen, ohne zu würfeln
  • Vormals etablierte Übersetzungen werden durch natürlichere Begriffe ersetzt. Erfahrungsstufe heißt „Level“, getreu japanischer PnP-Rollenspiele
  • Zauberspruchnamen werden geändert, es wird keine „harte“ regelseitige Anpassung geben, die besondere Klischees aus einzelnen, bestimmten Mangas, Animes oder Computergames bedienen
  • Die Zauber-pro-Level-Tabelle wird durch ein einfacheres Prinzip ersetzt; Spruchmemorisierung ist weiterhin das Grundprinzip aller Zauberei
  • Zauber und Wunder haben geringere Effekte, die ein Magier oder Priester jederzeit wirken kann, so lange der Spruch in seinem Hirn eingeprägt ist
  • Das Spiel verwendet standardmäßig die aufsteigende Rüstungsklasse, bietet aber (aus S&W-Lizenzgründen) auch die alte Variante an
  • Wenn der Platz reicht, wird es ein alternatives Kampfsystem auf der Basis der „Weapon vs. Armor“ Matrix geben
  • Jeder, der einen der anderen OSR-Retroklone kennt, wird fast sofort einen Charakter auswürfeln und losspielen können
  • Record of Dragon War ist kein (Manga-)Universalrollenspiel, es ist vor allem auch kein Manga-Storygame
  • Es ist in erster Linie ein OSR-Klon und lädt wie diese dazu ein, nach Belieben verhausregelt zu werden, auch um die persönliche Interpretation des Ideals „Manga“ auszudrücken
Die Do-it-Yourself-Kultur hat Lodoss War erschaffen; wir bringen das Werkzeug, mit dem dies geschah, zurück in den Handel und zeigen damit auch Manga-Fans ein Stück der Historie ihres Hobbys.

Jetzt sind wir gespannt, was ihr daraus macht!

Top, alle Fragen beantwortet  :d Das wird mein System für unseren Jugendrollenspieltreff.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Bildpunkt am 22.12.2018 | 19:53
Hm also SW Variante nur anders illustriert...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 22.12.2018 | 20:01
so eine Art altes D und D mit Manga Bildern ? Nicht Grade was ich mir versprochen habe. Oder erhofft. Ist wenigstens ein Setting dabei ?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Kreggen am 22.12.2018 | 20:03
Vielen Dank für die umfangreiche Infos zum Spiel! Super!
Heißt aber für mich: ich gehöre nicht zur Zielgruppe und es bleibt bei meinem Info-€.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Achamanian am 22.12.2018 | 20:37
Für mich klingt es ganz attraktiv:

Ein Rettungswurf, der auch als Aktionswurf eingesetzt werden kann? Klingt für mich nach genau so was, was die ganzen OSR-Eingeweihten ja eh längst als mögliche Hausregel kennen, was dann aber wegen des fetischistischen Klebens am Urtext kaum in irgendwelchen Produkten so artikuliert wird (da heißt es dann immer "Rulings, Leute, ihr müsst halt selbst drauf kommen!"). Von daher: Daumen hoch dafür, wenn hier tatsächlich mal ein bisschen mit dieser Attitüde gebrochen wird.

Klassen entscheiden über Kernkompetenzen anstelle Sonderfertigkeiten mit unterschiedlichen Würfelsystemen - klingt für mich ein bisschen von den DCC-Professions inspiriert; finde ich sehr erfreulich, wenn an dieser Stelle Ballast über Bord geht.

Geringe Zaubereffekte: Auch wieder mal was, was Eingeweihte wahrscheinlich längst als Hausregel kennen; ich finde, es klingt gut und könnte mich sogar mit dem Prinzip des Memorierens versöhnen - die dazu passende Vorstellung, dass der dann tatsächlich gewirkte Spruch einfach eine große Anstrengung ist, die einen vorübergehend ausbrennt, finde ich sehr viel intuitiver als den Zauber, der aus dem Gedächtnis verschwindet ...

Aufsteigende Rüstungsklasse: Ja, bitte. Alles andere ließe sich nur durch Nostalgie rechtfertigen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 23.12.2018 | 15:03
Finde das aus alles SEHR ansprechend bis großartig, der Hype hält also! *__*

Die Stelle, an der du über Magie-Fluff, Deedlits Geister etc. redest, hat mich aber schon überlegen lassen, inwiefern man da etwas „Manga-Unterstützung“ (im Fluff) kriegt. Denn gerade diese Idee mit Elemtentarmagie, Beschwörung, Schattenmagie etc. ist imho ZIEMLICH manga-typisch. Wäre schön, da nicht nur vier Sätze allgemeine Richtlinien, sondern vielleicht auch gleich den einen oder anderen Kasten mit einer „fertigen Konzeption“ für diverse Archetypen zu kriegen, auch wenn sie keine Regeln enthält. Gerade für Anfänger, für die die Hardcore-Do-it-Yourself-OSR-Mentalität noch etwas überwältigend ist und die lieber „out of the box“ spielen wollen.

Dumme Frage: Ich liebe die kleinen Effekte, aber warum verliert man sie, wenn man den Zauber gesprochen hat ...? Das finde ich unintuitiv und eine seltsame strategische Überlegung („Ich benutze meinen coolen Zauber mal lieber nicht, damit ich weiter meine kleinen Fluff-Zauber benutzen kann!“). Ich würde die einfach drinlassen, bis man neue memoriert, das ersetzt dann auch die Vorteile der üblichen Cantrips perfekt. Aber vll. übersehe oder missverstehe ich auch was.

Mir ist übrigens klar, dass so spezifisches Meckern etwas komisch ist, wenn man das Spiel noch nicht kennt und nur ein Update gelesen hat. Aber hey, bevor es zu spät ist ... ;D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 23.12.2018 | 16:29
Dumme Frage: Ich liebe die kleinen Effekte, aber warum verliert man sie, wenn man den Zauber gesprochen hat ...? Das finde ich unintuitiv und eine seltsame strategische Überlegung („Ich benutze meinen coolen Zauber mal lieber nicht, damit ich weiter meine kleinen Fluff-Zauber benutzen kann!“). Ich würde die einfach drinlassen, bis man neue memoriert, das ersetzt dann auch die Vorteile der üblichen Cantrips perfekt. Aber vll. übersehe oder missverstehe ich auch was.

Eine Möglichkeit, das zu erklären, wäre, daß ein einmal memorierter Zauberspruch selbst ein aktiver magischer Effekt ist, der direkt auf dem Zauberer liegt und ihm dem Spruch entsprechende Fähigkeiten (die "Routineeffekte" halt) verleiht, solange er auch aktiv bleibt...dessen Energie sich dann aber auch jederzeit spontan komplett freisetzen läßt, um einmal (mit dem "Haupteffekt") so richtig auf den Putz zu hauen, was dann natürlich auch bedeutet, daß der mit dem Spruch ursprünglich verbundene "Powerup" erst mal wieder erlischt.

Wie das dann im konkreten Fall am besten mit Dingen wie Gegenzaubern und Antimagie-Effekten wechselwirken soll, wäre ggf. noch zu diskutieren, aber mit der Grundidee ließe sich arbeiten. :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 23.12.2018 | 18:33
Hat schon jemand Pappfiguren als Add-Ons vorgeschlagen? Gerne auch als PDF zum selber basteln.
Ich fände ja S/W Lineart ganz toll zum selber kolorieren. Figuren im Chibi Stil wären auch eine Möglichkeit.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 29.12.2018 | 14:33
In den 90ern wurden mit „Tower of Doom“ und „Shadows over Mystara“ zwei beliebte Arcade-Prügelspiele mit dezenter Anime-Optik und gut umgesetzter D&D-Lizenz veröffentlicht. Unter dem Titel „Chronicles of Mystara“ existiert auch eine Neuauflage:

https://www.youtube.com/watch?v=ps-uEesXedk

Als Seitenstück der D&D-Historie gab es popkulturelle Ästhetik aus Fernost schon ganz offiziell zu Old-School-Zeiten. Ich finde das Projekt vielversprechend, habe aber leider keine Kreditkarte, um es zu unterstützen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Quendan am 29.12.2018 | 14:59
Als Seitenstück der D&D-Historie gab es popkulturelle Ästhetik aus Fernost schon ganz offiziell zu Old-School-Zeiten. Ich finde das Projekt vielversprechend, habe aber leider keine Kreditkarte, um es zu unterstützen.

Als deutscher User kann man bei Kickstarter auch per Lastschrift zahlen. :)

https://andreas-krischer.de/2015/12/15/kickstarter-bezahlen-per-lastschrift/
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 30.12.2018 | 11:50
Quendan, vielen Dank für den Hinweis, das war mir nicht klar.

Noch ein paar Gedanken zum aktuellen Update mit den Vorschauskizzen:
https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2378018

Dem Rattenkönig würde ich als Sonderfertigkeit den Zauber „Spiegelbild“ geben, wobei alle Schwänze unauflösbar miteinander verknotet sind, wie beim sagenumwobenen Vorbild: Rattenkönig (https://de.wikipedia.org/wiki/Rattenkönig)

Wenn einige Imps auf dem Kopf eine Kerze tragen, könnte dies zu Ehren von Erzteufel Luzifer geschehen, was ja bekanntlich „Lichtbringer“ bedeutet. Statt Erleuchtung setzen die Imps allerdings nur hirnverbrannte Ideen in die Welt. Dank der hypnotisch flackernden Kerze springt der Funke dennoch leicht auf alle Strohköpfe über. Die Kerze ermöglicht, einen Beeinflussungszauber des 1. Grades zu wirken (1W4 = 1: „Freundschaft“, 2: „Hypnose“, 3: „Personen bezaubern“, 4: „Sticheln“). Nach 1W4 Anwendungen ist die Kerze heruntergebrannt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 30.12.2018 | 12:10
Statt Erleuchtung setzen die Imps allerdings nur hirnverbrannte Ideen in die Welt. Dank der hypnotisch flackernden Kerze springt der Funke dennoch leicht auf alle Strohköpfe über.

Das gefällt mir! Comic Relief im Dungeon.
Meine eigene Überlegung ging viel pragmatischer in Richtung Kappa, mit Feuer statt Wasser.

Und der Rattenkönig per Spiegelbild... grandios.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Kreggen am 30.12.2018 | 12:25
Wenn einige Imps auf dem Kopf eine Kerze tragen...

... erinnert mich das ein wenig an die Kobolde aus World of Warcraft ... "Du nicht nehmen Kerze!" ...

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Kalimar am 30.12.2018 | 13:21
… und als Spielleiter dabei. Nach anfänglicher Skepsis (ich kann persönlich nicht so viel mit der Retro-Klon-Welle anfangen) habe ich mich hauptsächlich wegen meiner Mädels (13 und 17, beides große Manga-Fans) dafür entschieden. Das hübsche Artwork senkt da vielleicht die Hemmschwelle sich doch mal intensiver mit Papas Hobby auseinanderzusetzen ... ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 30.12.2018 | 14:58
Die altbekannte trojanische Einsteigerbox ... ;D

Und hey, vielleicht lernst du ja noch was über Manga! 8D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 1.01.2019 | 21:02
Ich möchte nochmals die Frage aufgreifen, ob Manga-Motivik nur eine optische oder auch eine inhaltliche Seite hat. Meiner Meinung nach sollten gängige Allgemeinplätze aus hierzulande beliebten Serien mit Occidental-Fantasy-Thematik berücksichtigt werden.

Wenn Fans von „Claymore“ oder „Berserk“ mit zur Zielgruppe gehören, sollte das Regelwerk auch eine Antwort auf den Wunsch nach übergroßen Waffen bereithalten; etwa dass ein „Gürtel der Riesenstärke“ das Führen von Riesenwaffen ermöglicht, die dann 1W12 Schaden verursachen.

Ein anderes beliebtes Motiv scheinen Cat-Girls zu sein, quasi Halbinge mit mehr Sexappeal und weniger Appetit, da für beide eine Mischung aus Bequemlichkeit und Geschicklichkeit charakteristisch ist. Halblinge gibt es im Spiel nicht, also würden sich Cat-Girls anbieten, um im Spielleiter-Heft die Funktionsweise des dortigen Baukastens zu erklären.

Zumindest in Animes werden Kampfszenen gerne mit (teils überkandidelten) Sturmangriffen und Sprungattacken inszeniert. Hierzu könnte es ein einfaches System für Kampfmanöver geben; beispielsweise über die Möglichkeit, Schadenswürfel und Rüstungsklasse gegenläufig hochzustufen (anders als bei Mali auf Trefferwürfe erhöht man den „Whiff-Faktor“ dadurch nicht).

Für jede Hochstufung des Schadenswürfels (bis maximal 1W12) verschlechtert sich die Rüstungsklasse für die Dauer der entsprechenden Kampfrunde um 1 und bei jeder Verbesserung der Rüstungsklasse wird der Schadenswürfel gegenläufig um eine Stufe heruntergestuft (bis minimal 1W4). „Hinterhältige Angriffe“ sind ein eigenständiges Kampfmanöver und nicht nach obiger Regel variierbar.

Beispiel: Bei einem offensiven Ausfall könnte man den Schadenswürfel eines Langschwertes von 1W8 auf 1W10 oder 1W12 erhöhen und müsste dafür die Rüstungsklasse in dieser Kampfrunde um 1 respektive 2 Punkte verschlechtern. Bei einer defensiven Riposte hingegen könnte man den Schadenswürfel des Langschwertes von 1W8 auf 1W6 oder 1W4 vermindern und dafür einen Bonus von 1 bzw. 2 auf die Rüstungsklasse erhalten.

Die Unveränderlichkeit der Attributspunkte scheint mir für ein From-Zero-to-Hero-Spiel ebenfalls diskussionswürdig. Man könnte gestatten, pro Stufe einen Attributspunkt zu verschieben, damit sich die Werte im Verlauf des Heldenlebens dem Wunschprofil annähern lassen. Wer anfängt, in seiner Freizeit weniger Bücher zu wälzen und dafür mehr Hanteln stemmt, darf eben gelegentlich einen Punkt von „Intelligenz“ auf „Stärke“ verschieben.

Allgemein würde ich mir wünschen, dass die abstrakteren Elemente der D&D-Regeln möglichst eingängig gestaltet oder zumindest anschaulich erklärt werden. Wieso ist man durch eine Rüstung schwerer zu treffen, statt schwerer zu verwunden? Wie bringt man einen Krieger mit 50 Trefferpunkten, einen Speer mit 1W6 Schadenspotential, eine Heilungsrate von einem Trefferpunkt pro Tag und den Umstand, dass Siegfried der Drachentöter laut „Nibelungenlied“ dennoch rücklings mit einem Stoß getötet wurde, erzählerisch unter einen Hut?

Alte Hasen können sich auf solche Fragen auch ohne große Regeländerungen eine Antwort herleiten, aber können es Einsteiger auch?

P.S.: Ja, das „Nibelungenlied“ ist kein Manga, aber es gibt zumindest Comic-Adaptionen. Zudem sind alle obigen Vorschläge weder spielgetestet noch näher durchdacht, sondern einfach ins Blaue gesprochen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 1.01.2019 | 22:04
Hm, das wäre ein Spiel, das mich als Manga-Fan NULL ansprechen würde, rein intuitiv. Zumindest von deinem Post her liest es sich wie diese deutschen und vor allem amerikanischen schlechten Mangas, die in den späten 90ern versucht haben, auf der Welle zu reiten. Ich versuche mal, das in Worte zu fassen, aber allem ist es wirklich eine Frage des Gefühls ... und ich respektiere die Kampagne von Dragon War sehr dafür, dass sie eben dieses Gefühl nicht erzeugt!

Ich glaube, mein Hauptproblem ist, dass die in deinem Post beschriebenen Regeln spezifische Aspekte aufgreifen, die man als manga-typisch verstehen kann, und sie dann zusammenwerfen. So funktionieren (gute) Mangas aber nicht. Die haben, genau wie westliche Medien, ein Konzept, und dann kommen die Tropen rein, die zu dem Konzept passen, beeinflusst durch die beteiligten Kulturen. Manchmal sind diese Tropen auch fehl am Platz oder störend, aber das wird dann auch gerne kritisiert, selbst unter Fans (bspw. momentan der harte Fan-Service-Fokus der Branche). In deinem Post liest es sich so, als würden die Tropen an erster Stelle stehen, aber Catgirls und große Schwerter sind eben nicht das, was Mangas (und Anime) faszinierend macht. Mangas sind Gesamtpakete, die man mit deinem Spiel nicht sonderlich besser erzeugen können wird als mit jedem Universalrollenspiel – und die Ironie ist, dass man die Tropen nicht mal braucht, um so etwas zu erzeugen, weshalb dein Spiel wahrscheinlich zu ähnlich "mangaesken" Runden wie Dragon War führt, obwohl du die Tropen expliziter in Regeln geschlagen hast. Die wirklich guten westlichen Manga-likes (bspw. The Last Airbender) sind beim genaueren Hinschauen oft auch gar nicht so waaahnsinnig manga-mäßig, nicht so nah an den Tropen, wie man auf den ersten Blick denkt. Die machen allem voran ihr eigenes Ding und übernehmen dann gewisse Teile, die zu diesem eigenen Ding passen ... erfolgreich wären sie aber wahrscheinlich auch ohne.

Womit ich nicht sagen will, dass ich die spezifischen Ideen alle schlecht finde. Catgirls könnte ich mir tatsächlich okay-ish als optionalen Infokasten für einen Halbling-Ersatz vorstellen, irgendwo im SL-Heft ... aber wenn man das dann bis zum Ende durchdenkt, hat man wieder wahlweise a) eines dieser generischen Manga-Baukasten-Spiele, die eigentlich niemand braucht, oder b) ein spezifisches Manga-Spiel und -Setting, dass aber auf sehr wackligen und uninteressanten Beinen steht, weil es vorrangig die typischsten Manga-Tropen abhaken muss, um sein Design-Ziel – ein "Manga-Spiel" zu sein – zu erfüllen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 1.01.2019 | 23:10
La Cipolla, D&D war von Anfang an sehr eklektizistisch. Es wollte spielbar machen, was man bisher nur aus Büchern und Filmen kannte.

Bei AD&D gab es einen magischen Gegenstand, der an Thors Hammer angelehnt war und sein volles Potential nur entfaltet hat, wenn man die passenden Krafthandschuhe besaß. Analog dazu gibt es bei „Pathfinder“ einen archetypischen Charakter, der seinen Riesenkraftgürtel nutzt, um Riesenwaffen zu führen. Ist also eigentlich ein alter Hut und längst etabliert, aber für Neulinge als Kniff gegebenenfalls interessant. Letztlich wäre es nicht mehr als ein zusätzlicher Absatz im Beschreibungstext des entsprechenden magischen Gegenstandes und eventuell ein Verweis im Kapitel zur Kampagnenindividualisierung.

Wenn ein Charakter tatsächlich übergroße Waffen benutzen möchte, hat man gleich einen Aufhänger für eine Queste, um den passenden Kraftgürtel aufzuspüren. Und falls Bombastwaffen nicht in die Kampagne passen sollten, vergibt man als SL eben andere magische Gegenstände.

Es wurde eine Anleitung angekündigt, mit der man Inhalte aus anderen Medien wie „Mogrys“ und „Chocobos“ nachbauen können soll. Ich würde das halt am Beispiel von „Cat-Girls“ aufziehen, weil diese weniger speziell und urheberrechtlich unproblematischer sind.

Zudem können die klassischen D&D-Regeln dazu führen, dass im Kampf einfach nur stumpf die Trefferpunkte heruntergekloppt werden, weil jedes Kampfmanöver mit hohen Abzügen auf die Trefferchance belegt ist, was gerade auf niedrigen Stufen ein Problem ist. Wie stereotyp man die Kampfmanöver aus meinem Vorschlag dann visualisiert, bleibt ja jedem selbst überlassen.

Das Spiel soll einen hohen Do-it-Yourself-Anteil haben und ich würde es daher begrüßen, wenn gängige Schablonen mitgeliefert würden, damit man sieht, wie man als Manga- oder Rollenspielneuling die Regeln entsprechend der Gruppenwünsche zurechtbiegen kann.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 2.01.2019 | 13:29
Ich sehe eher die Herausforderung das die Elemente keine Elemente der Handlung sind, zumindest nicht in der Form.

Die Charaktere in den Erzählungen haben keine riesigen Waffen weil sie stark sind, besonders trainiert, besondere Ausrüstung haben, es ist noch nichtmal so das die größeren Schaden machen oder die fette Reichweite haben, sondern sie haben sie einfach weil die riesigen Waffen cool aussehen.
 
Die Idee das man Catgirls zu einer Form von Halblingen macht finde ich auch merkwürdig. Ich mein, wieso?
Catgirls (und Catboys) haben doch so rein gar nichts mit Halblingen zu schaffen. Da ergibt es doch keinen Sinn von einem Halbling auszugehen? Irgendwie verstehe ich das da nicht ^^;;;
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 2.01.2019 | 13:56
Teylen, eine Abart der Halblinge bei „Dragonlance“ sind „Kender“ (https://en.wikipedia.org/wiki/Kender_(Dragonlance)) und die erinnern mich schon an „Cat-Girls“. Allgemein eben die Mischung aus Geschicklichkeit und Bequemlichkeit. Letztlich ist es schlicht einfacher, eine bestehende Rasse neu anzupinseln, als eine neue zu entwerfen. Aber es ist gut möglich, dass ich die Eigenheiten von „Cat-Girls“ mangels Anime-Kenntnis auch einfach falsch einschätze.

Die Gleichung, dass ein großes Schwert auch viel Schaden macht, mag für Mangas nicht gelten, aber für D&D auf jeden Fall. Ausrüstung spielt traditionell eine große Rolle, insbesondere magische Gegenstände.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 2.01.2019 | 14:21
Zitat
Die Gleichung, dass ein großes Schwert auch viel Schaden macht, mag für Mangas nicht gelten, aber für D&D auf jeden Fall. Ausrüstung spielt traditionell eine große Rolle, insbesondere magische Gegenstände.

Kommt drauf an, in meinen OSR-D&D Runden richtet sich der Waffenschaden nach der Klasse die die Waffe führt. Ein Krieger mit Großschwert macht da 1W10 Dmg, ein Magier nur 1W6.
Einerseits weil das einfacher zu verwalten ist und andererseits weil so SC auch mal Waffen verwenden die Fluffmässig zur Vorstellung des Spielers passen und nicht regelseitig die schlechtere Wahl sind (i look at you AD&D Warhammer !). Ein Berserk-Mässiges Großschwert ist eben ein Großschwert, das ist in Mangas auch nur Fluff.
Wir müssen uns auch vor Augen halten das wir hier S&W Basic bekommen, da werden gar keine Regeln für Kampfmanöver enthalten sein, es sei denn, Dirk schreibt die rein.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Noir am 2.01.2019 | 14:24
Das was Fimbul beschreibt war auch genau das, worauf ich hier abzielte:

Tatsächlich macht es für mich schon einen gewaltigen Unterschied ob ich Animés/Mangas anschaue/lese oder ob ich westliche Zeichentrickfilme sehe/Comics lese. Deshalb war meine Frage eben tatsächlich: Was macht das Spiel zu einem Animé/Manga-Spiel.

Und bevor sich die Animé/Manga-Fans jetzt gleich wieder auf den Schlips getreten fühlen und mich fragen, was denn einen Manga ausmacht: Mir ist durchaus bewusst, dass es Mangas und Animés aus allen möglichen Sparten und Genres gibt und es vermutlich genauso viele Stile wie Sandkörner am Strand gibt. Trotzdem gibt es einige Elemente, abseits der Optik, die man in vielen berühmten (und z.B. in Deutschland sehr populären) Animés findet, wie zum Beispiel die extremen Angriffe, die sich teilweise mehrere Folgen lang aufladen müssen (wie bspw. in Dragonball Z oder auch in Fairy Tail) und die selbst Superman einen neidischen Blick entlocken würden. Oder "Charakterklassen" die weit ab von dem sind, was man hier in westlichen Fantasy-Welten findet ... bspw. irgendwelche Wesen, die Tierschwänze haben, Katzenohren ... halt ganz klischeemässige Dinge, die man hier seltener findet.

Solche Sachen meinte ich. Findet man sowas in dem Spiel? Und wenn nicht (wenn solche Serien und Stile eben nicht das Ziel sind, was ja durchaus sein kann), was bietet das Spiel abseits der Illustrationen einem Manga/Animé-Fan?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 2.01.2019 | 14:28
Für mich ist eine Herausforderung das es auf mich wirkt wie ein nicht sehr effektiver Pinseljob.
Wo man bestenfalls mit Kenntnis des Material, schlimmstenfalls mal so geraten versucht was zu imitieren und als total angepasst zu verkaufen. Es ist kein richtiges Manga/Anime/Japan Rollenspiel, sondern dasselbe wie sonst auch in Grün. Respektive wie How do you do, fellow kids (https://cdn0.tnwcdn.com/wp-content/blogs.dir/1/files/2017/04/fellowkids.jpg) mit japanischer Popkultur.
Was für mich der Grund war weshalb ich um die - aus meiner Perspektive - westlichen Imitat Dinger (BESM, OVA, Exalted) immer mit einem großen Bogen drum herum bin.

In Bezug auf D&D ist mir bisher noch kein Modifikator für die Größe aufgefallen. Wobei ich bisher nur D&D 5E spielte. Das heißt imho spricht da wenig dagegen das einer sein Schwert so in Baumfällergröße hat und der andere so ein Sakabatō und die beiden dann gegeneinander kämpfen als wäre es das gleiche. Wie bei Kenshin. Da kann man dann immer noch neue und bessere Schwerter suchen gehen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Rhylthar am 2.01.2019 | 14:33
Zitat
In Bezug auf D&D ist mir bisher noch kein Modifikator für die Größe aufgefallen. Wobei ich bisher nur D&D 5E spielte.
Halblinge (und andere kleine Races) können nicht ohne Nachteil Waffen mit der Eigenschaft "Heavy" führen in der 5E.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 2.01.2019 | 14:36
Halblinge (und andere kleine Races) können nicht ohne Nachteil Waffen mit der Eigenschaft "Heavy" führen in der 5E.
Ich sehe in dem Kontext die Größe vom Gewicht mitunter losgelöst.
Heißt, in manch einem Anime fuchteln die mit einem Schwert wie dem von Cloud (https://cdn.shopify.com/s/files/1/0478/9073/products/bustersword_1024x1024.jpg?v=1491855790), einhändig rum und packen es nur aus dramatischen Gründen mal mit zweien...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Rhylthar am 2.01.2019 | 14:40
Ich sehe in dem Kontext die Größe vom Gewicht mitunter losgelöst.
Heißt, in manch einem Anime fuchteln die mit einem Schwert wie dem von Cloud (https://cdn.shopify.com/s/files/1/0478/9073/products/bustersword_1024x1024.jpg?v=1491855790), einhändig rum und packen es nur aus dramatischen Gründen mal mit zweien...
Tatsächlich ist hier mit "Heavy" eine starke Relation zur Größe. Bis auf die große Keule (wundert mich selbst) handelt es sich bei den "Heavy Weapons" ausnahmslos um sehr große Waffen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 2.01.2019 | 14:58
Die Frage ist aber ob man eine Regel dafür braucht das der eine Spieler seinen Krieger mit einem 3 Meter langen Schwert malt und der andere einen normalgroßes Zweihandschwert benutzt, oder ob die zwei dann einfach nur beide Zweihandschwerter mit 1W10 Schaden sind. Wenn man das verregelt kommt als nächster Schritt nämlich in wie vielen Türen der Guts-Typ mit seinem Schwert aufm Rücken stecken bleibt .  ;)
Das sind Fluff Sachen, das würde ich nicht regelseitig festzurren, dafür gibts da zu viel verschiedenes.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Viral am 2.01.2019 | 15:40
Mit Stärke 18/00 kann man notfalls auch den Zweihänder einhändig führen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 2.01.2019 | 21:48
Die Frage ist aber ob man eine Regel dafür braucht das der eine Spieler seinen Krieger mit einem 3 Meter langen Schwert malt und der andere einen normalgroßes Zweihandschwert benutzt, oder ob die zwei dann einfach nur beide Zweihandschwerter mit 1W10 Schaden sind. Wenn man das verregelt kommt als nächster Schritt nämlich in wie vielen Türen der Guts-Typ mit seinem Schwert aufm Rücken stecken bleibt .  ;)
Das sind Fluff Sachen, das würde ich nicht regelseitig festzurren, dafür gibts da zu viel verschiedenes.

Im Spiel sollen Fallen nicht per Würfelwurf, sondern über Gesunden Menschenverstand antizipiert werden. Deshalb sollten Ursache und Wirkung meiner Meinung nach schon in nachvollziehbarem Zusammenhang bleiben. Die Fluff-Variante müsste also auch irgendwie unterfüttert werden. Überdimensionierte Waffen könnten vielleicht Zeremonienschwerter aus irgendeinem Leichtmetall sein, die eigentlich nur für Repräsentationszwecke gedacht sind. Setzt man sie im Kampf ein, entwickeln sie daher nur die Wucht einer normalen Waffe.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 3.01.2019 | 08:51
Wenn man das will, kann man das ja im Ausrüstungkapitel dazuschreiben. Mehr als einen Zusatzeintrag und eine Spalte mehr ist das ja nicht in der Liste.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Rhylthar am 8.01.2019 | 19:03
So, Ziel erreicht. Glückwunsch schon mal. :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 8.01.2019 | 19:43
Yeah, gratz und Hype! =D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 17.01.2019 | 14:46
Falls ich die Kickstarter-Beschreibung richtig deute, enthält das Spielleiter-Set ein Notizheft, um eigene Ideen festzuhalten. Das ist ein nettes Gimmick und unterstreicht schön, dass Hausregeln sowie andere Eigenkreationen dem offiziellen gedruckten Material auf Augenhöhe begegnen. Allerdings denke ich, dass Einsteiger mit dem Solo-Abenteuer dennoch mehr anfangen könnten, weil letztlich ist es egal, wo und wie man seine Notizen festhält, die Senkung der Lernhürde bei Erstkontakt ist da wichtiger.

Ein weiterer Punkt ist die Senkung der Immersionshürde durch erzählerische Visualisierungsmöglichkeiten für abstrakte Regelkonstrukte. Für eine stark von MMORPG-Welten inspirierte Kampagne mag dies nicht nötig oder sogar unpassend sein, weil die Wahrnehmung als Kunstwelt gewollt ist; bei bodenständigeren Stoffen hingegen sollte man sich schon vorstellen können, wie sich die Regelmechanik in Fiktion übersetzen lässt.

Ein gängiges Problem ist dabei die Frage, wieso man durch Rüstung schwerer zu treffen, statt schwerer zu verwunden ist. Neben der Funktion, Schläge abzufedern, lässt Rüstung eben auch schlecht gezielte Treffer abgleiten. Entsprechend würde ich mir einen Passus wünschen, der das ausführt.

Gleiches gilt für die passive Verteidigung. Ein Ork pariert einen Schlag, ein Löwe weicht über seine Reflexe aus und ein Drache macht keins von beiden, sondern hat einen dicken Schuppenpanzer. Statt aktiven, passiven und physischen Widerstand getrennt zu betrachten, wird bei D&D alles einheitlich über die Rüstungsklasse abgehandelt. Das ist zwar einfacher, aber eben auch abstrakter und darum sind mir anschauliche Erklärungen wichtig.

Aktive Verteidigung könnte man bei Verzicht auf aktiven Angriff über einen Rettungswurf abbilden, d.h. man geht voll in die Defensive. Wer in der Runde sonst nichts macht, darf ausnahmsweise versuchen, einem einzelnen Angriff, der über die Rüstungsklasse abgehandelt wird, mittels Rettungswurf zu entgehen oder er darf stattdessen einen fehlgeschlagenen regulären Rettungswurf wiederholen (oder bekommt wenigstens einen Bonus).

Für die Visualisierung von Trefferpunkten würde ich mir ähnlich wie bei Magie eine Bandbreite an Vorschlägen wünschen. Die Trefferchance steigt stufenabhängig, die Rüstungsklasse hingegen nicht, dafür vermehren sich die Trefferpunkte. Dies impliziert, dass Trefferpunkte eine Art von Schadensreduktion oder Ausdauer sind.

Wenn Trefferpunkte die Ausdauer abbilden, mit der man ausweicht und damit ernstem Schaden entgeht, sollten sie sich recht schnell auch auf natürlichem Wege regenerieren.

Handelt es sich bei Trefferpunkten hingegen um Schadensreduktion, braucht man eine innerweltliche Erklärung. So wie die Götter ihren Priestern spirituelle Kräfte verleihen, hält das gnädige Schicksal seine schützende Hand auch über die übrigen Abenteurer. Die Trefferpunkte sind ihr Glück im Unglück, mit dem Verwundungen zu Kratzern abgemildert werden. Schicksalsgunst in Form von Trefferpunkten regeneriert sich nur langsam oder durch magische Hilfe (Zauber, Tränke). Sie speist sich aus dem eigenen magischen Reservoir. Daher haben arkane Zauberwirker so wenige Trefferpunkte, denn sie verbrauchen ihr Energie zum Zaubern.

In jedem Fall würde ich mir eine Coup-de-Grâce-Regelung mit einem Geschafft-oder-Gelitten-Rettungswurf wünschen, damit Trefferpunkte in bestimmten Fällen umgangen werden können.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Dirk Remmecke am 22.01.2019 | 21:40
So, es ist geschafft. Der Kickstarter ist vorbei, wir haben zwei Stretchgoals freigeschaltet (darunter das, an dem mir wirklich lag - Marika darf ein zweites Farbcover für das SL-Heft zeichnen).

Wie ich gerade im letzten Kickstarter-Update schrieb: Vielen Dank, auch an euch hier im Tanelorn, für bohrende Fragen und Anregungen. Einige Anregungen gab es ja hier im Thread, aber ich habe auch PNs erhalten. ich habe längst nicht alles kommentiert, aber ich habe alles herauskopiert und werde alles erwägen.
Ich habe z.B. auch gedacht, dass ich einige Beiträge beantwortet hatte - wie z.B. Fimbuls letzten Post hier. Aber wahrscheinlich habe ich auf einem anderen Rechner einen Tab mit einer (halb?)getippten Antwort offen...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 8.04.2019 | 13:44
Liefert die Box auch ein Setting mit oder nur die Regeln und ein Abenteuer?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Karnage am 8.04.2019 | 20:00
Konnte zum Thema "Klassen" nur die Anzahl (6) finden, nicht aber, welche es genau sind?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: skorn am 8.04.2019 | 20:07
Fighter,
Mage,
Thief,
Priest,
Elf,
Dwarf
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Orok am 8.04.2019 | 20:39
Liefert die Box auch ein Setting mit oder nur die Regeln und ein Abenteuer?
So weit ich es verstanden habe, letzteres.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 26.04.2019 | 15:07
Liefert die Box auch ein Setting mit oder nur die Regeln und ein Abenteuer?

Laut dem aktuellen Kickstarter-Update wird in den Beispielen eine Hintergrundwelt angerissen werden:

 https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2490533

Finde ich toll!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 26.04.2019 | 19:43
Find ich auch gut, bin echt gespannt.  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Achamanian am 26.04.2019 | 21:54
Find ich auch schön - so, wie ich das Update verstehe, bedeutet das ja vorerst nur mehr Color für die Beispieltexte, was in meinen Augen eine gute Sache ist. Beispieltexte, in denen nur vom "Reich des dunklen Herrschers" die Rede ist, erzeugen bei mir einfach viel einfallsloseres Kopfkino als welche, in denen z.B. Frosthexen mit sonderbaren Namen auftauchen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 26.04.2019 | 22:35
Und wer es dann doch lieber "generischer" will (wie z.B. die Icons in 13th Age) kann die konkreten Namen ja wieder "verallgemeinern" ;D (Oder einfach als Platzhalter fuer die selbst geschaffenen Boesewichte/Oertlichkeiten/... nehmen)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 26.04.2019 | 22:54
Aaah, ich hätte jetzt zu gerne die Möglichkeit eines Late Pledges! Ich würde gerne das SL Komplettpaket haben! Ich habe jetzt notgedrungen die Box vorbestellt aber da fehlt ja einiges aus dem Crowdfunding!


Gesendet von meinem SM-G800F mit Tapatalk

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 27.04.2019 | 11:14
Das Spiel geht laut Ankündigung  davon aus, dass sich die SC auf der zehnten Stufe zur Ruhe setzen. Ich fände es gut, wenn es Anregungen gäbe, den Ruhestand spielbar als „Endgame“ zu gestalten. Meiner Erfahrung nach bekommen im klassischen D&D viele Spieler durch die Möglichkeit, einen Stützpunkt (Burg, Tempel, Magierturm) zu errichten, nochmals einen Motivationsschub.

Ein Vorschlag dazu:

SC der zehnten Stufe bekommen zwar keine Erfahrungspunkte mehr, können auf Abenteuern erbeutetes Gold jedoch zum Aufbau einer Herrschaftsbasis im ungezähmten Grenzland oder zum Wiederaufbau nach dem Drachenkrieg nutzen.

Dazu werden die Erfahrungspunktetabellen mit einem Gold-Multiplikator versehen (z.B. x10). Ein Krieger mit genug Geld könnte dann beispielsweise eine Burg der Stufe 3 (Hochmotte (https://de.wikipedia.org/wiki/Motte_(Burg))) errichten und würde Gefolgsleute anziehen.

Der Einfluss auf besagte Gefolgsleute würde über eine modifizierte Untote-Vertreiben-Mechanik dargestellt. Im vorliegenden Fall hätte der Krieger also Befehlsgewalt der dritten Stufe.

So kann etwa ermittelt werden, wie viele Trefferwürfel an Bauern gerade für Fronarbeit zwecks Ausbesserungsarbeiten an der Burg herangezogen werden können oder wie viele Trefferwürfel an Gefolgsleuten derzeit mit den Abgaben der Bauern ernährt werden können, um die Höhe der restlichen Unterhaltskosten im entsprechenden Monat festzulegen.

Statt nur Untote zu vertreiben, kann ein Priester jetzt auch predigen und so einen Mob zerstreuen oder Straßenräuber allein schon mit der Androhung göttlichen Zorns verschrecken.

Bei einer Schlacht der Burgbewohner gegen die Tempeljünger würfeln Krieger und Priester gegeneinander auf der Tabelle und schauen, wie viele Trefferwürfel des gegnerischen Heeres sie jeweils aus dem Spiel nehmen, bis sich die Anführer samt Restgefolge schließlich im Duell gegenüberstehen. Diese Zuspitzung auf die Führungsriege, bei der die Truppen nur Hintergrundstatisten sind, war zumindest früher in den alten Heldenepen wie dem Nibelungenlied ganz typisch.

Eine Hauptinspiration für das Spiel ist „Record of Lodoss War“ von Ryo Mizuno. Von ihm gibt es mit „Record of Grancrest War“ auch eine Reihe, die von Adelskämpfen nach obigem Schema handelt. Die Anime-Verfilmung kann man sich werbefinanziert legal bei Wakanim.tv anschauen:

https://www.wakanim.tv/de/v2/catalogue/show/316/record-of-grancrest-war-omu

Für ein Spiel, dass seine Inspiration stark aus Classic D&D und dem Werk von Ryo Mizuno schöpft, fände ich ein paar Hinweise zum Domänen-Spiel daher ziemlich passend.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 27.04.2019 | 11:34
Lass doch die Leute (bei denen ja auch geplant ist diejenigen "abzuholen" die bisher noch gar nicht gespielt haben) erstmal spielen und auf Stufe 10 kommen.

Wenn sie dann noch als Herrscher weiterspielen wollen ist bis sie auf dem Level ankommen ja noch Zeit fuer Zusatzmaterial (ob jetzt "offiziell" oder von Fans empfohlen).

In die "Basis-Box" sollte das aber erstmal nicht, das koennte dann eher abschrecken als anziehen ("Was? Ich soll dann auch noch ein ganzes Reich verwalten?") ;)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 27.04.2019 | 11:42
Ein Setting Buch wäre erst mal wichtiger. Aber danach oder als Kapitel darin wäre so eine Reich Sache Toll.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 19.06.2019 | 10:26
Bei verschiedenen Händlern wird die Box jetzt für das 3. Quartal bzw. September 2019 angekündigt:

https://www.pegasus.de/vertrieb/premium-partner/detailansicht/uhr07300-record-of-dragon-war/

Sind beim gegenwärtigen Trubel genug Kapazitäten fürs Korrektorat vorhanden? Oder wäre es sogar möglich, die PDF-Dateien zeitig genug vor dem Druck an die Unterstützer zu geben, damit diese nochmal Korrekturlesen können? Bei einem Spiel für Jugendliche, deren Rechtschreibung noch ungefestigt ist, halte ich tadellose Interpunktion, Orthographie und Diktion für doppelt wichtig. 
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Selganor [n/a] am 19.06.2019 | 21:52
@Fimbul: Du hast das Teil nicht unterstuetzt, oder?

Unter https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2526781 wurde ein Update gepostet das sich auch auf die laufende Insolvenz von Uhrwerk bezieht.

Der zustaendige Redakteur ist wohl "nach Pfingsten" dran in den Endspurt zu gehen, daher wird wohl hoffentlich "demnaechst" hier was neues zu lesen sein.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 19.06.2019 | 22:43
Ist mir bekannt. Die neuesten Terminangaben finden sich aber eben nicht bei Uhrwerk, sondern Drittanbietern wie Pegasus, die den geschätzten Erscheinungstermin jüngst von Mai auf September aktualisiert haben. Gesetzt den Fall, dass die sich ihre Angaben nicht aus den Fingern saugen, sind die Händler aktuell besser informiert als die Crowdfunding-Unterstützer.

Solltest Du den Verlauf des Crowdfundings mitverfolgt haben, wird Dir sicher aufgefallen sein, dass viele der angekündigten Updates ausgeblieben sind (etwa zum alternativen Kampfsystem oder den Veränderungen bei der Zaubermemorisation).

Die Verantwortlichen sind zu sehr im Stress, um uns auf dem Laufenden zu halten. Genau deswegen sammle ich hier doch die verfügbaren Informationsfragmente und frage nach, ob sie Hilfe beim Korrektorat brauchen, damit beim „Endspurt“ keine Fehler durchrutschen.

Laut dem Uhrwerk-Workshop auf dem NordCon ist das Werk fertig und wartet insolvenzbedingt nur noch auf die Druckfreigabe:

https://pnpnews.de/patric-goetz-spricht-ueber-den-uhrwerk-verlag/?fbclid=IwAR0UJ8cJLLhMhGw6mtqY5Z6HOnKBZkoJ20aKGsB5ikuJrCkf1WYnGayE5u8

Wieso die Zeit nicht für ein Fan-Lektorat nutzen, wie das andere Verlage auch schon gemacht haben?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Quendan am 20.06.2019 | 01:40
Nein, das ist kein neuer offizieller Termin. Ich weiß nicht wo Händler den her haben - aber es ist nicht unüblich, dass diese bei Verstreichen eines Termins x Monate in die Zukunft schieben auf eigene Faust.

Sobald es was zu sagen gibt, werden wir das natürlich im Projekt tun. Aktuell gilt noch der Stand aus dem letzten Update (bis der Insolvenzverwalter da ist können wir auch gar nichts belastbares sagen).

Pat hat auf der Nordcon zu sehr vorgegriffen bzw. RoDW fälschlich mit den anderen CFs (wo PDFs da sind) in einen Topf geworfen. Nein, die PDFs sind noch nicht fertig und liegen uns noch nicht vor (letzter Status den wir gekriegt haben war "bald fertig"). Sonst hätten wir die auch schon rausgeschickt.

Wie gesagt: sobald es etwas zu sagen gibt, posten wir das natürlich zuerst im Projekt. :) Nächste Woche sollte der Insolvenzverwalter da sein und dann lässt sich vielleicht schon mehr sagen (parallel warte ich auf Antwort von Dirk zum Stand der Dateien).




Gesendet von meinem SM-A520F mit Tapatalk
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 17.08.2019 | 21:35
Das „Bundesamt für magische Wesen“ spricht „Record of Dragon War“ eine Empfehlung „als pädagogisch wertvolle historische Fachstudie“ aus (siehe Beschreibung am Seitenende):

https://bundesamt-magische-wesen.de/product/record-of-dragon-war/
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 18.08.2019 | 14:25
Naja, so langsam könnte sich die Fachstudie mal im Briefkasten einfinden.  ::)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 19.08.2019 | 18:37
Laut den Kickstarter-Kommentaren ist Dirk Remmecke aus dem Urlaub zurück und der Verlag klärt gerade, wie es jetzt genau weitergeht. Man rechnet damit, in ein bis zwei Wochen ein Kickstarter-Update zum aktuellen Stand machen zu können. Die Veröffentlichung scheint also noch zu dauern.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 5.09.2019 | 21:16
Das angekündigte Kickstarter-Update ist da:

https://www.kickstarter.com/projects/58354395/record-of-dragon-war-ein-manga-fantasy-rpg/posts/2614620
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Daxin am 30.09.2019 | 11:10
Hallo,

ich bin neu hier. Ich habe noch nie ein pen & paper gespielt, wollte es aber immer mal ausprobieren. Freunde die nerdig genug sind um mitzuspielen sollte ich haben. Nur leider keine die p&p erfahrung haben

Ich bin ein zimlicher Anime/Manga fan (wahrscheinlich die untertreibung des Jahres) und bin deshalb auf Record of Dragon War gestoßen. Eher gesagt dadurch,  dass Kaze ja jetz das Spiel vertreibt.

Die box soll ja perfekt für einsteiger sein, zumindest hab ich das so verstanden. Also hab ich gegoogelt und es bei fantasywelt.de bestellt. Wieder mal zu früh, da ich jetzt erst die ganzen Probleme gelesen habe.

Meine Fragen sind jetzt:
Glaubt ihr, dass Record of Dragon War gut für einsteiger ist, mit mir als unerfahrenen Spieleiter und Spielern die auch alle keine erfahrung haben?
Sollte ich die Bestellung generell widerrufen?

Gruß Daxin
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Keuner am 30.09.2019 | 11:17
Die Box enthält das klassische Ur-D&D. Damit haben sehr viele erfolgreich angefangen.
Sollte also wunderbar als Einstieg funktionieren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Daxin am 30.09.2019 | 11:32
Ok dann sehen wir mal wie das wird.

Danke für die Antwort.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Boba Fett am 30.09.2019 | 11:40
@Daxin: Erst einmal: Willkommen an Board! ;)
Darf an fragen, aus welcher Region du stammst?
(Neugierde und mich treibt die Frage um, ob Du während der Wartezeit auf die Box nicht anderweitig mit Pen & Paper infiziert werden könntest, immerhin treiben sich hier viele Rollenspieler herum und so mancher bietet gerne mal was für Einsteiger an)
Ansonsten denke ich, wird die Box in jedem Fall was für Einsteiger sein. Allerdings gibt es auch so manche Alternativen.
Bei Interesse gern im Einsteiger-Channel (https://www.tanelorn.net/index.php/board,549.0.html) in einem separaten Thema...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 30.09.2019 | 11:44
Also über den Vertrieb von Kazé weiss ich nichts, offiziell soll noch eine Verlautbarung kommen wie es weitergeht. Anscheinend ist das Produkt fast fertig und man hat wohl auch einen anderen Verlag zur Veröffentlichung gefunden statt Uhrwerk. Aber qualitativ wird es wohl sehr gut werden da der Uhrwerk Verlag jetzt wenig Bockmist veröffentlicht. Und für euch als Manga und Anime Fans ist es denke das bessere Produkt als D&D oder DSA, immerhin beruht Record of Lodoss War auch auf den alten D&D Regeln, hier habt ihr aber den Manga Bezug gleich dabei. Ich würde meine Vorbestellung laufen lassen und noch etwas warten.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 30.09.2019 | 12:13
Soweit ich das überblicke, fehlt der im Handel vorbestellbaren Box das zubuchbare Abenteuer aus der Kickstarter-Kampagne. Das solltest Du als Anfänger gegebenenfalls nachkaufen, sofern es ebenfalls in den Handel kommt. Vorgefertigte Abenteuer erleichtern den Einstieg enorm, sofern sie gut gemacht sind.

Allgemein würde ich empfehlen, mal einen Blick in die Einstiegsregeln von „Swords & Wizardry“ zu werfen:

https://www.system-matters.de/wp-content/uploads/2018/02/SW-Continual-Light-Download.pdf

Beide Spiele sind Varianten der gleichen Ursprungsregeln. Sollte Dir der Regelkern gefallen, dann schlag bei „Record of Dragon War“ ruhig zu. Bei Verständnisfragen kann Dir im oD&D-Bereich des Forums weitergeholfen werden, also scheue Dich nicht, dort nachzufragen:

https://www.tanelorn.net/index.php/board,444.0.html
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 30.09.2019 | 12:45
Beide Spiele sind Varianten der gleichen Ursprungsregeln. Sollte Dir der Regelkern gefallen, dann schlag bei „Record of Dragon War“ ruhig zu.

Wie soll ein Neueinsteiger entscheiden, ob der Regelkern gefällt? :think:

Continual Light erklärt anscheinend auch gar nicht, was dieses "3W6" bedeuten soll.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 30.09.2019 | 12:48
Also über den Vertrieb von Kazé weiss ich nichts, offiziell soll noch eine Verlautbarung kommen wie es weitergeht.

https://www.manime.de/news/kaze-games-neuer-spieleverlag-angekuendigt/

(Kickstarter Backer wissen das schon seit dem Wochenende. :) )
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Daxin am 30.09.2019 | 13:57
@Boba Fett: Ich komme aus Niederbayern. Habe im Einsteiger Forum schon vorbeigeschaut, muss aber sagen das mich dass alles etwas erschlägt. So viele Systeme und ich habe keine Ahnung. Interesse besteht schon länger und von D&D hat auch schon mal jeder gehört. Aber auf Grund meiner fehlenden Erfahrung kann ich nicht sagen welches System für mich das richtige wäre. Bis jetzt hab ich nur mal Werwölfe in einer 20er Runde gespielt. Als ich meine Rolle als nichts ahnender bürger der nachts zum Monster wird zu gut spielte, wurde ich in der nächsten runde nach meinem Sieg sofort von allen als erstes Hinrichtungsopfer ausgewählt. Damit will ich eigentlich nur sagen das ich schon länger Spaß daran hatte in eine rolle zu schlüpfen.

@Mithras: Danke für deine Hilfe. Und es ist nicht so als wäre ich nur an Anime/Manga interessiert. Ich bin einfach generell für alles offen. Kazé hat ein neues Label gegründet namens Kazé Games. Ab 2020 sollen spiele unter den Namen veröffentlicht werden. Im Frühjahr sollen 5 spiele veröffentlicht werden:
Das partyspiel Mangaka
Record of Dragon War
Zombie World
Liminal
ICRPG

@Fimbul: Danke für deine Hilfe. Heißt das jetzt dass gar kein Abenteuer enthalten ist? Also muss ich dann von anfang an selbst meine Abenteuer schreiben? Ich glaube das wäre mir für den Anfang zu schwer.

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Boba Fett am 30.09.2019 | 14:05
@Boba Fett: Ich komme aus Niederbayern. Habe im Einsteiger Forum schon vorbeigeschaut, muss aber sagen das mich dass alles etwas erschlägt.

Das kann ich verstehen.
Damit das hier nicht ausufert (denn hier soll es um Record of Dragon War gehen), lass uns doch hier weiterschreiben:

Link zu Bobas Beratungsthema (https://www.tanelorn.net/index.php/topic,112606.0.html)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 30.09.2019 | 14:09
@Fimbul: Danke für deine Hilfe. Heißt das jetzt dass gar kein Abenteuer enthalten ist? Also muss ich dann von anfang an selbst meine Abenteuer schreiben? Ich glaube das wäre mir für den Anfang zu schwer.

Also Record of Dragon War sollte mit so einigen Abenteuern kompatibel sein, die das Regelsystem des Old-School-D&D nutzen. Konkret weiß ich leider nicht so genau, was auf Deutsch erhältlich ist, weil ich hauptsächlich auf Englisch sammle.

Falls du ein ähnliches System wie Record of Dragon War suchst, das gut für Einsteiger geeignet ist, und schon jetzt verfügbar, würde ich Beyond the Wall (https://www.system-matters.de/spiele/beyond-the-wall/)empfehlen. Ich hoffe mal, dass es auch eine Einführung enthält, 100% sicher bin ich aber nicht. Auf jeden Fall ist ein netter Abenteuer-Baukasten dabei.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 30.09.2019 | 14:14
Dann habe ich auch mal ne Frage zur Veröffentlichung von Record of Dragon War. Ich habe es vorbestellt und bezahlt im Uhrwerk Shop sobald es ging und nicht als Kickstarter. Wie und wann erhalte ich nun mein Produkt? Vom Uhrwerk Verlag ja schon mal nicht, da die Box ja nun von Kazé vertrieben wird.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 30.09.2019 | 15:14
Erscheinungsdatum frühestens März 2020. https://www.kaze-online.de/news/artikel/wir-wollen-doch-nur-spielen/ (https://www.kaze-online.de/news/artikel/wir-wollen-doch-nur-spielen/) Kickstarter-Backer sollen es ein paar Monate früher bekommen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 30.09.2019 | 15:33
Dann habe ich auch mal ne Frage zur Veröffentlichung von Record of Dragon War. Ich habe es vorbestellt und bezahlt im Uhrwerk Shop sobald es ging und nicht als Kickstarter. Wie und wann erhalte ich nun mein Produkt? Vom Uhrwerk Verlag ja schon mal nicht, da die Box ja nun von Kazé vertrieben wird.

Doch - natürlich erhälst du die Box, die du bei uns im Shop bestellt hast auch von uns.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 30.09.2019 | 15:49
@Fimbul: Danke für deine Hilfe. Heißt das jetzt dass gar kein Abenteuer enthalten ist? Also muss ich dann von anfang an selbst meine Abenteuer schreiben? Ich glaube das wäre mir für den Anfang zu schwer.

Bei der Kickstarter-Kampagne zu „Record of Dragon War“ konnte man ein Abenteuer und einen Spielleiterschirm dazubuchen. Ich vermute, dass diese später als erste Erweiterung zum Spiel auch separat angeboten werden, aber dazu gab es bislang keine Verlautbarung.

Der Verlag „System Matters“ bringt in Deutschland ebenfalls Spiele heraus, die auf den alten D&D-Regeln basieren. Deren Bonusmaterial sollte sich ohne größere Probleme auch mit „Record of Dragon War“ benutzen lassen.

Neben dem Abenteuer im zuvor verlinkten „Continual Light“ gibt es noch das Szenario „Angelzeit“:
https://www.system-matters.de/wp-content/uploads/2017/09/System-Matters-Angelzeit.pdf

Eine Anfängerfibel für angehende Spielleiter:
Anfänger-Fibel (https://www.system-matters.de/wp-content/uploads/2019/04/Anfänger-Fibel.pdf)

Und eine OSR-Fibel (OSR = Old School Renaissance = alte D&D-Regeln), wobei ich deren Inhalt nicht ganz so dogmatisch sehen würde, sondern eher als Denkanstoß:
https://www.system-matters.de/wp-content/uploads/2017/04/Die-OSR-Fibel.pdf

Bei „Trilemma“ gibt es zudem toll aufgemachte englische Kurzabenteuer, die abgedreht genug für gängige Manga-Fantasy sind. Die werde ich wohl für „Record of Dragon War“ nutzen, aber als Anfänger könnte Dir die Ausarbeitung zu dünn sein. Einfach mal angucken ("runterscrollen"):
http://blog.trilemma.com/search/label/adventure
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 30.09.2019 | 21:11
Leute ... unterschiedlichen OSR-Kram zu verbinden, mit den Fibel-Hinweisen zu arbeiten und englischsprachigen Kram einzubinden ist in meinen Augen eindeutig was für Fortgeschrittene. Wenn man das anders sieht, liegt es wahrscheinlich daran, dass man schon seit Jahren Rollenspiele spielt.

Ich finde aber die Empfehlung mit Beyond the Wall ziemlich gut. Das ist ein zugängliches und relativ kostengünstiges System, das Record of Dragon War gut ähneln dürfte und zu dem es ordentlich Material gibt. Die Ästhetik und die Produktpalette kann man auch ohne Nostalgie oder irgendwelche Insider-Erfahrungen genießen.

Auf der anderen Seite @Fragensteller: Record War kommt bestimmt relativ zeitnah. :) Also je nachdem, wie geduldig du bist, kannst du auch einfach noch ein wenig abwarten oder dir erstmal eine bestehende Gruppe suchen. Die spielen meistens eh erstmal ihren eigenen Kram.
Ich persönlich meine übrigens auch, man benötigt nicht zwangsweise irgendwelche fertigen Abenteuer für einen Einstieg. Wir konnten als jugendliche Manga-Fans nicht wirklich was mit den fertigen Fantasy-Geschichten von D&D anfangen und haben uns lieber an Final Fantasy & Co. orientiert. Lief nicht immer reibungslos, aber das ist ja das Schöne am Hobby: Es macht meistens auch dann noch Spaß, wenn man gegen die Wand fährt. :D

Edit: Ich seh gerade, es kommt erst im Frühjahr. Das ist natürlich noch etwas hin. :<
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 3.10.2019 | 09:24
Dirk Remmecke wird Progammleiter von Kazé Games, dabei sieht man sich weniger als Konkurrenz zu etablierten Verlagen, sondern eher als Ergänzung und möchte die eigenen Spiele in neue Märkte tragen:

https://www.boersenblatt.net/2019-09-30-artikel-fuenf_karten-_und_rollenspiele_zum_auftakt-kaz___games_startet_im_fruehjahr_2020.1735007.html

Man startet das Progamm mit fünf Spielen, wobei für alle - außer „Record of Dragon War“ - direkt ergänzendes Material und Erweiterungen angekündigt werden:

https://www.kaze-online.de/news/artikel/verliese-drachen-manga/

https://www.kaze-online.de/news/artikel/in-jedem-steckt-ein-manga-zeichner/

https://www.kaze-online.de/news/artikel/das-spiel-der-wandelnden-toten/

https://www.kaze-online.de/news/artikel/willkommen-in-der-verborgenen-welt/

https://www.kaze-online.de/news/artikel/bananenstarkes-rollenspiel-1/

Ich hoffe, das hat keine tiefere Bedeutung und dass auch für „Record of Dragon War“ zumindest noch ein paar gute Abenteuer oder Quellenmaterialien zur Spielwelt „Paragon“ kommen. Die Bezeichnung "Basis-Box" im Ankündigungstext lässt jedenfalls hoffen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 3.10.2019 | 14:09
Also Backer sollen es einige Monate früher erhalten...

Der Pressetext zum Index Card RPG verwirrt mich aber:

Zitat
"Ghost Mountain" ist ein mystischer Wilder Westen, wie es ihn gab.

Wot?  :think:

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 8.11.2019 | 23:30
Aus den Kommentaren bei Kazé:

https://www.kaze-online.de/news/artikel/verliese-drachen-manga/

Zitat
Erst einmal vielen Dank für euer Interesse! Es freut uns sehr, dass sich auch die Unterstützer zu Wort melden.
Nun zu euren Fragen:

Die fünf ersten KAZÉ-Spiele werden im Frühjahr 2020 im Handel erscheinen. Wir streben die erste Aprilwoche an, aber das konkrete Datum wird erst mit der Einlistung der Artikel bei den üblichen Handelspartnern (Buchhandel, Spielehandel, MediaMarkt/Saturn, Amazon, u.a.) festgelegt. Wir sind noch im Dialog mit verschiedenen neuen Vertriebspartnern und unserer Verlagsauslieferung, die wir „unter einen Hut“ bringen müssen.
Unterstützer des Crowdfundings bekommen Record of Dragon War wie versprochen früher als alle anderen – wahrscheinlich Mitte Januar oder Februar. Von den fünf Spielen geht Record of Dragon War als erstes in Druck, und sobald das passiert ist, können wir den Empfängern auch einen konkreteren Liefertermin nennen.
Spiele, die wir zur Leipziger Buchmesse schon am Lager haben, werden wir auch dort schon verkaufen.

Zu den Zeichnungen:
Die Künstlerin ist noch in Lucca, wo sie als Gast auf der dortigen Comic Con war. Sie freut sich schon, nach ihrer Rückkehr die Original-Zeichnungen in Angriff zu nehmen, beginnend mit den Con-Hons. Die Unterstützer werden direkt angeschrieben und um Informationen zu ihren Wunschmotiven und Charakteren gebeten. Wenn die Con-Hons fertig sind, werden die Charakterbögen folgen.

Euer KAZÉ-Team
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: D. Athair am 14.11.2019 | 00:45
... irgendwie erinnert mich Kaze Games strukturell an das, was Osprey im RPG Bereich macht:
Kleinere, unkomplizierte Sachen, die ganz ohne RPG Sozialisation funktionieren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Alhazred am 18.01.2020 | 12:49
Gibt es eigentlich irgendwelche News, wie es mit Record Of Dragon War weitergeht? Ich bin leider nur Vorbesteller und kein Backer und kann daher die Posts auf Kickstarter nicht lesen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 18.01.2020 | 13:57
Das letzte Update enthält ganz viel Werbung für andere Sachen, eine Entschuldigung für das Nichtschreiben und große Ankündigungen, wer das Vorwort schreiben will und dass das Produkt in irgendwelchen Werbeanzeigen zu sehen war/sein wird und wir uns als Backer daher keine Sorgen zu machen brauchen, denn niemals würde eine Firma kostspielige Werbung für Produkte machen, die nie erscheinen... (ich lasse das mal so stehen, wie gesagt).

Tatsächlich gibt es keinen Zeitplan, kein Datum und kein irgendwie Konkretes nur die Aussage, dass es zeitnah sein soll und sich aber verschiebt. Das einizige, was wirklich versprochen wurde, ist, dass es definitiv das erste aller Spiele bei Kazé sein wird.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Alhazred am 18.01.2020 | 15:15
Das letzte Update enthält ganz viel Werbung für andere Sachen, eine Entschuldigung für das Nichtschreiben und große Ankündigungen, wer das Vorwort schreiben will und dass das Produkt in irgendwelchen Werbeanzeigen sehen war/sein wird und wir uns als Backer daher keine Sorgen zu machen bruachen. Denn niemals würde eine Firma kostspielige Werbung für Produkte machen, die nie erscheinen... (ich lasse das mal so stehen, wie gesagt).

Tatsächlich gibt es keinen Zeitplan, kein Datum und kein irgendwie Konkretes nur die Aussage, dass es zeitnah sein soll und sich aber verschiebt. Das einizige, was wirklich versprochen wurde, ist, dass es definitiv das erste alle Spiele bei Kazé sein wird.

Danke für die Zusammenfassung!

Schade, dass es so unkonkret bleibt, was einen möglichen Erscheinungstermin angeht. Ich freue mich sehr auf das Spiel und hatte schon gehofft, dass es im ersten Quartal dieses Jahres erscheinen könnte.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 18.01.2020 | 21:25
Die wichtigsten Punkte aus dem letzten Kickstarter-Update im Überblick:

- es gibt noch keinen Erscheinungstermin
- durch die höhere Druckauflage bei Kazé soll der Spielleiterschirm stabiler produziert werden
- einige Illustrationen werden im Detail verfeinert
- es sind weitere Produkte für „Record of Dragon War“ geplant
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Cynom am 19.01.2020 | 00:14
Ich bin interessiert, Record of Lodoss War / Chronicles of the Heroic Knight war schon recht gut seiner Zeit. Bin auch sonst Mangas / Animes nicht abgetan und OSR geht auch. Schade, dass es wohl noch ne Weile dauert, bis da was kommt. Zumindest wenn man nicht beim Kickstarter mitgemacht hat.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Alhazred am 19.01.2020 | 00:45
Die wichtigsten Punkte aus dem letzten Kickstarter-Update im Überblick:

- es gibt noch keinen Erscheinungstermin
- durch die höhere Druckauflage bei Kazé soll der Spielleiterschirm stabiler produziert werden
- einige Illustrationen werden im Detail verfeinert
- es sind weitere Produkte für „Record of Dragon War“ geplant


Danke für die Info! :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Gaim am 8.03.2020 | 09:36
Hat einer von euch mal wieder etwas gehört?
Weder hier noch, Kickstarter und auch auf Kaze eine neue Information... und wir haben inzwischen März. :-(


Sent from my iPhone using Tapatalk Pro
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 8.03.2020 | 10:34
Leider nein, kein mir Bekanntes Update seit dem Anfang des Jahres.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 8.03.2020 | 15:59
Nope, auch auf der HeinzCon nix Neues dazu. Angeblich ist alles fast fertig, aber die Umstrukturierung usw. ....
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 21.04.2020 | 09:29
Laut dem aktuellen Kickstarter-Update sind die Corona-Zeiten auch für Kazé schwierig. "Record of Dragon War" soll nach derzeitigem Planungsstand zur "Spiel" in Essen erscheinen. Da keine Jahreszahl genannt wird, bleibt Interpretationsspielraum für Spötter, ob damit die diesjährige Messe gemeint ist.



Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: KhornedBeef am 21.04.2020 | 09:41
Die diesjährige Messe muss erstmal stattfinden.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 10:04
Das aktuelle Update ist einfach das gleiche alte in grün. Dirk Remmecke setzt die gute alte Tradition fort, über ganz viel anderes zu schreiben, Pläne zu machen und mal wieder nichts Vorzeigbares an die zu liefern, die ihm Geld dafür gegeben haben.

Ich hatte den Eindruck, dass er in der Vergangenheit mehrfach die alten Geschäftspartner bei Uhrwerk vorgeführt hat (schon vor deren Insolvenz) und er mit der Insolvenz die benötigte Ausrede hatte, das doch bereits nach eigenen Angaben von ihm fertig geschriebene Produkt nicht einmal in Ausschnitten zeigen zu können. Ich hoffe da auf gar nix mehr außer, dass mein Geld Uhrwerk zu Gute gekommen ist und nicht woanders versackt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Village Idiot am 21.04.2020 | 10:13
Was gibt es denn da für konkrete Beispiele?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 10:38
Von der Sache mit dem nicht implizierten Setting an, die nicht mit Uhrwerk abgesprochen war, bis zu den Terminen oder Rückmeldungen. Schau Dir einfach jede Mitteilung von Uli Lindner im Kickstarter an. Zum Beispiel heißt es dann, Dirk ist gerade im Urlaub und meldet sich spätestens in 2 Wochen. 4 Wochen später schreib Uli Lindner, Dirk ist zurück und meldet sich wirklich in spätestens 2 Wochen und dann ist erstmal wochenlang nix und danach Ausreden.

Ich hatte und habe wirklich den Eindruck, dass nur Uhrwerk wirklich daran interessiert war den Kickstarter zu bedienen. Remmecke möchte das Spiel machen, das glaube ich schon, aber es wirkt so, als wären ihm die ursprünglichen Geldgeber ziemlich egal und auch wie er den Uhrwerk Verlag aussehen lässt, der die Kommunikation und den Kickstarter für ihn übernommen hatte.

Und ich bin auch nicht der einzige, der das so sieht. Schau in die Updates und Kommentare. Da finden sich viele andere, die den gleichen Eindruck bekommen haben.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 21.04.2020 | 10:45
Ich fand es nur befremdlich, dass er konkrete Fragen hier (gibt es ein spezifisches Setting, gibt es besondere Regelmechanismen um das Manga-Feeling zu bedienen) nur mit Gegenfragen geantwortet hat. Daher habe ich damals - zum Glück - Abstand von dem Kickstarter genommen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 21.04.2020 | 11:39
Ich habe es unterstützt, weil ich ein OSR-System wollte, das in Deutschland populär genug ist, dass man dafür Spieler findet.

Ob da Mana-Bilder dabei sind, ist mir eigentlich egal. Prinzipiell ist das aber zumindest mal was anderes.

Allerdings habe ich mir einfach eine Übersetzung mit anderem Bildmaterial erwartet. Als dann irgendwann Monate nach dem Funding von einem Setting geredet wurde, war ich nicht sooo glücklich damit. Aber eigentlich hatte ich das Crowdfunding eh schon wieder vergessen.  >;D

DCC schafft mir im Moment genügend Spieler ran. Meinetwegen warte ich für RoDW auch bis 2050.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Village Idiot am 21.04.2020 | 11:50
@SturmOhneNamen: Danke für die Erläuterung, da werde ich mal einen Blick reinwerfen  :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 21.04.2020 | 11:51
Ich habe an OSR nicht unbedingt ein Bombeninteresse. Aber ich mag halt das "Record of Lodoss War"-Flair. Also war ich dabei.  :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 21.04.2020 | 13:27
Das Spiel sollte anderthalb Monate nach Ende der Kickstarter-Kampagne zur Leipziger Buchmesse erscheinen. Es hätte also sofort nach der Finanzierungsphase in den Druck gehen müssen, um diesen ziemlich ambitionierten Termin einzuhalten.

Schon während der Kampagne blieben viele der angekündigten Updates aus. Beispielsweise zur Magie oder dem alternativen Kampfsystem. Bereits da zeichneten sich Verzögerungen ab.

Aus vorherigen Projekten war ebenso klar, dass D. Remmecke sich in seinem Enthusiasmus gelegentlich übernimmt. So ist etwa das angekündigte Download-Abenteuer für die Rollenspielbeilage der Astópía-DVD nie erschienen.

Dem Uhrwerk-Verlag hätten die Unwägbarkeiten bei „Kickstarter“ allgemein und diesem Projekt speziell bekannt sein müssen, den Unterstützern zumindest bewusst sein können.

P.S. zum "Setting": Ursprünglich sollte in den Beispielen auf Motive aus populären Mangas verwiesen werden. Dies war dann urheberrechtlich aber doch zu heikel. Damit die Beispiele nicht zu blass und blutleer wirken, wird darin jetzt statt von der Grauen Hexe Karlla oder allgemein von Bösen Zauberinnen von Frosthexen aus Morvanesse gesprochen. Bleibt sich letztlich weitgehend gleich; zeigt aber, dass man sich im Vorfeld nicht genug Gedanken um solche Details gemacht hat.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 13:46
Danke für diese Einschätzung Fimbul. Ich verstehe jetzt, dass die Probleme mit dem Kickstarter nur bei Uhrwerk und den Backern zu suchen sind, denn wir hätten es ja besser wissen müssen, während Dirk Remmecke nur etwas zu enthusiastisch ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 21.04.2020 | 14:49
Dass sich unerfahrene Autoren bei „Kickstarter“ verheben, ist doch wahrlich kein Einzelfall. Wer das als Verlag oder Unterstützer nicht einkalkuliert, zahlt eben Lehrgeld. Mich wundern die einseitigen Schuldzuweisungen. Alle waren zu naiv: Autor, Verlag und Kundschaft.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 21.04.2020 | 14:58
Ich habe es unterstützt, weil ich ein OSR-System wollte, das in Deutschland populär genug ist, dass man dafür Spieler findet.

Dungeonslayers! Das ist wenigstens schon raus, hat Spieler und Material.  >;D Das ist es jetzt letztendlich bei mir geworden, nachdem über Monate kein verbindliches Anzeichen dafür kam, dass RoDW erscheint.

Danke für diese Einschätzung Fimbul. Ich verstehe jetzt, dass die Probleme mit dem Kickstarter nur bei Uhrwerk und den Backern zu suchen sind, denn wir hätten es ja besser wissen müssen, während Dirk Remmecke nur etwas zu enthusiastisch ist.

Das stößt mir dann doch etwas sauer auf, gerade das "nur". Klar hat man sich verkalkuliert, aber der Uhrwerk Verlag war dafür nicht wirklich bekannt erfolgreiche Kickstarter was Ergebnis und Kommunikation angeht in den Sand zu setzen, ganz im Gegenteil - dementsprechend sind da auch alle Backer, die mit Herrn Remmecke nichts anfangen konnten, an dieser Stelle raus, da man sich dort auf den Ruf von Uhrwerk verlassen konnte. Allgemein ist es weder die feine Art, noch zielführend, jemanden den Schwarzen Peter zustecken zu wollen. Aus unternehmerischer Sicht kann so eine Fehleinschätzung mal passieren, sowas nennt sich einfach allgemeines Risiko. Ist ärgerlich, kommt aber irgendwann mal vor. Was Herrn Remmecke angeht - ich kenne ihn kaum und weiß auch nicht, wo er vorher schon beteiligt war um sich den Ruf, den ich hier aus manchen Posts lese, zu erarbeiten, und würde ihm jetzt auch pauschal keine bösen Absichten unterstellen.

Was den Kickstarter angeht - ich bin mal gespannt, was da noch kommt. Man mag mir die Schwarzseherei der Metapher verzeihen, aber ich hoffe sowohl für Remmecke als auf für Kazé, welche ja damit ihren größeren Einstand geben wollten, dass das kein hier zweites Dresden Files wird... Reputation ist schneller zerstört als aufgebaut. Und nach dem zentralen Gesprächsthema bei/über PG könnte das mit zu viel Zeit und etwas Pech zum suizidalen Rufmord werden. Und das wird Herr Remmecke denke ich mal wissen, insofern steht es auch in seinem Interesse das Ganze über die Bühne zu bringen.

Kommt Zeit, kommt Rat, kommt Kaffeeautomat. Schaumermal.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Crizzl am 21.04.2020 | 15:07
@Hell van Sing
 :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 15:50
@Hell van Sing Das war von mir ironisch. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass jemand meinen Text so als ernste Aussage lesen könnte.

Dann eben noch einmal ganz explizit:

Sorry, aber das ist doch lächerlich. Der Autor ist doch selbst im Verlagsgeschäft tätig. Der weiß genau wie Druck und Deadlines usw. funktionieren. Jetzt wie Fimbul zu sagen, dass Uhrwerk oder wir Backer zu naiv sind oder waren, finde ich hochgradig daneben. Niemand hat den Mann gezwungen, im Kickstarter wieder und wieder Versprechungen zu machen, die er nicht halten konnte. Da zieht dann auch das "ich habe mich übernommen"-Argument nicht mehr. Und da von "den Schwarzen Peter zuschieben" zu sprechen ist auch nicht korrekt. Bisher hat bei dem Kickstarter für mich als Backer genau eine Person Ihren Job nicht gemacht und die heißt Dirk Remmecke. Das ist kein Zuschieben, sondern Fakt. Es gibt keine einziges Update, was nahelegt, dass er seinen Teil der Arbeit gemacht hätte.

Da meine Anfragen auf Kickstarter auch nicht beantwortet wurden und werden, kann ich auch nichts sehen, das darauf hindeutet, dass es besser werden würde. Es wurde kein Plan mitgeteilt und ich habe keinen Hinweis, dass die Texte geschrieben und die Zeichnungen gemacht sind, und das letzte Update für Backer ist im wesentlich ein riesiges Non-Sequitur.

Insofern ja, das ist Frustration, die sich hier äußert, aber ich finde Sie durchaus berechtigt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 21.04.2020 | 17:32
Also ich freu mich weiterhin mega auf das Spiel. 8D

Wahrscheinlich bin ich aber auch ein sehr privilegierter Backer; für mich ist Crowdfunding einfach "Toll, falls es klappt!", und Verzögerungen gehören so sehr dazu, dass ich mich nicht erinnern kann, wann ich mich das letzte Mal darüber aufgeregt habe. *shrug*

Ich kann aber nachvollziehen, dass da nicht alle so rangehen können oder wollen, also haut rein! Ein bisschen Druck kann sicher auch nicht schaden, solang man nicht verbittert wird, in jedem kleinen Fitzelchen das Urböse oder Die Verschwörung (tm) sieht und generell viel zu viel verlorene Energie und Lebenszeit in sowas steckt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 21.04.2020 | 17:44
Dungeonslayers! Das ist wenigstens schon raus, hat Spieler und Material.  >;

Das ist nur in sehr sehr weitem Sinne OSR. Es hat OSR Anstrich, ist aber im Kern überhaupt nicht wie ODnD/ADnD oder BECMI.

Ich warte übrigens auch auf RoDW. :(
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 18:23
@La Cipolla: Wo Du schon darauf anspielst: So richtig über hatte ich den Kickstarter erst, nachdem Du öffentlich ohne Disclaimer unter dem Kickstarter das Verhalten von Dirk Remmecke als "hervorragende Kommunikation" gelobt hast. Ich sehe da auch nicht Das Böse oder eine Verschwörung™, sondern einfach zwei Leute mit denen ich keinerlei Geschäfte machen möchte.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 21.04.2020 | 18:25
@Hell van Sing Das war von mir ironisch. Ich konnte mir nicht vorstellen, dass jemand meinen Text so als ernste Aussage lesen könnte.

Dazu zwei Dinge:
a) Ironie in blanker Textform ohne passenden Kontext funktionierte noch nie.
b) Nach was in diesen und anderen Foren z.T. schon an Diskussionen abging MUSS man sowas leider als ernstgemeint lesen. Aber BTT.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 21.04.2020 | 18:45
Ich hab die Ironie detektiert. :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 21.04.2020 | 21:52
Was Herrn Remmecke angeht - ich kenne ihn kaum und weiß auch nicht, wo er vorher schon beteiligt war um sich den Ruf, den ich hier aus manchen Posts lese, zu erarbeiten, und würde ihm jetzt auch pauschal keine bösen Absichten unterstellen.

Was den Kickstarter angeht - ich bin mal gespannt, was da noch kommt. Man mag mir die Schwarzseherei der Metapher verzeihen, aber ich hoffe sowohl für Remmecke als auf für Kazé, welche ja damit ihren größeren Einstand geben wollten, dass das kein hier zweites Dresden Files wird... Reputation ist schneller zerstört als aufgebaut. Und nach dem zentralen Gesprächsthema bei/über PG könnte das mit zu viel Zeit und etwas Pech zum suizidalen Rufmord werden. Und das wird Herr Remmecke denke ich mal wissen, insofern steht es auch in seinem Interesse das Ganze über die Bühne zu bringen.

Kommt Zeit, kommt Rat, kommt Kaffeeautomat. Schaumermal.

Über Dirk Remmecke bei „Kickstarter“:

Zitat
Dirk Remmecke (in manchen Foren auch als Mondbuchstaben unterwegs) wirkte 15 Jahre lang in der deutschen Spielebranche (u.a. als Inhaber eines Spiele-Fachgeschäftes, Autor für Spiele-Fachzeitschriften und als Gründungsmitglied und Mitveranstalter von Hannover spielt!) und ist seit 13 Jahren Event- und Marketing-Manager für die Labels KAZÉ Manga und KAZÉ Anime. Für Eye See Movies entdeckte er die isländische RPG-Comedy Astrópía, deren Übersetzung er verantwortete. Dirk wurde von 2014 bis 2018 in die Jury des Deutschen Rollenspielpreises berufen. Record of Dragon War wird seine dritte Rollenspiel-Veröffentlichung, wenn man die „Fingerübungen“ M20 und das Astrópía-Einsteiger-Rollenspiel mitzählt. 

Dirk Remmecke hat/ hatte also einen guten Ruf.

Sein OSR-Blog „Mondbuchstaben 2.0“ war kenntnisreich und beliebt, wurde aber wohl aus Zeitgründen eingestellt und ist mittlerweile gelöscht.

Das Zusatzmaterial zur Rollenspielbeilage der Astrópía-DVD wurde vermutlich aus Zeitgründen nie realisiert.

Er übersetze „Microlite 20“ und brachte eine kostenlose Druckausgabe als Kazé-Werbematerial auf Manga-Messen unters Volk. Dabei merkte er, dass „M20“ in seiner Knappheit potentielle Neueinsteiger überfordert. Das M20-Projekt mit digitalen Inhalten weiter zu unterfüttern und eine Community aufzubauen, war wohl aus Zeitgründen nicht möglich. Daher die Idee für „Record of Dragon War“.

Es liegt also höchstwahrscheinlich nicht am Willen oder dem Können, sondern vermutlich tatsächlich schlicht an zu wenig Freizeit und zu vielen unvorhergesehenen Ereignissen (Uhrwerk-Insolvenz, Kazé-Fusion, Corona-Krise).

Die Unterstellung, das Spiel sei „Vaporware“ kann ich nicht so ganz nachvollziehen. Es gibt Vorschauen auf Innenillustrationen und die Titelbilder. Dazu gab es sogar eine Ausstellung in einem Berliner Jugendzentrum.

Inhaltlich soll es eine punktuell angepasste Version von „Swords & Wizardry“ werden. Die Rohfassung der Übersetzung war laut „Kickstarter“ schon zu Kampagnenbeginn fertig. Aber offensichtlich hat D. Remmecke den Aufwand für Feinschliff gehörig unterschätzt, zumal er nach Gesprächen auf Messen und im Netz bei einigen Punkten noch nachjustiert hat (etwa das in den Beispielen implizierte Setting), was für eine gewisse Betriebsblindheit spricht.

Seine Entscheidung oder vielleicht vertragliche Verpflichtung, die Sache mit allgemeinen Erklärungen einfach auszusitzen, ist natürlich mißlich. Mich stört auch nicht die Kritik an sich, sondern lediglich der Tonfall und die Einseitigkeit der Schuldzuweisung.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 21.04.2020 | 22:40
Zitat
@La Cipolla: Wo Du schon darauf anspielst: So richtig über hatte ich den Kickstarter erst, nachdem Du öffentlich ohne Disclaimer unter dem Kickstarter das Verhalten von Dirk Remmecke als "hervorragende Kommunikation" gelobt hast. Ich sehe da auch nicht Das Böse oder eine Verschwörung™, sondern einfach zwei Leute mit denen ich keinerlei Geschäfte machen möchte.

Das ist in Ordnung, Leute haben halt unterschiedliche Vorstellungen – Ich kann auf jeden Fall voll zu dem Kommentar stehen und wüsste jetzt auch nicht, welchen Disclaimer ich da hätte hinpacken sollen. War einfach nur mein persönlicher Eindruck als Backer. =)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 21.04.2020 | 23:20
Es liegt also höchstwahrscheinlich nicht am Willen oder dem Können, sondern vermutlich tatsächlich schlicht an zu wenig Freizeit und zu vielen unvorhergesehenen Ereignissen (Uhrwerk-Insolvenz, Kazé-Fusion, Corona-Krise).

Die Unterstellung, das Spiel sei „Vaporware“ kann ich nicht so ganz nachvollziehen. Es gibt Vorschauen auf Innenillustrationen und die Titelbilder. Dazu gab es sogar eine Ausstellung in einem Berliner Jugendzentrum.

Im April vor einem Jahr sollte es eine Draft-Version geben bevor die finale Version zum Drucker geht. Dieser Draft ist nie materialisiert. Vorher war das Spiel auch schon immer nur 2 Wochen vor der Fertigstellung.

Ich habe an sich gar nichts gegen Verzögerungen, aber die von Dir beschriebenen Dinge passierten doch alle erst, nach dem er doch schon fertig war und der Draft uns längst hätte erreichen müssen.

Zu den Zeichnungen kann ich nur sagen, einige davon lagen schon zu Beginn des Kickstarters vor, andere wurden später gemacht. Ich habe nie behauptet, dass die Illustration nicht laufen würde.

Ernsthafte Teile des Textes oder gar eine Rohfassung hat aber niemand gesehen.

Meinetwegen kann hier weiter ein Loblied auf Dirk Remmecke, den hervorragenden Kommunikator und alleinigen Verbreiter des Rollenspiels, gesungen werden. Ich sehe dazu im Augenblick keinerlei Veranlassung. Ganz im Gegenteil.

Aber er hat ja jetzt ganze 6 Monate Zeit zu erklären, warum es im Oktober wieder nichts mit dem Spiel geworden ist. Bis dahin halte ich hier die Klappe.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 22.04.2020 | 11:05
In Beitrag #213 schriebst Du, Dir lägen keine Hinweise vor, dass die Zeichnungen gemacht worden seien. Das las sich für mich schon so, als würdest Du deren Existenz anzweifeln. Ich möchte hier auch kein Loblied auf D. Remmecke singen, sondern sehe eben nicht nur bei ihm uneingelöste Versprechungen. In der Kichstarter-Beschreibung schreibt der Uhrwerk-Verlag:

Zitat
Die Risiken für dieses Projekt sind relativ gering, da Dirk den Großteil der Texte bereits fertig übersetzt/mangafiziert hat. Das Lektorat wird bis Mitte Januar abgeschlossen sein und ins Layout gehen.
[…]
Zu diesem Zweck werden wir jeden Arbeitsschritt überwachen, um die Wahrscheinlichkeit für Verzögerungen zu minimieren. Natürlich gilt es auch, in regelmäßigen Abständen alle Backer über den Status des Projektes zu informieren und bei Nachfragen schnell und gezielt zu reagieren. Dennoch können wir Verzögerungen natürlich nicht ausschließen. Wir können euch aber versichern, dass wir euch zum einen stets über eventuelle Verzögerungen auf dem Laufenden halten werden und daran arbeiten diese schnellstmöglich zu beheben.

In Update #17 hieß es dann:

Zitat
Die Aufteilung bei diesem Projekt sah vor, dass Dirk, der für die Texterstellung zuständige externe Redakteur, uns die druckfertigen Texte liefert und wir vom Verlag anschließend Druck und Vertrieb übernehmen. Bis jetzt haben wir die Daten noch nicht erhalten, da Dirk den Arbeitsaufwand unterschätzt hat und durch die Doppelbelastung aus Brotjob mit Wochenend-Dienstreisen sowie der Arbeit an Record of Dragon War völlig überlastet war.

Demnach haben sie wohl doch nicht jeden Arbeitsschritt überwacht, sondern einfach auf die druckfertige Datei gewartet. Entsprechend konnten sie auch nicht über den Status des Projekts informieren oder auf Nachfragen reagieren, weil sie ja selbst nichts wussten.

Etwaige Verzögerungen sollten schnellstmöglich behoben werden. Wenn also der zuständige Redakteur überlastet ist, hätte man versuchen müssen, dessen Arbeitsaufwand zu reduzieren.

Das Spiel basiert auf „Swords & Wizardry“, dessen Complete-Version der System-Matters-Verlag gerade übersetzt. Also hätte man eine Kooperation anstreben können, um deren Übersetzung auszugsweise zu lizenzieren. D. Remmecke hätten den Text dann nur noch „mangafizieren“ müssen.

Ist natürlich rein hypothetisch, da ich nicht weiß, ob das wirtschaftlich gewesen wäre und die benötigen Teile schon vorlagen oder zeitnah hätten übersetzt werden können.

Allerdings hätten irgendwelche Bemühungen in dieser Art stattfinden müssen, um dem eigenen Anspruch nach rascher Problemlösung gerecht zu werden.

Mein Eindruck ist darum, dass weder D. Remmecke noch der Uhrwerk-Verlag sich in der Angelegenheit mit Ruhm bekleckert haben.

P.S.: Interessanterweise werden hier auch Versprechungen eingefordert, von denen zumindest ich nichts weiß. Soweit ich das überblicke wurde weder im April letzten Jahres noch sonst irgendwann die Herausgabe eines Manuskripts in Aussicht gestellt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 22.04.2020 | 12:44
Da ich ja jetzt hier indirekt der Lüge bezichtigt werde, schreibe ich doch noch eine Kleinigkeit:

In dem noch öffentlich Kommentaren hat Uli Lindner, der damals verantwortliche Redakteur bei Uhrwerk folgendes gepostet:

"Uli Lindner
vor 12 Monaten

Ich habe dazu eben ausführlicher etwas in den Kommentaren unter dem neuen Update geschrieben. Kurzfassung: In zwei Wochen rechnen wir damit in den Druck zu gehen und die PDFs an euch zu verschicken. Die gedruckten Boxen dann circa 3-5 Wochen danach (genauer kann ich das sagen, sobald ich Meldung zum Liefertermin der Druckerei habe)." - Zitat Ende
Zur Sicherheit hieß es damals auch im Update gleich mit Puffer um ganz sicherzugehen, allerspätestens im Mai sei alles fertig. Das Update war von Dirk Remmecke selbst.

Natürlich hast Du Recht, Fimbul, und meine Aussage war absolut falsch und völlig wahrheitsentstellend, denn es wurde ja nie ein Draft in Aussicht gestellt, sondern lediglich das komplett fertige PDF.

Meinetwegen kann man ab jetzt hier im Faden gerne weiter Sophistik betreiben und ein Denkmal für den hervorragenden Kommunikator und Fuchs Dirk Remmecke errichten, der ja nicht gesagt hat, den Mai welchen Jahres er meinte. Die ganze Diskussion hat schon jetzt mehr meiner Zeit in Anspruch genommen als gut für mich ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 22.04.2020 | 12:48
Ach komm...

Zitat
Mein Eindruck ist darum, dass weder D. Remmecke noch der Uhrwerk-Verlag sich in der Angelegenheit mit Ruhm bekleckert haben.

ist doch etwas deutlich anderes als

ein Denkmal für den hervorragenden Kommunikator und Fuchs Dirk Remmecke errichten
.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Sgirra am 22.04.2020 | 12:53
Fimbul hat dich nicht der Lüge bezichtet. "Von denen ich zumindest nichts weiß" und "Soweit ich das überblicke" sind keine Anschuldigungen, sondern die Beschreibungen eines Wissenstands. Beschreibungen, die übrigens schon beinhalten, dass der Wissensstand nicht komplett ist.

Ich verstehe, dass du wütend bist und dass du einen Schuldigen benennen willst. Aber lasst uns doch bitte sachlich diskutieren.

Blenden wir mal aus, was in der Vergangenheit nicht getan wurde und wer Schuld an welcher Sache ist:
Was würdest du dir in der gegenwärtigen Situation wünschen? Was würde dir vonseiten der Verantwortlichen helfen? Kurzum: Was erhoffst du dir?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Crizzl am 22.04.2020 | 13:20
Ich finde es spannend, welche professionellen Maßstäbe an den deutschen Rollenspielmarkt angelegt werden, obwohl es ein Markt von und für Liebhaber ist. Wenn ihr die Professionalität haben wollt, die ihr fordert, dann zahlt auch den Preis (100€+) pro Regelwerk. Kickstarter sind keine Vorbestellungen, dann wartet bis es im Laden ist, wenn ihr das Risiko scheut. Uhrwerk hat bis jetzt noch kein kickstarter in den Sand gesetzt und wenn man ihr Verhalten in der Insolvenz betrachtet, dann haben Silent Pat und Co einen Vertrauensvorschuss verdient. Ich hatte die Verbotenen Lande mit ca. 150€ unterstützt und dachte bei der Insolvenzmeldung, dass war es mit dem Geld. Das Produkt liegt hier.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 22.04.2020 | 13:37
Tja, wie sieht es in meinem Fall aus? Ich habe das Produkt im Uhrwerk Verlag Shop vorbestellt und bereits bezahlt! Ich war kein Backer des Kickstarters. Was ist nun rechtlich die Sache? Kann ich mein Geld zurück verlangen? Ich glaube das werde ich jetzt tun!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 22.04.2020 | 15:30
Da ich ja jetzt hier indirekt der Lüge bezichtigt werde, schreibe ich doch noch eine Kleinigkeit:

In dem noch öffentlich Kommentaren hat Uli Lindner, der damals verantwortliche Redakteur bei Uhrwerk folgendes gepostet:

"Uli Lindner
vor 12 Monaten

Ich habe dazu eben ausführlicher etwas in den Kommentaren unter dem neuen Update geschrieben. Kurzfassung: In zwei Wochen rechnen wir damit in den Druck zu gehen und die PDFs an euch zu verschicken. Die gedruckten Boxen dann circa 3-5 Wochen danach (genauer kann ich das sagen, sobald ich Meldung zum Liefertermin der Druckerei habe)." - Zitat Ende
Zur Sicherheit hieß es damals auch im Update gleich mit Puffer um ganz sicherzugehen, allerspätestens im Mai sei alles fertig. Das Update war von Dirk Remmecke selbst.

Natürlich hast Du Recht, Fimbul, und meine Aussage war absolut falsch und völlig wahrheitsentstellend, denn es wurde ja nie ein Draft in Aussicht gestellt, sondern lediglich das komplett fertige PDF.

Meinetwegen kann man ab jetzt hier im Faden gerne weiter Sophistik betreiben und ein Denkmal für den hervorragenden Kommunikator und Fuchs Dirk Remmecke errichten, der ja nicht gesagt hat, den Mai welchen Jahres er meinte. Die ganze Diskussion hat schon jetzt mehr meiner Zeit in Anspruch genommen als gut für mich ist.


Schade dass du dich so im Ton vergreifst. Spätestens jetzt wird kaum noch jemand deine Kritik ernst nehmen, sondern denken dass du ein persönliches Problem mit Dirk hast.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Sgirra am 22.04.2020 | 15:56
Tja, wie sieht es in meinem Fall aus? Ich habe das Produkt im Uhrwerk Verlag Shop vorbestellt und bereits bezahlt! Ich war kein Backer des Kickstarters. Was ist nun rechtlich die Sache? Kann ich mein Geld zurück verlangen? Ich glaube das werde ich jetzt tun!
Frag einfach freundlich beim Support nach. Natürlich kannst du es auch verlangen und mit Ausrufezeichen schmücken, aber ich glaube ganz fest daran, dass der freundliche Weg für alle Seiten gesünder ist und für bessere Laune sorgt. ;)

Der Uhrwerk-Shop ist hier in einer ähnlichen Situation wie viele Backer: Man wartet auf ein Produkt, dass es noch nicht gibt. Uhrwerk produziert die Box nicht mehr, das macht Kaze. Damit ist es gerade genauso, als hättest du die Box bei Roland oder Amazon vorbestellt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 2.07.2020 | 20:26
Ab und zu ein Lebenszeichen wäre nett.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 3.07.2020 | 07:10
Ich hatte auf Facebook gefragt und die Veröffentlichung ist auf nächstes Jahr verschoben worden, ich glaube auch wieder zur Leipziger Buchmesse. Bis dahin wird es keine Produkte von KAZÉ geben ausser Manga und Anime.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 3.07.2020 | 07:13
Schön, dass du eine Antwort bekommen hast. Absolut und zu 100% unverständlich, dass über diesen neuen Erscheinungstermin die Unterstützer nicht informiert werden!

EDIT: Warum eigentlich März 2021? Das sind 2 Jahre Verspätung. Und Ende 2019 war das Spiel angeblich fast fertig und sollte im Januar oder Februar an die Backer ausgeliefert werden.

Man verarscht uns doch. Ich will wenigstens ne ehrliche Ansage.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 3.07.2020 | 08:41
Interessanterweise habe ICH diese ANtwort auch noch nicht bekommen, was ich "ungünstig" finde...

Allerdings kenne ich Dirk gut und "verarschen" tut er garantiert niemanden - allerdings kommuniziert er anscheinend sehr suboptimal, gerade  :'(

Ich werde mal veruchen ihn zu erreichen um ein paar Infos und Details aus ihm rauszupressen...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 3.07.2020 | 08:44
Interessanterweise habe ICH diese ANtwort auch noch nicht bekommen, was ich "ungünstig" finde...

Allerdings kenne ich Dirk gut und "verarschen" tut er garantiert niemanden - allerdings kommuniziert er anscheinend sehr suboptimal, gerade und evtl. ist da auch das Problembewustsein nicht so wie es sein sollte :'(

Ich werde mal veruchen ihn zu erreichen um ein paar Infos und Details aus ihm rauszupressen...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 8.08.2020 | 20:54
Interessanterweise habe ICH diese ANtwort auch noch nicht bekommen, was ich "ungünstig" finde...

Allerdings kenne ich Dirk gut und "verarschen" tut er garantiert niemanden - allerdings kommuniziert er anscheinend sehr suboptimal, gerade  :'(

Ich werde mal veruchen ihn zu erreichen um ein paar Infos und Details aus ihm rauszupressen...

Und? Gab es irgendeine Antwort?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 9.08.2020 | 17:33
Mir schwant Übles bei dieser Funkstille. Das kann eigentlich nur Schlechtes bedeuten. Das Spiel ist ja fertig, das glaube ich Dirk schon...

Das heißt der Verlag hat es erst mal hinten an gestellt, und da es sowieso kein Kernprodukt ist kann das sicher auch gecancelt werden je nach dem wie die wirtschaftliche Lage oder die Laune der Verantwortlichen dort sich entwickelt.

Mich würde echt interessieren wie der Vertrag aussieht, mit dem Kaze die Rechte an dem Produkt übernommen hat. Gibt es da eine Klausel, dass diese wieder an Dirk zurückfallen, wenn bis zum Termin X nichts veröffentlicht wurde? 
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 9.08.2020 | 20:08
Wäre schon schade wenn aus dem Projekt nichts mehr wird. Ich warte weiter geduldig, aber eine kurze Meldung zwischendurch wäre schon schön.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 10.08.2020 | 20:14
Ich finde es sehr sehr traurig, dass seitens Uhrwerk so gar kein Engagement in dieser Sache mehr zu bemerken ist.

Natürlich gab es dort auch andere Probleme, aber offensichtlich sind mittlerweile die Kapazitäten dort wieder vorhanden, um sich neuen Projekten zu widmen.

Man hat sich auch bemüht, trotz der Insolvenz alle laufenden Crowdfunding-Projekte so gut wie möglich abzuwickeln.
Alle? Nein, das kleine Record of Dragon War scheint bei Uhrwerk total in Vergessenheit geraten zu sein.

Ich finde das sehr überraschend. Immerhin ist Uhrwerk als Anbieter bei kickstarter aufgetreten (und das Projekt war lt. der Kampagnenbeschreibung für Patric Götz persönlich "eine Herzensangelegenheit"). Die Backer haben somit einen Vertrag mit Uhrwerk abgeschlossen und nicht mit Dirk Remmecke oder Kazé. Und aus den entsprechenden Verpflichtungen gegenüber den Vorbestellern kommt Uhrwerk auch nicht so ohne Weiteres raus, nur weil ein anderer Verlag sich dazu bereit erklärt hat, die Verpflichtungen zu übernehmen.

Ein Bemühen, das Projekt im Rahmen der eigenen Möglichkeiten voran zu treiben oder sich auch nur zu bemühen, die Backer auf dem Laufenden zu halten, wozu Uhrwerk aber laut den kickstarter-Richtlinien verpflichtet wäre, kann ich derzeit jedenfalls nicht sehen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Don-Lope am 11.08.2020 | 15:51
Record of Dragon War hatte, soweit ich weiß, Uhrwerk an einen anderen Verlag abgegeben, damit es fertig wird. Das die nicht in die Gänge kommen ist total schade, aber ich fürchte Uhrwerk hat da keinen Einfluss drauf.

https://www.kaze-online.de/news/artikel/verliese-drachen-manga/

Ähnlich ist es auch bei Dark Conspiracy. Die verbliebenen Projekte haben die Uhrwerker ja größtenteils abgearbeitet, nur ausgerechnet die beiden Titel, die sie weiter gegeben haben, hängen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 11.08.2020 | 16:05
Ein Bemühen, das Projekt im Rahmen der eigenen Möglichkeiten voran zu treiben oder sich auch nur zu bemühen, die Backer auf dem Laufenden zu halten, wozu Uhrwerk aber laut den kickstarter-Richtlinien verpflichtet wäre, kann ich derzeit jedenfalls nicht sehen.

Meckern ist einfach, aber wenn du schon Kickstarter auf den Plan rufst, hättest du wenigstens die Updates auch lesen können, bevor du Vorwürfe in den Raum stellst. Da hieß es bereits bei den Updates #18,  #19 und #20 im September letzten Jahres, also vor fast 12 Monaten (!), dass mit Kazé ein anderer Verlag das Projekt vollumfänglich übernommen hat. Uhrwerk hat mit der Nummer schlichtweg nichts mehr zu tun.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 11.08.2020 | 16:33
... Uhrwerk hat mit der Nummer schlichtweg nichts mehr zu tun.
Stimmt natürlich. Und Kaze als neuer verantwortlicher Verlag hat momentan, situationsbedingt, vielleicht auch etwas zu kämpfen. Immerhin scheint das Projekt erstmal nur verschoben, nicht abgesagt. Das so wenig kommuniziert wird ist mMn gut & weniger gut.
Weniger Gut: Ich habe es zwischendurch ehrlich schon vergessen. Mein Interesse ist inzwischen eher gering.
Gut: Ich denke fast gar nicht dran & bin somit etwas "geduldiger". Kein Hype für ein unbekanntes Produkt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.08.2020 | 20:02
Meckern ist einfach, aber wenn du schon Kickstarter auf den Plan rufst, hättest du wenigstens die Updates auch lesen können, bevor du Vorwürfe in den Raum stellst. Da hieß es bereits bei den Updates #18,  #19 und #20 im September letzten Jahres, also vor fast 12 Monaten (!), dass mit Kazé ein anderer Verlag das Projekt vollumfänglich übernommen hat. Uhrwerk hat mit der Nummer schlichtweg nichts mehr zu tun.

Nach meine persönlichen Erfahrungen ist es hier im Forum nicht unbedingt einfach, über Uhrwerk zu meckjern, weil das gerne mal einen Sturm der Empörung bei den Uhrwerk-Fans hier auslöst.  >;D
Und wenn man sich fast eineinhalb Jahre nach der angekündigten Veröffentlichung mal in (wie ich finde) zivilem Ton darüber beschwert, dass sich hier gar nichts tut, dann ist das sicherlich kein unverhältnismäßiges Meckern.

Bei den von dir angesprochenen Updates habe ich mich damals schon darüber gewundert, dass der Uhrwerk Verlag, der selbst als Anbieter bei kickstarter aufgetreten ist und bei Abschluss des Crowdfundings somit vertragliche Verfplichtungen gegenüber den Backern eingegangen ist, glaubt, aus dieser Pflicht heraus kommen zu können, indem er einfach einen neuen Schuldner benennt. So einfach geht das nämlich nicht, zumindest nicht ohne Zustimmung der Gläubiger (also der Backer). Und ich denke nicht, dass die hier eine Zustimmung ertelt haben. Mich hat jedenfalls keiner gefragt, ob ich möchte, dass ein anderer Verlag das Projekt übernimmt. Ich will jetzt nicht den Pseudo-Juristen raushängen lassen, weil es natürlich sein kann, dass sich die Situation hier durch die Insolvenz von Uhrwerk etwas anders darstellt und vielelciht auch aufgrund der Finanzierung über kickstarter gar kein deutsches Recht Anwendung findet (wobei ich aber mal davon ausgehe, dass auch andere Rechtsordnungen einen Austausch des Schuldners ohne Mitwirkung des Gläubigers nicht so ohne Weiteres erlauben werden). Aber so einfach, wie man das damals dargestellt hat, ist das nicht.

Dass ein anderer Verlag einfach einspringen will, wäre mir wahrscheinlich egal gewesen, wenn dort die geschuldeten Leistungen vernünftig erbracht worden wären. Aber das ist nicht der Fall. Es ist bisher nichts gekommen - wobei natürlich die Corona-Krise auch eine Rolle spielt. Aber dass nicht einmal ein Kontakt zu den Backern aufrecht erhalten wird oder man versucht, zumindest digitale Produkte auszugeben, das ist schon sehr traurig. Und ich finde, Uhrwerk sollte hier etwas mehr Verantwortung zeigen und nicht alles, was vor der Insolvenz passiert ist, einfach verdrängen und nur noch in die (rosigere) Zukunft schauen.

Tatsächlich habe ich damals das Projekt gerade deshalb unterstützt, weil es ein Uhrwerk-Projekt war und dieser Verlag in der Vergangenheit alle Veröffentlichungen immer zuverlässig und in exzellenter Qualität erbracht hat. Ich war ein echter Uhrwerk-Fanboy und wollte mit dem Geld auch den Verlag unterstützen (aber das Spiel wollte ich natürlich auch gerne haben). Von Kazé hatte ich noch nie gehört und da dort noch nie ein einziges Rollenspiel erfolgreich publiziert worden ist, weiß ich nicht, ob ich da auch Geld investiet hätte.

Ich finde, da darf man auch mal meckern.  :mimimi:
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 11.08.2020 | 20:21
Ich wiederhole gerne die Aussage mir gegenüber auf FB als Nichtbacker (!) dass Record of Dragon War erst zur Leipziger Buchmesse 2021 veröffentlicht werden soll, zusammen mit den restlichen Spielen von der neuen Kaze Spielabteilung. Kann natürlich sein das Backer vorher bedient werden aber das weiß ich nicht.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Viral am 11.08.2020 | 21:18
Die Konstellation ist mehr als suboptimal und die Kommunikation ist unterirdisch. Da wird privat auf FB kommuniziert, statt es bei der KS-Page zu kommunizieren.

Es war ein Projek von Uhrwerk (so steht es ja immernoch beim Kickstarter-Projekt) und mit denen hatte ich eine Abmachung. Dabei hieß es, dass das Projekt, das von Dirk umgesetzt werden sollte, fast fertig ist. Für Uhrwerk war es schwierig ... kann ich alles anerkennen.

Ich habe ja für die aktuell schwierige Situation echt viel Verständnis, dass man jetzt gerade keinen Druck bei Kaze bewerkstelligen kann etc. Aber ehrlihc ... digital hätte man den Fans schon was geben können!

Preview, Karten, irgendwas ... es war ja vor nem Jahr ja quasi fertig. Aber man bekommt nicht mal mehr Antworten auf Fragen über die KS-Seite.

Und wir kriegen das jetzt vielleicht 2021 - offiziell gab es hier keine Aussage.

Da kann man als Backer schon angefressen sein ... Deshalb würde ich jetzt keinem was böses wünschen - positiv bin ich den Leuten aber auch nicht mehr gestimmt. Aber für mich war es der letzte Kickstarter .... irgendwie nerven mich KS mit ihren Verzögerungen, Problemen oder dem Ergebnis
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: rillenmanni am 11.08.2020 | 22:08
Ich hoffe einfach, Dirk geht's gut! Er wird ja nicht plötzlich auf die Arschloch-Seite gewechselt sein, und ich kann mir gar nicht erklären, weshalb er nichts von sich gibt. Ich frage ihn jetzt aber absichtlich auch nicht privat, zumindest nicht, bevor nicht ein nächstes Treffen im Raume steht (was angesichts der Coronifizierung der Terminkalender derzeit schwierig vorhersagbar ist).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 11.08.2020 | 23:18
Also ich kann Little Indian voll verstehen. Auf der anderen Seite kann ich aber auch den Uhrwerk Verlag verstehen. Ist glaube ich einfach eine doofe Situation für alle.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 12.08.2020 | 00:01
Ich hoffe einfach, Dirk geht's gut! Er wird ja nicht plötzlich auf die Arschloch-Seite gewechselt sein, und ich kann mir gar nicht erklären, weshalb er nichts von sich gibt.

+1

Ich denke auch, die Situation ist einfach gerade schlecht. ist halt Corona. Ich persönlich bin relativ entspannt, was das CF angeht, ärgere mich jetzt also nicht - kann aber auch Leute verstehen, die emotionaler bei sowas reagieren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 12.08.2020 | 16:12
Ich denke auch, dass man seiner Frustration Luft machen kann, und dafür wird hier ja auch niemand persönlich angegriffen oder so – berichtigt mich. Es ist nur halt eine außergewöhnlich komplexe Situation, in der scheinbar simple Lösungen (ich nehme nur mal als Beispiel: PDF veröffentlichen) mit ziemlicher Sicherheit DEUTLICH weniger simpel sind als sie erscheinen. Und dann muss man natürlich damit leben, dass Leute dagegen argumentieren.

Was ich daher immer empfehle: Entweder klarmachen, dass man gerade einfach angepisst ist und ranten will, oder wirklich eine MENGE Distanz einnehmen und das Ganze ernsthaft nüchtern besprechen. Alles dazwischen ist imho prädestiniert, in Missverständnissen und noch mehr Frust zu enden, weil man aneinander vorbeiredet, sich ungerecht behandelt fühlt etc.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 16.08.2020 | 16:11
Ich bin auch einer der Baker und ich fühle mich von verschiedenen Leuten einfach nur verarscht.

1. Uhrwerk Verlag: Wenn ich das auf deren Hompage richtig sehe ist dieses Kaze ein Vertrieb von Mangas und Animes. Sie haben null Erfahrung mit dem Produzieren und Vertreiben eines Rollenspiels. Wie konnte man auf die Idee kommen, dass die das gut hin bekommen und denen das Übergeben? Das ist als wenn man sagen würde, dass Balsen lecker Kekse macht und sicher auch Raketenwerfer herstellen kann. Ich kann Little Indian da nur zustimmen, ich hätte bei Kaze wahrscheinlich nicht investiert, da ich mir schon anschaue, wem ich Geld gebe und da war Uhrwerk zu dem Zeitpunkt noch eine gute Adresse. Also ich habe Uhrwerk mein Geld gegeben und würde erwarten, dass man da etwas mehr hinterher ist und sich nicht aus der Verantwortung schleicht. Im Übrigen ist Uhrwerk mit "Designers & Dragons" auch noch ein Kickstarter Projekt schuldig und hüllt sich auch hier seit Monaten in Schweigen. Hat nun Uhrwerk von Kaze gelernt den Backern nichts zu sagen oder umgekehrt? Man weiß es nicht.

2. Kaze: Wenn die wirklich in das Rollenspiel Geschäft einsteigen wollen, dann haben sie den miesest möglichen Start hin gelegt. Ich würde gerne mal wissen, was der Verantwortliche für Marketing und public communication bei denen von Beruf ist? Friseur vielleicht? Die Kommunikation von denen ist unteriridisch. Und bei Problemen und Verzögerungen gibt es ein großes Zauberwort: Kommunikation, Kommunikation und Kommunikation. Findet von Seiten Kaze nicht statt. Setzen 6

3. Dirk Remmecke: Das soll jetzt nicht abwertend gemeint, nur habe ich null Ahnung, wer das ist, außer dass Google mir sagt, dass der das Beiheft von Astropia und M20 gemacht hat. Beides kleine Hefte, die nett sind, aber jetzt nichts, womit man pralen kann. Egal ich würde mich freuen, wenn hier ein guter neuer Großer Autor herran wächst, aber auch von ihm kommt hier Null kommunikation und das wo es angeblich ein Herzenzprojekt ist (bezweilfel ich mittlerweile stark).

Anders als einige der Leute hier möchte ich mein Geld nicht abschreiben. Zum Einen, weil es nun nicht gerade wenig ist und zum Anderen, weil ich immer noch glaube, dass das ein schönes Produkt werden könnte.

Also an alle Drei Verantwortlichen (Uhrwerk, Kaze und Dirk Remmecke): Kommt aus dem Knick und macht dieses seit eweigkeiten fast fertige Projekt fertig und vor allem...kommuniziert endlich mal. So schwer ist das nun nicht.

Edit: Der Corona Lockdown ist nun Monate her. Mittlerwiele Arbeiten Alle wieder normal und abgesehen davon, kann man ein Rollenspiel auch aus dem Home Office schreiben. Also ich lasse Corona hier nicht als Ausrede gelten. Vor allem nicht, bei einer Verzögerung von 1,5 Jahren steigend.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 16.08.2020 | 16:26
@jessil

Dirk Remmecke hatte mal in Hannover einen Rollenspielladen und hat eine Con (Hannover spielt!) mitorganisiert, wenn ich mich recht erinnere. Er arbeitet im Marketing bei Kaze, daher wohl auch die Verbindung. Das beantwortet übrigens auch Deine Frage, wer da wohl der Verantwortliche für Marketing und Kommunikation für das Projekt Record of Dragon War sein dürfte.

Ich vermute einfach stark, dass das Projekt nach der Uhrwerk Insolvenz einfach als gescheitert erklärt worden wäre, wenn Dirk seinen Arbeitgeber nicht überzeugt hätte, es zu übernehmen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 16.08.2020 | 17:02
Ich bin auch einer der Baker und ich fühle mich von verschiedenen Leuten einfach nur verarscht.
...
Ich fühle mich eher allein gelassen.

...
Das ist als wenn man sagen würde, dass Balsen lecker Kekse macht und sicher auch Raketenwerfer herstellen kann.
...
Naja, so extrem sehe ich es jetzt nicht  ;)

...
Also ich lasse Corona hier nicht als Ausrede gelten. Vor allem nicht, bei einer Verzögerung von 1,5 Jahren steigend.
Ich lasse Corona zumindest für die physische Fertigstellung noch gelten. 1,5 Jahre Verspätung sind aber schon übel. Mir gefällt auch nicht, das Kaze das Spiel jetzt erst zur nächsten Buchmesse veröffentlichen will. Ich verstehe schon warum das so gemacht werden soll, aber für die Teilnehmer des Crowdfundings wäre es natürlich schöner, nach einer solchen Verspätung nicht noch künstlich hingehalten zu werden.

...kommuniziert endlich mal. ...
Ja Bitte!!!

...Kommt aus dem Knick und macht dieses seit eweigkeiten fast fertige Projekt fertig...
Das wäre natürlich super.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 16.08.2020 | 17:45
ich mutmaße jetzt mal komplett ins Blaue, mache das aber basierend auf einem Mix aus Aussagen von den Kickstarterupdates und einzelnen Dingen, die Dirk mir persönlich gegenüber Anfang des Jahres erzählt hatte.

Fakt ist, dass nach der Uhrwerk-Insolvenz Dirk seinem Arbeitgeber die Sache mit den Rollenspielen schmackhaft gemacht hat. Daraufhin hat man sich wohl bei Kazé (die ja immerhin Erfahrung mit der Produktion von gedruckten Dingen sowie Fandoms haben) dazu entschieden, a) die Kickstarterkampagne fertig zu führen und b) generell in diesen Markt einsteigen zu wollen, da also eine ganze Produktlinie zu machen. Wenn das klappt (hier beginnt die Mutmaßung von mir!), dann gäbe es plötzlich ein neues Schwergewicht auf dem Markt, mit Vertriebsstruktur in Bahnhofsbuchhandlungen, Marketingstrukturen, Cross-Promotions, usw.

Jetzt ist zeitgleich bzw. kurz darauf noch etwas anderes passiert: Kazé gehört seit einem Jahr, über Umwege, zu AT&T Warner Media (https://www.wallstreet-online.de/nachricht/11725079-anime-household-names-crunchyroll-and-viz-media-europe-group-to-join-forces).

<Spekulation>
Das ist gut für Kazé, weil damit tolle Lizenzdeals winken könnten, man nicht mehr so schnell pleite geht, usw. Allerdings auch schlecht, weil die US-Schlipse sich jetzt erst einmal den dazugekauften Laden ganz genau ansehen, das alles verstehen lernen müssen, und dann auch ihnen unbekannte Experimente wahrscheinlich erst mal ausbremsen. "Ach, eine ganz neue Produktlinie? Das müssen wir jetzt erst mal mit dem Konzernmarketing in USA abklären! Bis dahin schön den Ball flachhalten, und mit niemanden drüber reden, ok? Ich bin dann bis nächsten Monat wieder in LA, KTHXBYE!"
</Spekulation>

Dazu kommt halt noch, dass Kazés Print-Geschäft anscheinend wirklich zum Großteil im physischen Handel passiert. Und die sich jetzt wahrscheinlich fragen, ob sie das Risiko einer Markteinführung gerade jetzt kalkulierbar ist.

Was ich aus Erfahrung sagen kann, ist dass Firmenübernahmen und -fusionen eine ganze Menge Dinge lahmlegen. Das obere Management ist plötzlich mit tausend anderen Dingen beschäftigt, und alles was nicht von-selbst-laufendes Tagesgeschäft ist, rutscht sehr weit runter in der Prioritätenliste. Ich vermute, dass Dirk (und nicht nur er, sondern wahrscheinlich auch sein Chef) die Wucht diese Einschränkungen schlicht unterschätzt hat. Wenn Dirk so machen dürfte, wie er wollte, würden wir alle das Spiel garantiert schon in Händen halten.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 16.08.2020 | 17:48
Klingt plausibel.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JS am 16.08.2020 | 17:55
Ich weiß bei diesem Projekt nichts über die Details und die aktuellen Umstände, aber ich kenne Dirk seit 25 Jahren und möchte anmerken, daß er stets ein integrer, engagierter und szenenaher Mensch war.
 :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 16.08.2020 | 17:59
@JollyOrc: Das mag Alles sein. Aber das sind Alles Dinge, die man kommunizieren könnte. Und diese fehlende Kommunikation ist der größte Vorwurf, der zur Zeit gemacht wird.

Und wie ich schon mal sagte, wenn Kaze in den Rollenspielmarkt einsteigen will, ist so etwas, was hier abläuft der denkbar schlechteste Einstieg. Abgesehen davon, werden Rollenspiele 2020 schwerpunktmäßig nicht über den lokalen Handel, sondern online abgesetzt. Die Zeit der kleinen Rollenspielläden ist seit gut 10 Jahren vorbei. Ja es gibt noch ein paar, aber die haben entweder schwer zu tun zu überleben, sind Liebhaberprojekte ohne Gewinnerwartung oder haben noch andere Verkaufspaletten, über die der eigentlich Gewinn generiert wird.

Den Bahnhofbuchhandel würde ich als Vertreibsweg für ein Rollenspiel komplett ausschließen. Bahnhofsbuchhandel ist etwas, wo man eine Zeitung, eine Zeitschrift oder von mir aus noch einen Roman für die Reise kauft. Nicht ein Rollenspiel für 30+X€.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 16.08.2020 | 18:14
...
Den Bahnhofbuchhandel würde ich als Vertreibsweg für ein Rollenspiel komplett ausschließen. Bahnhofsbuchhandel ist etwas, wo man eine Zeitung, eine Zeitschrift oder von mir aus noch einen Roman für die Reise kauft. Nicht ein Rollenspiel für 30+X€.
Vielleicht nicht das Grundspiel. Aber vielleicht ein dazu passendes Magazin, oder Manga, oder eventuell Abenteuerhefte. Das wäre, zugegeben, ohne die Möglichkeit das Basisspiel vor Ort kaufen zu können etwas seltsam.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 16.08.2020 | 18:25
Wenn Dirk so machen dürfte, wie er wollte, würden wir alle das Spiel garantiert schon in Händen halten.

Genau diesen Punkt bezweifele ich stark, denn seit der Finanzierung hat Dirk immer wieder nicht geliefert und verschoben. Das hatte gar nichts mit Insolvenz oder Pandemie zu tun.

Gerade die Kickstarterupdates haben in meinen Augen ganz klar gemacht, dass er keine konsistenten Texte schreiben kann. Ich lasse mich ja sehr gerne positiv überraschen. Aber für mich deutet noch alles daraufhin, dass selbst wenn es denn tatsächlich nächstes Jahr veröffentlicht werden würde, es nix Gescheites sein wird.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 16.08.2020 | 19:05
Vielleicht nicht das Grundspiel. Aber vielleicht ein dazu passendes Magazin, oder Manga, oder eventuell Abenteuerhefte. Das wäre, zugegeben, ohne die Möglichkeit das Basisspiel vor Ort kaufen zu können etwas seltsam.
Jetzt mal ganz ehrlich. Die Macher des Spiels bekommen es seit 1,5 Jahren nicht hin das Grundspiel auf die Reihe zu bekommen. Was soll denn da an Abenteuer kommen (die ich dann auch nicht im Bahnhofsbuchhandel kaufen würde, sondern da, wo ich all meinen Rollenspielkram kaufe) und Magazine & Co gibt es mittlerweile nicht einmal mehr für den Platzhirsch D&D (International), da würde ich für so ein Nieschenrollenspiel nicht viel erwarten.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 16.08.2020 | 19:15
... Was soll denn da an Abenteuer kommen ... und Magazine & Co gibt es mittlerweile nicht einmal mehr für den Platzhirsch D&D (International), da würde ich für so ein Nieschenrollenspiel nicht viel erwarten.
Bitte nicht falsch verstehen, bin da auch eher skeptisch. Die Zeit bis zur nächsten Buchmesse könnte man aber durchaus für solche Produkte nutzen. Aber glaube ich da wirklich dran, nein. Ich hoffe auch nicht auf Zusatzmaterial. Ich hätte nur gern irgendwann das Spiel, oder die Gewissheit das ich nichts bekommen werde.
Mein Beitrag bezog sich nur auf theoretisch mögliche Produkte die zu einem Bahnhofskiosk passen würden.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 16.08.2020 | 21:08
Die Zeit bis zur nächsten Buchmesse könnte man aber durchaus für solche Produkte nutzen.
Ich verstehe eh nicht, weiso die bis zu irgendeiner Buchmesse warten wollen. Eigentlich erwarte ich, dass das Produkt raus kommt, sobald es fertig ist. Und wenn dann wäre die Spiel in Essen doch ein geeigneter Zeitpunkt als eine Buchmesse.

Ich hoffe auch nicht auf Zusatzmaterial. Ich hätte nur gern irgendwann das Spiel...
Volle Zustimmung!!!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 26.09.2020 | 12:18
Wie zum Kickstarter jemand in den Kommentaren schrieb, hat Kaze schon Anfang August öffentlich gemacht, dass das Spiel erst im Frühjahr 2021, d.h. frühestens im März erscheinen wird: https://www.manga-passion.de/news/175/interview-mit-kaz-corona-crunchyroll-bernahme-und-sportmanga (https://www.manga-passion.de/news/175/interview-mit-kaz-corona-crunchyroll-bernahme-und-sportmanga) (einfach nach "KAZE Games" suchen, wenn man nicht das ganze Interview lesen möchte).

Ich wollte ja eigentlich bis Oktober nix mehr schreiben, um dann zu sagen, dass es wie zu erwarten natürlich nichts mit dem Termin zur Spiel geworden ist, aber das ist damit hinfällig.

Es werden hier sicher wieder einige gleich Partei für den armen Dirk ergreifen, aber es sollte ihm in 7 Wochen sicher möglich gewesen sein, diese offizielle Ankündigung auch für die Backer zu machen, oder zumindest auf das Interview zu verweisen. Wahrscheinlich erscheint dann tatsächlich irgendetwas im nächsten Jahr, so optimistisch bin ich dann schon, aber mein persönliches Fazit aus diesem Kickstarter ist Folgendes:

Ich werde in Zukunft um alles, wo KAZE Games draufsteht oder Dirk Remmecke in irgendeiner Weise beteiligt ist, einen großen Bogen machen. Diese Art (Hinhalten, Verklausulieren, Lügen und schließlich auch Abtauchen) mit seinen ursprünglichen Geldgebern und Unterstützern umzugehen, ist absolut ungehörig und auch nicht irgendwie durch "er war aber mal ein Netter" zu rechtfertigen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 26.09.2020 | 12:41
Auch Uhrwerk hat sich in dieser Angelegenheit nicht mit Ruhm bekleckert.

Uhrwerk ist bei Kickstarter als Anbieter aufgetreten und deswegen ist der Uhrwerk-Verlag gegenüber den Anbietern in der Pflicht, nicht Herr Remmecke und nicht Kazé. Und dass man jetzt von Seiten Uhrwerks nur noch hört: "Das liegt jetzt nicht mehr in unserer Hand, wir können da nichts machen." geht so einfach eben nicht.

Natürlich ist es kaufmännisch nachvollziehbar,  dass sich der Uhrwerk-Verlag (gerade nach der Insolvenz) jetzt lieber neuen, lukrativeren Projekten zuwendet, aber dieses Crowdfunding so total auszublenden, das ist kein angemessenes Verhalten gegenüber Kunden, die ja schon bezahlt haben.

Für mich bedeutet das, dass ich nie wieder an einer Vorbestell- oder Crowdfunding-Aktion von Uhrwerk teilnehmen werde und ggf. warte, bis das Spiel beim Händler im Regal steht und ich sicher sein kann, für mein Geld auch wirklich etwas zu bekommen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 26.09.2020 | 13:43
Zitat
Natürlich ist es kaufmännisch nachvollziehbar,  dass sich der Uhrwerk-Verlag (gerade nach der Insolvenz) jetzt lieber neuen, lukrativeren Projekten zuwendet, aber dieses Crowdfunding so total auszublenden, das ist kein angemessenes Verhalten gegenüber Kunden, die ja schon bezahlt haben.

Wenn ich Kazé wäre, würde ich nicht WOLLEN, dass ein anderer Verlag die News oder das Messaging für meine Spiele übernimmt. Das kann man zwar blöd finden (und auch indirekt Uhrwerk verantwortlich machen – schließlich hat Uhrwerk die Vereinbarung mit Kazé getroffen), aber in dem Zitat oben klingt es so, als hätte man bei Uhrwerk nur keinen Bock gehabt, einfach mal ein Update zu schreiben. Und das ist vielleicht ein bisschen simpel gedacht, zumal es auch noch ganz andere Gründe geben kann; bspw. dass man bei Uhrwerk nichts mehr selbst in der Hand hat.
Ich wäre aber ehrlich gesagt sogar bei der Kritik der "Vereinbarung" vorsichtig. Wir wissen nicht, ob es noch andere Möglichkeiten gab, Dragon War zu realisieren, die auch dem Insolvenzverwalter geschmeckt hätten (geschweige denn den Backern). Und auf der anderen Seite der Skala stand natürlich immer die Variante, das Projekt im Rahmen der Insolvenz komplett fallen zu lassen.

Nur noch mal zur Sicherheit: Immer gerne Frust rauslassen! Ich will das Spiel ja auch endlich haben. :| Ich bin aber auch der Überzeugung, dass "Frust rauslassen" eine sehr subjektive Sache ist und auch so dargestellt werden sollte. (Stichwort "Rant"!) Will man objektiv Kritik üben, sollte man deutlich Abstand vom Frust nehmen und alle Perspektiven mit einbeziehen.
Aber ich wiederhole mich. ^^
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 26.09.2020 | 13:48
Wenn das Projekt im Rahmen der Insolvenz offiziell gecancelt worden wäre, wären aus all den Backern Schuldner geworden... Da ists doch günstiges es nur zu verschieben....
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: La Cipolla am 26.09.2020 | 14:47
Ohne die drei konspirativen Punkte am Ende ist das doch aber ein gutes Pro-Argument für die Aussage, dass die Sache nicht ganz so simpel sein muss, wie sie hier im Thread teilweise anklingt; in einer Insolvenz sollten gerade wir Backer doch ein großes Interesse daran haben, dass alles möglichst bezahlbar und damit umsetzbar für den Verlag bleibt, solang wir am Ende unser Produkt kriegen. Zumal wir wahrscheeeinlich nicht die ersten Schuldiger wären, die irgendwas zurückkriegen würden, sofern denn was übrigbleibt ...? (Da habe ich aber keine Ahnung von! In meiner Weltsicht sind Kickstarter und Co. irgendwie immer noch der juristische Wilde Westen.)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 24.11.2020 | 14:56
Es gibt ein neues Kickstarter-Update. Der reguläre Erstverkaufstag von "Record of Dragon War" soll der 6. Mai 2021 sein. Unterstützer bekommen ihr Spiel etwas früher und als Dreingabe die PDF-Version der geplanten englischen Übersetzung.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 24.11.2020 | 16:44
Klingt doch ganz gut. Dann warten wir mal auf Mai 2021, oder wann man als Backer das Spiel bekommt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 24.11.2020 | 19:03
Was finden wir in diesem Update nicht? Wie eigentlich der Stand der Dinge ist. Was ist schon fertig, was nicht. Was sind die nächsten Schritte.

Dass alles ganz sicher im Mai fertig ist und dann erscheinen wird, wurde uns Backern vor 1,5 Jahren zum Mai 2019 schon versprochen. Auch das wir als Backer deutlich vorher schon die PDFs bekommen werden. Insofern glaube ich das erst, wenn es denn wirklich draußen ist.

Stattdessen kann ich in dem Update wieder neue Fantasieschlösser lesen: Die englische Übersetzung bekommen wir auch noch.

Auch die Ankündigung keine Updates zu machen, bis es in den Druck geht, ist eine absolute Frechheit und mit den Kickstarterregeln für Projekte nicht vereinbar.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 24.11.2020 | 20:17
Ich verstehe auch nicht, warum es nicht die Möglichkeit gibt, den Backern die PDFs (zuminerst eine Vorab-Version) kurzfristiger zukommen zu lassen, auch wenn der Druck der Boxen noch auf sich warten lässt. Wenn alles fertig ist, dürfte das doch eigentlich kein Problem sein.

Was ich allerdings aus dem Update sehr positiv mitgenommen habe, ist, dass seitens Uhrwerk auf Dirk Remmecke wohl sehr starker Druck ausgeübt wurde, endlich wieder mit den Backern zu kommunizieren. Und dass Uhrwerk die Distribution des Werkes (wenn es denn mal kommt) übernehmen wird. Erfreulich, dass man dort Datenschutz offensichtlich wirklich ernst nimmt (und sich auch eine Möglichkeit schafft, selbst einen Überblick darüber zu haben, wie die Erfüllung des Projekts voranschreitet).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 25.11.2020 | 09:41
Es sieht wohl so aus, dass noch nicht alles fertig ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 25.11.2020 | 10:06
Eineinhalb Jahre später? Wann sollte der Veröffentlichungstermin sein? 2019 irgendwann bis September? Kazé wollte doch eigentlich dieses Jahr in Leipzig veröffentlichen... ich sage dazu nichts mehr.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SturmOhneNamen am 25.11.2020 | 12:39
Der ursprüngliche Termin war März 2019. Und dann aber ganz sicher und mit Puffer Mai 2019.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 25.11.2020 | 12:58
Man sollte bei allem Ärger und Wut nicht vergessen, weshalb es zu dieser massiven Verzögerung gekommen ist. Die Insolvenz des Uhrwerk verlags und die damit verbundene Ungewissheit, ob es überhaupt weitergehen kann. Der Wechsel zu Kazé, der wohl auch nicht ganz ohne Probleme war. Und zu allerletzt die Pandemie, die schließlich viele Projekte ausbremst.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 25.11.2020 | 20:04
Es gibt ein neues Kickstarter-Update. Der reguläre Erstverkaufstag von "Record of Dragon War" soll der 6. Mai 2021 sein. Unterstützer bekommen ihr Spiel etwas früher und als Dreingabe die PDF-Version der geplanten englischen Übersetzung.

Wer es glaubt.....
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 25.11.2020 | 20:15
Die Hoffnung stirbt bekanntlich zuletzt...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 13.03.2021 | 15:16
Irgendwelche Neuigkeiten?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 13.03.2021 | 15:49
Meldung vom letzten November ist weiterhin das letzte Update. Wieder 4 Monate Funkstille jetzt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 13.03.2021 | 16:39
Wenn das Erscheinungsdatum 6. Mai gehalten werden soll, und die Backer wie versprochen vorab ihre Exemplare bekommen sollen, dann erwarte ich eine Lieferung innerhalb der nächsten 8 Wochen.

Das wiederum bedeutet, dass man im Grunde schon jetzt seitens Uhrwerk/Kazé sehen können sollte, ob der Termin haltbar ist. Diese Information wäre IMHO durchaus mal ein Backerupdate wert.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 16.03.2021 | 17:34
Auch wenn es auch schon tausend Mal geschrieben wurde - seitens Uhrwerk, die aus der Nummer raus sind, weiß man nicht mehr als der Rest, es sei denn es wird endlich ein Liefertermin bekannt, dann kann es sein dass die zwei Tage vorher oder so die Vertriebsinfo bekommen.
Aber ja, ich hätte auch gerne mal wieder Infos zu dem Projekt, auch wenn mich das Produkt inzwischen leider absolut nicht mehr interessiert...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jessil am 25.04.2021 | 19:12
...seitens Uhrwerk, die aus der Nummer raus sind,...

Sind sie meiner Meinung nach nicht. Alle die an dem CF teilgenommen haben, haben einen Vertrag mit dem Uhrwerkverlag geschlossen und der gilt. Wenn Uhrwerk die Produktion an irgendeine andere Firme (von der ich vorher auch noch nie etwas gehört habe und die laut deren Seite auch keine Rollenspielprodukte herraus bingt) auslagert, können die das gerne machen, aber Vertragspartner bleibt der Uhrwerk Verlag.

Ich verstehe bis Heute nicht, wie man das Auslagern der Produktion an eine Firma, die mit Rollenspielen NULL Erfahrung hat, jemals für eine gute Idee halten konnte.

Und wie professionell dieses Kaze arbeitet was das für Kommunikationsgenies sind, können wir alle live und in Farbe bewundern.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 25.04.2021 | 19:35
man sollte nicht vergessen, dass Uhrwerk wegen der Insolvenz gezwungen war, das Projekt abzugeben.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Moonmoth am 25.04.2021 | 20:38
man sollte nicht vergessen, dass Uhrwerk wegen der Insolvenz gezwungen war, das Projekt abzugeben.
Wenn die Alternative ist, das Projekt einzustellen – und das sollte bei jedem Crowdfunding klar sein: man geht dieses Risiko bei der Investition sehenden Auges ein – dann halte ich einen Wechsel zu einem unbekannten Verlag für die klar richtige Wahl.

Selbstverständlich ist Uhrwerk mit der Abgabe der Rechte rein auf dem Papier "raus aus der Verantwortung", aber ich unterstelle hier mal dass es auch dort niemandem egal ist, was aus dem Projekt wird. Da ist immer eine Menge Herzblut hereingeflossen und natürlich will man das Ding in den Regalen sehen.

Dass Kaze sich in der Krise erstmal auf ihr Kerngeschäft konzentriert, bevor sie Energie in Nebenzweige stecken, ist absolut nachvollziehbar.
Aber: Die haben auch neben RoDW weitere Lizenzen erworben und die sind auch totes Kapital, wenn sie nicht umgesetzt werden. Schauen wir mal, was passiert. Aber ein CF-Projekt, das nicht gerade durch die Decke gegangen ist, wird da einfach nicht erste Priorität haben.

Das ist eine Situation, die vor allem für die Backer und die Kreativen dahinter sehr unerfreulich ist. Es wird noch deutlich schwieriger, weil hier m.E. niemand "schuld" ist, sondern mehrere Umstände einfach sehr ungünstig sind.

(Zur Einordnung: Ich bin da in keiner Weise beteiligt, nichtmal als Backer. Aber ich würde das Spiel einfach sehr gern auf dem deutschsprachigen Markt sehen, das wäre TOLL für die Szene etwas oldschooliger Teile und es sieht großartig aus!)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Horadan am 25.04.2021 | 23:30
Wenn die Alternative ist, das Projekt einzustellen – und das sollte bei jedem Crowdfunding klar sein: man geht dieses Risiko bei der Investition sehenden Auges ein – dann halte ich einen Wechsel zu einem unbekannten Verlag für die klar richtige Wahl.

Selbstverständlich ist Uhrwerk mit der Abgabe der Rechte rein auf dem Papier "raus aus der Verantwortung", aber ich unterstelle hier mal dass es auch dort niemandem egal ist, was aus dem Projekt wird. Da ist immer eine Menge Herzblut hereingeflossen und natürlich will man das Ding in den Regalen sehen.

Dass Kaze sich in der Krise erstmal auf ihr Kerngeschäft konzentriert, bevor sie Energie in Nebenzweige stecken, ist absolut nachvollziehbar.
Aber: Die haben auch neben RoDW weitere Lizenzen erworben und die sind auch totes Kapital, wenn sie nicht umgesetzt werden. Schauen wir mal, was passiert. Aber ein CF-Projekt, das nicht gerade durch die Decke gegangen ist, wird da einfach nicht erste Priorität haben.

Das ist eine Situation, die vor allem für die Backer und die Kreativen dahinter sehr unerfreulich ist. Es wird noch deutlich schwieriger, weil hier m.E. niemand "schuld" ist, sondern mehrere Umstände einfach sehr ungünstig sind.

(Zur Einordnung: Ich bin da in keiner Weise beteiligt, nichtmal als Backer. Aber ich würde das Spiel einfach sehr gern auf dem deutschsprachigen Markt sehen, das wäre TOLL für die Szene etwas oldschooliger Teile und es sieht großartig aus!)
Sehe ich - als finanziell Unterstützender - auch so ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 11.05.2021 | 11:03
https://twitter.com/KazeDeutschland/status/1391983227179573250
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Keuner am 11.05.2021 | 11:10
Nächste Woche neue Info?  :d
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 11.05.2021 | 11:12
Nächste Woche neue Info?  :d

WocheNNN
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Keuner am 11.05.2021 | 11:16
Ich habe wohl keine Lesekompetenz... :'(
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 12.05.2021 | 16:02
Oder einfach nur Hoffnungen und Träume.
Traurig dass ich den Spruch bringen kann, ohne dass es ein Witz ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 15.07.2021 | 06:48
Jemand mal was gehört ?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 15.07.2021 | 08:32
Jemand mal was gehört ?

https://twitter.com/KazeDeutschland/status/1412731963375558662
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 18.07.2021 | 09:52
Danke. Ich glaub da hätte ich meine eigene Hausregelsammlung schneller in Reinschrift und mit selbstgemalten Bildern bei Lulu veröffentlicht.  ::)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hotzenplot am 18.07.2021 | 09:57
Es ist tot, Jim.

Sehr schade, wieder mal ein Beispiel, wie was so richtig den Bach runter geht. Und ich war durchaus angefixt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Waldviech am 18.07.2021 | 10:25
Ich hatte das Teil damals nicht unterstützt, weil mich reine Regelsysteme ohne Setting nicht so wirklich rasend interessieren, hätte mich aber durchaus gefreut, wenn es irgendwann mal im Laden gestanden hätte. Daher habe ich hier eine ziemliche Outsiderperspektive.... Was ich bei Beobachtung von der Sideline allerdings etwas eigentümlich finde: was anderes Zeug angeht, ist Kaze ja durchaus kommunikativ. Wenn man Zeit und Ressourcen hat, Twitter mit Zeug wie "Welchen Gesichtsausdruck von Wobbelschleim-Animegirl Rimuru findet Ihr am Niedlichsten?" vollzuspammen und Energie aufwendet um über Olympia zu berichten, dann würde ich ja mal annehmen, dass so ein kleines Update auf Kickstarter jetzt nicht so das Problem wäre.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 18.07.2021 | 11:37
Ich wollte einfach eine Lingua Franca für OSR auf Deutsch haben. Als da dann irgendwelche Setting-Elemente reingesetzt wurde, war es für mich eigentlich eh schon uninteressant.

Ich kann OSR auch ohne Anime-Bildchen spielen und deutschsprachige Runde habe ich sowieso seit Jahren keine mehr.

Ehrlich gesagt finde ich, dass Low-Level-Old-School und Anime-Ästhetik ja sowieso ein sehr experimenteller Cocktail sind. Kann meiner Meinung nach kaum klappen. Aber gerade deshalb bin ich immer noch interessiert mal zu lesen, wie sie das umsetzen wollten.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Hell van Sing am 20.07.2021 | 14:04
Es ist tot, Jim.

Sehr schade, wieder mal ein Beispiel, wie was so richtig den Bach runter geht. Und ich war durchaus angefixt.

Haste dazu ne Quelle oder ist das nur deine Ansicht? Ich glaube leider auch nicht mehr an einen Release, aber gelesen habe ich nirgendwo was dazu.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 20.07.2021 | 14:20
Ehrlich gesagt finde ich, dass Low-Level-Old-School und Anime-Ästhetik ja sowieso ein sehr experimenteller Cocktail sind. Kann meiner Meinung nach kaum klappen. Aber gerade deshalb bin ich immer noch interessiert mal zu lesen, wie sie das umsetzen wollten.

"Record of Lodoss War", die direkte Vorlage für "Record of Dragon War", hatte das schon vor fast 40 Jahren und ist längst nicht mehr experimentell, sondern ein Klassiker. Und Anime-Ästhetik ist so verbreitet in Kreisen, die dem OSR-Geist beim RPG zumindest nahestehen (nämlich Videospielern; deren RPGs sind von Natur aus OSR-iger als das Meiste, was es im P&P-Bereich aktuell so gibt; JRPGs sowieso).

Und davon ab: Die OSR hat doch in ihren Werken ständig eine, ich sag mal, "fragwürdige" Ästhetik, mit dem ganzen weirden Shit und den Artworks, die meine Oma besser gezeichnet bekommt. Da ist Anime (der übrigens auch keine einheitliche Ästhetik hat) nur eine Variante mehr.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 20.07.2021 | 14:24
Ich warte einfach weiter ab.
Sollte das Projekt tatsächlich nicht mehr zustande kommen, hoffe ich zumindest auf eine entsprechende Meldung.
Einfach heimlich einstellen & schweigen fände ich unschön.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Greifenklaue am 20.07.2021 | 14:37
Also, ich glaub nicht, dass OSR und Videospiel-RPGs sonderlich viel gemein haben (jedenfalls nicht mehr als mit anderen Spielstilen).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 20.07.2021 | 14:50
"Record of Lodoss War", die direkte Vorlage für "Record of Dragon War", hatte das schon vor fast 40 Jahren und ist längst nicht mehr experimentell, sondern ein Klassiker. Und Anime-Ästhetik ist so verbreitet in Kreisen, die dem OSR-Geist beim RPG zumindest nahestehen (nämlich Videospielern; deren RPGs sind von Natur aus OSR-iger als das Meiste, was es im P&P-Bereich aktuell so gibt; JRPGs sowieso).

Ist mir natürlich ein Begriff, auch wenn ich es mir nie gegeben habe, aber hat Record of Lodoss einen Low-Level-Anfang, wo die halbe Party draufgeht?  ~;D

(Natürlich muss man Low-Level-OSR nicht so spielen, aber dafür muss man schon ein Händchen entwickelt haben. Denn, wenn man es instinktiv angeht, wie ein Videospiel wird man die Fast Reloads vermissen.  >;D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: nobody@home am 20.07.2021 | 15:17
Ist mir natürlich ein Begriff, auch wenn ich es mir nie gegeben habe, aber hat Record of Lodoss einen Low-Level-Anfang, wo die halbe Party draufgeht?  ~;D

Goblin Slayer ist meines Wissens geradezu berüchtigt dafür, genau mit so etwas in der ersten Folge anzufangen. :P

"Anime" ist halt ein Medium, kein Genre, und kann entsprechend auch zur Darstellung von allem Möglichen verwendet werden -- das wird nur beim Schnell-mal-Herumkeulen mit dem Begriff des öfteren gerne vergessen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: takti der blonde? am 20.07.2021 | 15:22
die dem OSR-Geist beim RPG zumindest nahestehen (nämlich Videospielern; deren RPGs sind von Natur aus OSR-iger als das Meiste, was es im P&P-Bereich aktuell so gibt; JRPGs sowieso).

Ist das Polemik? Unwissenheit? Beides?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 20.07.2021 | 15:35
Hauptsächlich Polemik.

Mir ist klar, dass das zugespitzt ist. Aber Computerrollenspiele fußen sämtlich auf den ganz frühen Pen&Paper-Rollenspielen, die es überhaupt gab. Und diese Grundlinien in Bezug auf Exploration, Dungeons, Encounter-basiertes Spiel, Loot, sogar eine gewisse Tödlichkeit (wenn auch mit Saves als Sicherheitsnetz) haben sich bis heute erhalten.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: takti der blonde? am 20.07.2021 | 15:49
Hauptsächlich Polemik.

Mir ist klar, dass das zugespitzt ist. Aber Computerrollenspiele fußen sämtlich auf den ganz frühen Pen&Paper-Rollenspielen, die es überhaupt gab. Und diese Grundlinien in Bezug auf Exploration, Dungeons, Encounter-basiertes Spiel, Loot, sogar eine gewisse Tödlichkeit (wenn auch mit Saves als Sicherheitsnetz) haben sich bis heute erhalten.

Gerade encounter-basierte Spiel ist vermutlich antithetisch zu altem D&D. Abgesehen von der historischen Entwicklungslinie, die du richtig beschreibst, sehe ich deutlich mehr Unterschiede als Gemeinsamkeiten. Sei es drum, ich verstehe, was du sagen möchtest und hast es hier ja auch klar als Zuspitzung gekennzeichnet. :)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 20.07.2021 | 16:03
Goblin Slayer ist meines Wissens geradezu berüchtigt dafür, genau mit so etwas in der ersten Folge anzufangen. :P

Ist Goblin Slayer ein Teil von Record of Lodoss War?  :think: Ich bin verwirrt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: CK am 20.07.2021 | 16:23
Nee, das ist ne andere, eigenständige Serie, die nix mit Lodoss (wo nur ein Partymember in der Hauptstory irgendwann mittig stirbt) zu tun hat.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 20.07.2021 | 18:46
weiß gar nicht ob ich eine Umsetzung von  Goblin Slayer für das  :t: Hobby interessant oder Langweilig fände. Immer nur Goblins Jagen wehre mir wohl zu wenig. Aber wenn man dort auch das /Normale/ leben einer Abenteurer Gruppe abdecken könnte das könnte Gut werden.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Greifenklaue am 20.07.2021 | 20:20
In Bezug auf OSR empfehl ich einfach mal die erste Folge vom Gruftschrecken, sie könnte mit vielen Erkenntnissen gepflastert sein...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: takti der blonde? am 20.07.2021 | 20:54
In Bezug auf OSR empfehl ich einfach mal die erste Folge vom Gruftschrecken, sie könnte mit vielen Erkenntnissen gepflastert sein...

Ja, guter Hinweis. Gerade für Einsteiger ins alte D&D sehr empfehlenswert!
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 20.07.2021 | 21:07
Wo gibt es hier denn Einsteiger?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: takti der blonde? am 20.07.2021 | 21:59
Wo gibt es hier denn Einsteiger?

Jiba ist, so weit ich mich erinnern kann, Einsteiger was altes D&D und die dazugehörige Spielpraxis anbelangt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 21.07.2021 | 09:05
Zur Frage, wie OSR und Manga-Optik zusammengehen, hatte D. Remmecke ausgeführt, dass es ein bei der Jugend beliebter Zeichenstil aus Fernost sei, der inhaltlich nicht festgelegt wäre und auf alles Anwendung finden könne.

Eine Kombination von Anime-Ästhetik und D&D gab es in den Spielhallen-Automaten „Tower of Doom“ und „Shadows over Mystara“. So ungefähr würde ich die Erwartungshaltung des durchschnittlichen Neukunden verorten, weil die hierzulande beliebten Fantasy-Anime-Serien häufig ein ziemlich hohes Magie- und Machtniveau haben.

Unterschiedliche Stufenbereiche können sich bei Old-School-D&D recht unterschiedlich anfühlen. Auf niedrigen Stufen Guerilla-Taktiken wie bei „Goblin Slayer“. Auf mittleren Stufen eine komplexe Kampagne wie bei „Record of Lodoss War“. Auf hohen Stufen Baronien-Verwaltung wie bei „Record of Grancrest War“. Oder bei Gelegenheitsspiel leichtherziges Herumalbern wie bei „Rune Soldier“ und „Slayers“.

Insofern passt das schon irgendwie.

Irgendein aussagekräftiger Veröffentlichungsplan für die Unterstützer ist allerdings tatsächlich lange überfällig. Sei es nur eine Klarstellung, dass die Veröffentlichung zur nächsten großen Messe nach der Pandemie geplant ist und einige Monate vorher bei Youtube ein mehrteiliges „Let’s Play“ zum Anheizen veröffentlicht wird.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Teylen am 21.07.2021 | 09:15
Ehrlich gesagt finde ich, dass Low-Level-Old-School und Anime-Ästhetik ja sowieso ein sehr experimenteller Cocktail sind. Kann meiner Meinung nach kaum klappen.
Es ist arg lang her das ich Record of Loddoss War gesehen habe, aber das war kein Low-Level Fantasy?
Oder trügt mich da die dunkle Erinnerung an mindestens eine großbrustige, sexy Dunkelelfe?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Zanji123 am 21.07.2021 | 09:24
Es ist arg lang her das ich Record of Loddoss War gesehen habe, aber das war kein Low-Level Fantasy?
Oder trügt mich da die dunkle Erinnerung an mindestens eine großbrustige, sexy Dunkelelfe?

Record of Loddoss War war KEINE Low Level und Low Fantasy allgemein da es als Mitschnitt einer D&D Runde angefangen hat (also man hat damals in Japan RPG runden mitgeschrieben, das aufgewertet und als kleines Buch veröffentlicht) als das dann bekannter geworden ist wurde das D&D zeug rausgenommen. Aber ja ROLW hat auch sexy Dunkelelfen, jede Menge Blut, nen "ich kann nicht mal mein Schwert gerade halten aber werde zum Held", einen Dieben der alles klaut, einen grummigen zwerg....

Kopie aus Wikipedia
Record of Lodoss War was created in 1986 by Group SNE as a Dungeons & Dragons "replay" serialized in the Japanese magazine Comptiq from 1986 to 1988, though they also used the setting with other systems such as Tunnels & Trolls and RuneQuest.[2] Replays are not novels, but transcripts of RPG sessions, meant to both hold the interest of readers and convey the events that took place. They have proven to be popular, even to those who do not play role-playing games but are fans of fiction (including fantasy fiction). Similar to light novels, many characters and parties in replays have become popular as characters of anime. An example of such a character is the female elf Deedlit in Record of Lodoss War, who was played by science fiction novelist Hiroshi Yamamoto during the RPG sessions.



Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 21.07.2021 | 09:28
Ich meine, dass ein Anime-Fan, der sich RoDW wegen des Artworks kauft um loszuspielen und seine Lieblingsserien nachzustellen, das Spiel wahrscheinlich als schlecht designt empfinden wird. Keine Ahnung, ob da ein OSR-Primer dabei ist, aber sogar, falls das der Fall ist, könnte man es als Mogelpackung empfinden.

Natürlich gibt es kein Problem damit einen Manga zu zeichnen, der genau das Spielgefühl der OSR in eine extrem coole Geschichte verpackt.

Aber es ist ja kein Manga für OSR-Fans, sondern ein OSR-Spiel - potentiell für Manga-Fans ohne Rollenspiel-Erfahrung.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 21.07.2021 | 10:17
Ich meine, dass ein Anime-Fan, der sich RoDW wegen des Artworks kauft um loszuspielen und seine Lieblingsserien nachzustellen, das Spiel wahrscheinlich als schlecht designt empfinden wird. Keine Ahnung, ob da ein OSR-Primer dabei ist, aber sogar, falls das der Fall ist, könnte man es als Mogelpackung empfinden.

Natürlich gibt es kein Problem damit einen Manga zu zeichnen, der genau das Spielgefühl der OSR in eine extrem coole Geschichte verpackt.

Aber es ist ja kein Manga für OSR-Fans, sondern ein OSR-Spiel - potentiell für Manga-Fans ohne Rollenspiel-Erfahrung.

Ja, aber wo genau soll sich das denn beißen? Nicht alle Anime- oder Manga-Serien sind High Fantasy oder beinhalten unmögliche Stunts, glitzernde Magie oder Larger-than-life-Helden. Guardian of the Spirit, Berserk, sehr, sehr viele Samurai-Anime, ja, auch Record of Lodoss War oder Final Fantasy Tactics: The Lion War oder diverse Zelda-Spiele haben anteilig eher wenig von diesem Zeugs. Und abgesehen davon: Ich dachte OSR ist mehr ein Spielmodus, mit dem sich jegliche Settingformen abbilden lassen, also auch Wuxia oder japanisches Chanbara oder ScienceFantasy oder schlag-mich-tot. Muss ein OSR denn ein magisch runtergeregeltes, grim-gritty Überlebenskampfsetting sein, damit es als OSR funktioniert?

Ist denn "alle sterben bald" oder Low Fantasy wirklich Dreh- und Angelpunkt von OSR? Das ist doch unterkomplex oder nicht. Und was ein Anime-Fan für Erwartungen an Animes hat, hängt auch stark davon ab, was der- oder diejenige jetzt genau für Animes gut findet. Fans, die auf Attack on Titan oder Berserk stehen, bringen ganz andere Erwartungen mit, als solche, die auf Sword Art Online oder Sailor Moon Crystal oder Monster stehen. Das sind alles völlig unterschiedliche Genres. Nur, weil man den Figuren große Augen malt (und selbst das kann man für die Ghibli-Animes, die Satoshi-Kon-Animes und noch viele, viele mehr verneinen), heißt das nicht, dass man mit einer Erwartung an "Anime" rangehen kann, die grundsätzlich zutrifft.

Das zu behaupten geht völlig an der Breite japanischer Animation und am Anime-Fandom vorbei.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 21.07.2021 | 10:23
ein Spiel in der Death Note Welt wehre Cool. wenn wir schon mal beim Thema Anime Welten  sind.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: CK am 21.07.2021 | 10:33
Aber es ist ja kein Manga für OSR-Fans, sondern ein OSR-Spiel - potentiell für Manga-Fans ohne Rollenspiel-Erfahrung.

So wird n Schuh draus.

Für Lodoss als Setting wäre 5E  genauso geeignet.
Ich hab die Serie gelesen als auch das Buch/den Roman gelesen - das fängt schon alles ganz LowLevel an, zumindest mit dem Protagonisten. Und der FantasyMagie-Level liegt über Low, der passt gut zur alten Known World.

Aber der Körbchenumfang der Dunkelelfin hielt sich - für Animeverhältnisse - noch in Grenzen, auch wenn ihre Garderobe recht freizügig war ;)

Ist denn "alle sterben bald" oder Low Fantasy wirklich Dreh- und Angelpunkt von OSR?

Nein, ist es absolut nicht.
Es gab halt nur weniger Sicherheitsnetze als heutzutage, daher dieser Ruf.
Und Low Fantasy ist nun auch nicht unbedingt Kern der OSR, teilweise eher genau das Gegenteil.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Zanji123 am 21.07.2021 | 11:21
So wird n Schuh draus.

Für Lodoss als Setting wäre 5E  genauso geeignet.
Ich hab die Serie gelesen als auch das Buch/den Roman gelesen - das fängt schon alles ganz LowLevel an, zumindest mit dem Protagonisten. Und der FantasyMagie-Level liegt über Low, der passt gut zur alten Known World.

Aber der Körbchenumfang der Dunkelelfin hielt sich - für Animeverhältnisse - noch in Grenzen, auch wenn ihre Garderobe recht freizügig war ;)

Nein, ist es absolut nicht.
Es gab halt nur weniger Sicherheitsnetze als heutzutage, daher dieser Ruf.
Und Low Fantasy ist nun auch nicht unbedingt Kern der OSR, teilweise eher genau das Gegenteil.

ob jetzt 5E oder ein OSR system... wäre prinzipel egal da beide für das gleiche "Magie Level" sag ich mal spielbar sind

Ich versteh auch nicht den "Das kann kein OSR System sein weil das ist n Anime" nicht.

Bitte was ist für euch ein OSR?
- einfache Regeln
- kein fixes dazugehöriges Setting
- XP durch Gold / XP durchs Killen von Monstern


Auch das "alte DnD" war teilweise high fantasy allein mit den ganzen Zaubern ... vielleicht sollte man erstmal klären "was ist ein OSR" bevor man sagt "Anime geht mit OSR nicht" gerade wenn man von einem Anime wie Record of Loddos War (was mal der Pate für dieses System jetzt hier ist) spricht dessen Setting man ohne Probleme in ein "Westliches Fantasy Unversum mit nicht Anime Figuren" setzen könnte da es geerdeter ist (was auch am Ursprung der Serie liegt)

Klar will ich was fetziges Knalliges wie .hack//, Sword Art Online, Attack on Titan usw wäre so ein klassisches System nichts
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 21.07.2021 | 11:28
Ist denn "alle sterben bald" oder Low Fantasy wirklich Dreh- und Angelpunkt von OSR? Das ist doch unterkomplex oder nicht.

Wenn wir auf Level 1 OSR losspielen, ist "Wenn ich mich in Kämpfe traue, anstatt sie zu umgehen, sterbe ich wahrscheinlich" schon der Dreh- und Angelpunkt der ersten 2 oder 3 Sessions - und wir spielen mit maximalen Hitpoints auf Level 1, also die Luschenvariante. Außerdem: der Magier kann einen Spruch pro Tag sprechen. Der Kleriker kann überhaupt erst auf Level 2 heilen.

Mir macht das so auch extrem Spass, aber man muss halt wissen, worauf man sich einlässt und wie man mit den Regeln umgeht/ die Regeln umgeht.

Die OSR-Fibel (https://www.system-matters.de/wp-content/uploads/2017/04/Die-OSR-Fibel.pdf) mag einen Eindruck vermitteln, auch wenn ich kein großer Fan dieses Dokuments bin.

(Natürlich könnte man auch Higher Level beginnen, aber dafür muss man halt schon wissen, dass das für ein bestimmtes Spielgefühl notwendig ist, und wie soll ein Neuling das riechen.)

Ich habe nie gesagt, dass OSR Low Fantasy ist. Ich habe gesagt, dass Low Level OSR ein sehr bestimmtes Spielgefühl transportiert.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Greifenklaue am 21.07.2021 | 11:35
Die Principia Apocrypha vermittelt imho deutlich besser, was hinter OSR steckt als die Fibel.

Und wenn dir das Lesen zu aufwendig ist, der Podcast Gruftschrecken stellt es in seiner Premierenfolge vor.

https://www.tanelorn.net/index.php/topic,119663.0.html
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: takti der blonde? am 21.07.2021 | 12:31
Der Vollständigkeithalber: OSR war lange Zeit lediglich ein Label, das kennzeichnen sollte, dass sich mit einem Spiel z.B. "Keep on the Borderlands" ohne großen Konversions-Aufwand spielen lässt. Die ganzen Diskussionen um die Anmutung von "OSR" kamen später und sind in meinen Augen deutlich weniger nützlich.

Das beste Dokument, das demnach altes D&D vermitteln kann ist der AD&D 1e Dungeon Master's Guide.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Blechpirat am 21.07.2021 | 17:03
Würdet ihr bitte zum Thema zurückkommen oder eure Diskussion anderswo fortführen?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 08:10
Ich habe eben mal seit langer Zeit in der Kickstarter-Seite nachgeschaut. Zum einen habe ich gelernt, dass Patrick Götz ebenfalls extrem unglücklich mit dem Verlauf ist und bei Kaze nachgefragt hat, wieso da nichts passiert. Eine Antwort bleibt wohl noch aus. Zum anderen hat einer der Backer gedroht, das Projekt zu melden, wenn nicht dieses Jahr noch etwas geliefert.

Ich finde übrigens alles, was da seit dem Wechsel zu Kaze passiert ist eine absolute Unverschämtheit. Ich rede nicht von den verzögerungen, sondern von den Plan die Backer nicht als erstes mit dem fertigen Produkt zu beglücken. Und auch die angedrohten Änderungen am Inhalt (feste Welt, neue Rasse, mit der man wohl den neuen Verlag ehren will) sind ein Vertrauensbruch.

Ich vermute mal, dass es sich alles verzögert, weil der vielleicht schon fertige Text nicht gendergerecht geschrieben war, und deshalb alles neugeschrieben werden muss. Vielleicht müssen deshalb auch alle Zeichnungen neuangefertigt werden ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 22.07.2021 | 08:28
Manga und Anime Gendergerecht? Sensitivity? Darstellung von Mädchen und Frauen im Shonen Genre? AHAHAHAHA Das wäre aber sehr umsichtig von Kaze für ihre Kaufenden das nicht als sexistisch darzustellen. Quasi entgegen dem sonstigen Verlagsprogramm. Manga aus Japan und Gendergerecht passt nicht zusammen. Nur mal meine Meinung dazu. Nicht das ich was dagegen hätte es mal anzugehen, aber solange Oda Nami mit J Körbchen zeichnen darf weil er es geil findet und seien männlichen Leser auch wird da nichts passieren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 22.07.2021 | 09:10
Manga aus Japan und Gendergerecht passt nicht zusammen. Nur mal meine Meinung dazu.

1. Kommen diese speziellen Manga-Illustrationen nicht aus Japan. ;)
2. Du beschreibst eine bestimmte Traditionslinie innerhalb der Anime-Ästhetiken. Es gibt auch, gerade in modernen Anime, viele Vertreter mit starken, nicht-sexualisierten Frauenfiguren. Mir fiele da zum Beispiel direkt Balsa aus Guardian of the Spirit ein. Und die Ghibli-Protagonistinnen sind jetzt auch nicht dafür bekannt, übermäßig sexualisiert zu sein.

Zitat
Ich vermute mal, dass es sich alles verzögert, weil der vielleicht schon fertige Text nicht gendergerecht geschrieben war, und deshalb alles neugeschrieben werden muss. Vielleicht müssen deshalb auch alle Zeichnungen neuangefertigt werden ...
:o
Entschuldige, aber das ist doch schon vom Prozess her Unsinn. Selbst wenn man ein Buch von, sagen wir, 200 Seiten A5-Format, komplett durchgendern müsste, ist das hauptsächlich eine Suchen/Ersetzen-Arbeit, die allerhöchstens 3 Wochen in Anspruch nimmt, wenn Kaze das von seinem Team erledigen lässt.

Bitte nicht so tun, als sei Gendern in Texten so wahnsinnig kompliziert und würde große Umbauarbeiten erfordern. Außerdem, da Manga und Anime eine sehr große weibliche Fanbase haben, will ich einfach mal davon ausgehen, dass Dirk Remmecke diese Zielgruppe mit im Blick hatte, schon initial.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 09:12
Das war doch nur ein nicht ganz ernstgemeinter Vorschlag, wieso es sich alles so extrem verzögert. Bei einigen Rollenspielverlagen ist es derzeit leider en vogue massiv zu gendern (da fällt mir als abschreckendes Beispiel die Neuauflage der Splittermond-Einsteigerbox ein), auch wenn die meisten ihrer Kunden dies ablehnen. Mir ist klar, dass man in Japan dies ganze nicht mitmacht. Einige würden sagen, dass sie wohl noch nicht soweit sind. Ich denke eher, denen ist es schlicht und einfach egal, was einige westliche Aktivisten gerne hätten. Leider ist RoDW ein deutsches Produkt... :(
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 22.07.2021 | 09:14
Ich sprach auch von Shounen, das zielt nicht auf eine weibliche Käuferinnengruppe ab. Egal, der Umgang mit dem Spiel und dem nicht erscheinen nervt einfach nur noch und man sollte den #$%&  Verlag damit boykottieren. Für die Backer tut es mir leid aber das ist sowas von unprofessionell wie damit umgegangen wird...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Gaim am 22.07.2021 | 09:19
Bitte keine Gender Diskussion. Auch nicht über Anime/Manga Ästheten.

Das Projekt hier ist ein Rollenspiel im Manga Stil. Ich habe mich einfach darauf gefreut zwei meiner Interessen in einem Produkt zu haben.

Manchmal will man auch einfach ein Produkt zum Anschauen. Ich hatte mich einfach auch darüber gefreut deutsche Mangaka mit dem Projekt zu unterstützen.

Wie und warum das so lange braucht, oder ob es überhaupt kommt?! Inzwischen interessiert mich das fast alles nicht mehr, weil ich es abgeschrieben habe.

Ich hoffe einfach, dass zumindest die Mangaka (also die Zeichnerin) wenigstens etwas Geld für ihre bisherige Arbeit bekommen hat.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Jiba am 22.07.2021 | 09:34
Das war doch nur ein nicht ganz ernstgemeinter Vorschlag, wieso es sich alles so extrem verzögert. Bei einigen Rollenspielverlagen ist es derzeit leider en vogue massiv zu gendern (da fällt mir als abschreckendes Beispiel die Neuauflage der Splittermond-Einsteigerbox ein), auch wenn die meisten ihrer Kunden dies ablehnen. Mir ist klar, dass man in Japan dies ganze nicht mitmacht. Einige würden sagen, dass sie wohl noch nicht soweit sind. Ich denke eher, denen ist es schlicht und einfach egal, was einige westliche Aktivisten gerne hätten. Leider ist RoDW ein deutsches Produkt... :(

Dieser Kommentar klingt aber nun ziemlich ernst gemeint. Ich bin ja auch der Ansicht, dass Gender-Sprache, so wie sie jetzt angelegt ist, noch gar nicht spruchreif ist. Aber es geht in der Sache schon um mehr als nur "ein paar Aktivisten", denke ich.

Aber wenn wir da jetzt weiter drauf eingehen, dann landet das gewiss im Speaker's Corner, also:
 :btt:

Ansonsten: Was Gaim sagt (cooles Profilbild übrigens, ich kann mich da noch gut dran erinnern  ;D).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Gaim am 22.07.2021 | 09:45
Profilbild übrigens, ich kann mich da noch gut dran erinnern  ;D).
Dann Glückwunsch! Du gehörst zu einer einstelligen Anzahl an Leuten die es erkennen. [emoji106][emoji3526]
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 22.07.2021 | 10:07
Wieso? Das ist der Süßigkeiten liebende Dunkelelf aus Record of Lodoss War, diese SD Clips von Ritter von Flaim mit Spark und den alten Helden.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 10:12
Wieso? Das ist der Süßigkeiten liebende Dunkelelf aus Record of Lodoss War, diese SD Clips von Ritter von Flaim mit Spark und den alten Helden.
Jetzt wo du es sagt ...
Ich habe den Teil immer übersprungen ...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Gaim am 22.07.2021 | 11:37
Gut, die Antworten hätten mich hier im thread nicht überraschen dürfen [emoji28]
Einstellig bleibt es trotzdem noch [emoji2960]
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 22.07.2021 | 12:37
Ich finde übrigens alles, was da seit dem Wechsel zu Kaze passiert ist eine absolute Unverschämtheit. Ich rede nicht von den verzögerungen, sondern von den Plan die Backer nicht als erstes mit dem fertigen Produkt zu beglücken. Und auch die angedrohten Änderungen am Inhalt (feste Welt, neue Rasse, mit der man wohl den neuen Verlag ehren will) sind ein Vertrauensbruch.

Die Unterstützer sollen das Produkt doch weiterhin vor allen anderen bekommen? Das wurde jedenfalls bislang in allen Verlautbarungen betont.

Die Halbling-Klasse wurde rausgeworfen, weil sie in der Lodoss-Vorlage nicht vorkam. Als Ersatz und Trostpflaster für die Verzögerung kommt jetzt eben eine optionale Catgirl-Klasse. Wem die nicht gefällt, kann sie einfach ignorieren und hat wieder den ursprünglich angekündigten Klassenumfang. Sehe ich als völlig unproblematisch.

Ursprünglich sollte in den Beispielen auf Motive aus populären Mangas verwiesen werden. Dies war dann urheberrechtlich aber doch zu heikel. Damit die Beispiele nicht zu blass und blutleer wirken, wird darin jetzt statt von der Grauen Hexe Karlla oder allgemein von Bösen Zauberinnen von Frosthexen aus Morvanesse gesprochen. Bleibt sich letztlich weitgehend gleich. Eine Hintergrundwelt gibt es nach wie vor nicht.

Den Ärger über das Projekt finde ich voll verständlich, die vorgebrachten Punkte, aber eher schwach.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: CK am 22.07.2021 | 12:48
Die Halbling-Klasse wurde rausgeworfen, weil sie in der Lodoss-Vorlage nicht vorkam. Als Ersatz und Trostpflaster für die Verzögerung kommt jetzt eben eine optionale Catgirl-Klasse.
Man ersetzt die Halblinge, weil sie auf Lodoss nicht vorkommen, durch ein Volk, das dort ebenfalls nicht vorkommt?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 13:04
Ich habe das Gefühl, dass die Verantwortlichen bei Kaze nicht mehr an das Projekt glauben und es deshalb einfach sterben lassen wollen. Und wenn es deshalb Ärger mit Kickstarter gibt, trifft es ja nicht sie, sondern den Uhrwerk-Verlag, da das Projekt dort immer noch unter dessen Namen läuft.

Man müsste mal Autor und Zeichnerin direkt anschreiben und fragen, ob sie irgendetwas wissen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: ghoul am 22.07.2021 | 13:06
Man ersetzt die Halblinge, weil sie auf Lodoss nicht vorkommen, durch ein Volk, das dort ebenfalls nicht vorkommt?

Noch besser, man schreibt ein generisches Rollenspiel zur Emulierung einer Anime-Serie, die auf einem generischen Rollenspiel beruht.
 :D
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 22.07.2021 | 13:23
Ich habe das Gefühl, dass die Verantwortlichen bei Kaze nicht mehr an das Projekt glauben und es deshalb einfach sterben lassen wollen. Und wenn es deshalb Ärger mit Kickstarter gibt, trifft es ja nicht sie, sondern den Uhrwerk-Verlag, da das Projekt dort immer noch unter dessen Namen läuft.

Man müsste mal Autor und Zeichnerin direkt anschreiben und fragen, ob sie irgendetwas wissen.

Achtung, mehr Gerücht und Halbwissen als konkrete Information, aber:

Ich denke, bei Kazé, also der deutschen Firma, ist das Projekt tatsächlich ein Herzensding (Erinnert Euch daran, dass Dirk ja nicht nur der Autor, sondern eben auch die Person bei Kazé ist, die gerne da eine Rollenspielsparte aufbauen will).

Das Problem ist eher, dass Kazé zu einer Firma gehört, die von Crunchyroll gekauft wurde, die wiederum erst zu Warner und jetzt zu Sony gehören. Und wenn die Schlipsträger aus US erst einmal anfangen, die Begründung einer neuen Produktsparte a) zu überprüfen und dann b) nicht so richtig verstehen, dann..

tja, dann landet das Projekt in der Development Hell (http://"https://en.wikipedia.org/wiki/Development_hell").

Ich glaube ernsthaft, dass niemand vom originalen Projektteam damit gerechnet hat.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 22.07.2021 | 13:24
Die Halbling-Klasse wurde rausgeworfen, weil sie in der Lodoss-Vorlage nicht vorkam. Als Ersatz und Trostpflaster für die Verzögerung kommt jetzt eben eine optionale Catgirl-Klasse.

Sorry, ich habe bis jetzt völlig verpasst, dass es eine Lodoss-Conversion ist. Klar, der Name lehnt sich an, aber wo wurde das denn erwähnt?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 22.07.2021 | 13:25
Nachtrag: Dennoch finde ich, dass eine bessere Informationspolitik dem Projekt guttun würde.

Sorry, ich habe bis jetzt völlig verpasst, dass es eine Lodoss-Conversion ist. Klar, der Name lehnt sich an, aber wo wurde das denn erwähnt?

Angelehnt, aber keine Conversion. (Quelle: Ich hab das Spiel vor dem Kickstarter mal mit Dirk testgespielt)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 22.07.2021 | 13:59
Angelehnt, aber keine Conversion. (Quelle: Ich hab das Spiel vor dem Kickstarter mal mit Dirk testgespielt)

Dann ist es ja umso verwunderlicher, dass man eine der 7 klassischen Klassen rauskürzen will. Wen hätte die gestört und vor allem warum?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fimbul am 22.07.2021 | 14:09
Sorry, ich habe bis jetzt völlig verpasst, dass es eine Lodoss-Conversion ist. Klar, der Name lehnt sich an, aber wo wurde das denn erwähnt?

Aus dem Kickstarter-FAQ

Zitat
Mit eurem Titel „Record of ...... War“ hat mich aufs Glatteis geführt. Ist dies gar kein offizielles Lodoss-RPG? Warum suggeriert ihr das denn?

„Record of ...... War“ ist eine gängige „Übersetzung“ des japanischen Wortes „Senki“ (= „Kriegschronik, Kriegsgeschichte“), das wiederum sehr häufig in japanischen Titeln verwendet wird. In Deutschland kennt man das fast nur durch Lodoss War, deshalb ist die Verwirrung verständlich.

Nein, Record of Dragon War ist kein Lodoss-Rollenspiel.

Aber es wäre genau so richtig zu sagen: Es ist eine Rekonstruktion (bzw. Annäherug an) des Lodoss-Rollenspiels, wie es war, lange bevor es Lodoss als Multimedia-Franchise (Mediamix-Franchise, wie man in Japan sagt) gab.

Aus Kickstarter-Update #2:

Zitat
Unsere Interpretation enthält fast alle Charakterklassen des ersten deutschen Basis-Spiels – nämlich genau die, die Ryo Mizuno auch in seinem einflussreichen Werk verwendet hat: Kämpfer, Dieb, Zauberer, Priester, Elf und Zwerg.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: ghoul am 22.07.2021 | 14:10
Ich finde Catgirl ist eine schöne Anlehnung an Dragon Pink. Gehört ja auch zum Genre. Irgendwie.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 22.07.2021 | 14:16
Aus dem Kickstarter-FAQ

Ist ein paar Jährchen her, dass ich die gelesen habe.

Ich freue mich jedenfalls, wann das Spiel endlich kommt. Inzwischen habe ich eh schon zu viele Vanilla-OSR-Regelwerke im Regal stehen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 22.07.2021 | 14:29
Ich finde Catgirl ist eine schöne Anlehnung an Dragon Pink. Gehört ja auch zum Genre. Irgendwie.
Passt als Ersatz für klassische Halblingdiebe auch ganz gut, finde ich.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Blechpirat am 22.07.2021 | 14:57
Nachtrag: Dennoch finde ich, dass eine bessere Informationspolitik dem Projekt guttun würde.

Ich kann mir das eigentlich nur durch eine rechtliche Blockade erklären, dass man nicht mal drüber redet, warum es nicht klappt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 15:32
Ende des jahres will einer der Backer das Projekt melden. Und dann werden sie schon sagen müssen, weshalb es nicht klappt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 22.07.2021 | 15:37
Also in "Record of Lodoss War : Chronicles of the heroic knight" gibts den kleinen Kerl namens Maar. Der ist ein Grassrunner. Das ist wohl sowas wie ein Gnom/Halbling.
Rechtfertigt für mich den Halbling also mehr, also irgendwelche Katzenmädchen  ::)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 22.07.2021 | 15:47
Katzenmädchen gehen doch immer .
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Grummelstein am 22.07.2021 | 17:52
Also in "Record of Lodoss War : Chronicles of the heroic knight" gibts den kleinen Kerl namens Maar. Der ist ein Grassrunner. Das ist wohl sowas wie ein Gnom/Halbling.
Rechtfertigt für mich den Halbling also mehr, also irgendwelche Katzenmädchen  ::)
Ja, aber es geht ja nicht nur um Lodoss War.
Mir ist es erstmal egal. Von mir aus könne sie auch Halblinge & Catgirls einbauen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 22.07.2021 | 18:28
Man könnte zumindest sagen dass man nichts sagen darf oder nicht?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 22.07.2021 | 19:02
Man könnte zumindest sagen dass man nichts sagen darf oder nicht?
Ich glaube fast, dass die, die etwas sagen wollen, nicht wissen, wie der Stand der Dinge ist, und die, die es doch wissen, nichts sagen wollen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 11.08.2021 | 13:18
https://stadt-bremerhaven.de/crunchyroll-uebernahme-durch-sony-abgeschlossen/

ah.. da war ja was. Kazé wurde ja von Crunchyroll übernommen, und kurz danach / gleichzeitig gingen dann die Verhandlungen mit Sony los.

Ich vermute, dass durch diese Geschichte dann von US Corporate Seite alle neuen Geschäftsfelder (also auch Kazé Rollenspiele) erst mal argwöhnisch beäugt bzw. per se erst mal angehalten wurden. Dazu würde dann natürlich auch so ein Maulkorberlass passen, so dass niemand irgendwas sagen konnte..

Hoffen wir mal, dass es jetzt weitergeht...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: rollsomedice am 28.09.2021 | 21:44
Weiss jemand was neues?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 29.09.2021 | 05:25
Nicht das ich wüsste  :q
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 29.09.2021 | 08:45
Das letzte Update auf der Kickstarter-Seite ist vom November 2020, die letzte bekannte Reaktion auf Nachfragen von Unterstützern vom Juli 2021. Auf der Homepage von Kazé lassen sich keine auch nur ansatzweise aktuellen Informationen dazu finden. Und besonders verwerflich von Kazé finde ich, dass sie auf Anfragen vom Uhrwerk Verlag, auf dessen Namen das ganze Projekt bei Kickstarter läuft und den sie mit ihrem Verhalten beschädigen, anscheinend überhaupt nicht reagieren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: rollsomedice am 29.09.2021 | 09:30
Ich frage daher da ich überhaupt keine Einblicke in die sonstigen Operationen von kazé crunchyroll und wie das alles miteinander verbunden ist habe.
Kann ja sein dass es da irgendwelche pressemitteilungen gab...
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 29.09.2021 | 10:02
Kann ja sein dass es da irgendwelche pressemitteilungen gab...

nope :(
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Swafnir am 29.09.2021 | 10:09
Dieses Crowdfunding ist wieder eine gute Erinnerung daran, dass man aufpassen sollte, wem man sein Geld anvertraut und das es eben keine Vorbestellung ist.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 29.09.2021 | 10:25
Als das CF lief, war es ja in den Händen vom Uhrwerk Verlag, und damals konnte niemand die Insolvenz vorausahnen. Die wirklich schlimmen Sachen passierten erst später. Es fing ja schon damit an, dass zu erst Schulen u.ä. das fertige Produkt erhalten sollten und dann erst die Unterstützer. Dazu kommt dann noch die Ankündigung, dass es doch eine vorgegebene Welt gegebn sollte, womit das versprechen, dass es dies gerade nicht geben sollte, gebrochen wurde.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: rollsomedice am 29.09.2021 | 11:45
Naja da gab es eigentlich nix aufzupassen.
Projekt wurde ja auch sauber übergeben an kazé und die gründeten ja sogar noch ein Label für spiele. Das es bei Kazé nun hakt kann ich auch verstehen, macht's für Backer nur nicht besser
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Mithras am 1.11.2021 | 12:19
Die Frankfurter Buchmesse und die Spiel 2021 sind vorbei. Was gibt es neues zu Record of Dragon War? Sollte das nicht veröffentlicht werden wenn wieder Messen erlaubt sind wegen dem Umsatz laut Kazé?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 1.11.2021 | 12:31
Die Frankfurter Buchmesse und die Spiel 2021 sind vorbei. Was gibt es neues zu Record of Dragon War? Sollte das nicht veröffentlicht werden wenn wieder Messen erlaubt sind wegen dem Umsatz laut Kazé?

Kazé wurde ja von Crunchyroll übernommen, die haben wohl nichts mehr zu sagen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 9.11.2021 | 18:39
Leute, schreibt es ab. Warum sollten die was produzieren, wo sie wahrscheinlich 25% der Startauflage direkt kostenlos abgeben (plus Versandkosten…) müssen?
Es würde mich mehr als überraschen, wenn wir davon noch mal etwas hören.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 9.11.2021 | 21:10
Leute, schreibt es ab. Warum sollten die was produzieren, wo sie wahrscheinlich 25% der Startauflage direkt kostenlos abgeben (plus Versandkosten…) müssen?
Es würde mich mehr als überraschen, wenn wir davon noch mal etwas hören.

Das befürchte ich auch.

Und ich bin immer noch tierisch sauer auf Uhrwerk, dass man dieses Projekt dort einfach weggeschoben hat und offensichtlich glaubt, es bestehe jetzt keine eigene Verbindlichkeit gegenüber den Unterstützern mehr. Meines Wissens kann man sich aus einem Vertrag nicht ohne Zustimmung des Vertragspartners (das wären die Backer) lösen, auch nicht, wenn ein Dritter sich zur Erbringung der Leistung bereit erklärt.

Aber ich weiß, dass Uhrwerk hier viele Fans hat und will mich auch nicht wieder aufregen. Das Geld werde ich tatsächlich wohl abschreiben müssen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 9.11.2021 | 21:20
Das befürchte ich auch.

Und ich bin immer noch tierisch sauer auf Uhrwerk, dass man dieses Projekt dort einfach weggeschoben hat und offensichtlich glaubt, es bestehe jetzt keine eigene Verbindlichkeit gegenüber den Unterstützern mehr. Meines Wissens kann man sich aus einem Vertrag nicht ohne Zustimmung des Vertragspartners (das wären die Backer) lösen, auch nicht, wenn ein Dritter sich zur Erbringung der Leistung bereit erklärt.

Aber ich weiß, dass Uhrwerk hier viele Fans hat und will mich auch nicht wieder aufregen. Das Geld werde ich tatsächlich wohl abschreiben müssen.
Man musste das Projekt wegen eigenen Insolvenz abgeben. Das die neuen Projektinhaber nichts machen, verärgert auch den Uhrwerk Verlag, der selbst schon erfolglos nachgefragt hat, was da los ist.
Diese ganze Misere is wohl auch der Grund, weshalb der Uhrwerk Verlag keine Crowd Funding auf Kickstarter mehr macht. Dort haben übrigens auch schon einige Unterstützer schon vor Monaten angedroht, das Projekt zu melden, wenn nicht bis Ende des Jahres etwas passiert. Ich weis zwar nicht,was eine Meldung bewirken kann. Vielleicht gibtes eine Anzeige wegen Betrugs. Und ich bezweifle, dass dies jemand von den jetzt verantwortlichen will.

Die Aussage von @Samael ist übrigens falsch. Die besagten 25% der Startauflage wurden doch schon längst von den Unterstützern bezahlt.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 9.11.2021 | 21:22
Ja, schon. Ist auch mein Geld dabei.

Du glaubst aber doch nicht, dass Kaze dieses Geld irgendwo auf dem Konto liegen hat…
Sie fahren also besser damit die Druckkosten für irgendein anderes Produkt zu zahlen, wo sie vom ersten verkauften Exemplar an Geld reinbekommen.

Warum sollten sie RoDW machen?
Auf dem Kickstarter steht ja immer noch „Uhrwerk“. Ein großartiger Image-Schaden ist wohl eher nicht zu befürchten
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: rollsomedice am 9.11.2021 | 21:28
Es wurde ja nicht einfach abgegeben. Der verantwortliche Redakteur holte das Projekt zu Kazé der Firma in der er arbeitete um es dort weiter zu führen. Kazé gründete daraufhin ein Spielelabel und weitere Lizensierung waren die Folge. Unter anderem Liminalnund ICRPG

https://www.rollenspiel-almanach.de/theres-a-news-player-in-town-kaze-games-bringen-record-of-dragon-war-liminal-index-card-role-playing-game/
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 9.11.2021 | 21:35
Ja, schon. Ist auch mein Geld dabei.

Du glaubst aber doch nicht, dass Kaze dieses Geld irgendwo auf dem Konto liegen hat…
Sie fahren also besser damit die Druckkosten für irgendein anderes Produkt zu zahlen, wo sie vom ersten verkauften Exemplar an Geld reinbekommen.

Warum sollten sie RoDW machen?
Auf dem Kickstarter steht ja immer noch „Uhrwerk“. Ein großartiger Image-Schaden ist wohl eher nicht zu befürchten
Weil ihnen sonst vielleicht eine Anzeige wegen Betrugs droht. Es wurde schließlich Geld für eine Leistung gezahlt, die sie bis heute noch nicht erbracht haben. Und das wirden die Besitzer von Kaze bestimmt nicht wollen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Samael am 9.11.2021 | 21:43
Kickstarter sind keine Vorbestellungen. Ich vermute, die machen sich keine allzu großen Sorgen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: ancorion am 9.11.2021 | 21:57

Und ich bin immer noch tierisch sauer auf Uhrwerk, dass man dieses Projekt dort einfach weggeschoben hat und offensichtlich glaubt, es bestehe jetzt keine eigene Verbindlichkeit gegenüber den Unterstützern mehr. Meines Wissens kann man sich aus einem Vertrag nicht ohne Zustimmung des Vertragspartners (das wären die Backer) lösen, auch nicht, wenn ein Dritter sich zur Erbringung der Leistung bereit erklärt.


Wie ja schonmal angemerkt, wurde das Projekt zu einem Zeitpunkt "abgegeben", als Uhrwerk unter Fremdverwaltung durch einen vom Gericht bestellten Insolvenzverwalter stand. Die alte (und teilweise neue) Verlagsführung konnte sicher ihre Meinung zu äußern, aber gehandelt haben da andere.
Man hat ja bei den anderen Crowdfundings gesehen, wie sehr Pat sich bemüht hat, alles zu erfüllen (Auch das, was Uhrwerk rein rechtlich nicht gemusst hätte [Designers & Dragons]).

Vertragsübergänge sind in bestimmten Fällen auch ohne Zustimmungen aller Parteien möglich (häufigstes Beispiel: der Verkauf einer Mietwohnung beendet keine Mietverträge etc.), aber das hier aufzudröseln würde den Rahmen sprengen.

Wen Du wirklich Zweifel an der Rechtmäßigkeit der Handlungen des Insolvenzverwalters hast, kannst Du dich ja ans zuständige Gericht wenden. Ansonsten finde ich diese immer wieder hochkommenden, durch Halbwissen unterstützten Unterstellungen hier eher unschön.
 
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: caranfang am 9.11.2021 | 22:02
Kickstarter sind keine Vorbestellungen. Ich vermute, die machen sich keine allzu großen Sorgen.
Die sollten sich aber Sorgen machen, denn in den USA wurden in der Vergangenheit solche Fälle als eindeutiger Betrug behandelt, und die Betrüger mussten nicht nur die Gelder zurückzahlen, sondern auch eine entsprechende Strafe wegen Verstoßes gegen Verbraucherrechte und die Gerichtskosten zahlen...

Laut den Kommentaren auf Kickstarter scheint sich doch etwas zu tun, denn in einigen Internetshops kann man ein Notizbuch mit dem Cover der Box und zum teil auch schon die Box vorbestellen. Soll im April nächsten Jahres geliefert werden...  :think:
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: tartex am 10.11.2021 | 04:25
Die sollten sich aber Sorgen machen, denn in den USA wurden in der Vergangenheit solche Fälle als eindeutiger Betrug behandelt, und die Betrüger mussten nicht nur die Gelder zurückzahlen, sondern auch eine entsprechende Strafe wegen Verstoßes gegen Verbraucherrechte und die Gerichtskosten zahlen...

Link or it did not happen !
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: aikar am 10.11.2021 | 06:51
Ich schätz mal Liminal kann man dann auch abschreiben oder gibt es da irgendwelche Infos dazu?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Silent Pat am 10.11.2021 | 07:55
Kleine Anmerkung zu dem THema, wie da unser derzeitiger Status ist (also NICHT der von dem Projekt, sondern unser derzeitiger Anteil an dem Projekt) - weil im Theadtitel immer noch "deutsch von Uhrwerk" steht.

Ich versuche alle paar Wochen Kontakt zu Kazé, bzw. zu dem zuständigen Menschen zu bekommen.

Ich habe das Notizbuch auf Amazon auch zufällig entdeckt und mal aus Neugier bestellt - evtl. hat das Ding ja interessantes im Impressum oder aufschlussreiche Werbeseiten - keine Ahnung.

Ich/Uhrwerk würden das Projekt jederzeit wieder übernehmen, wenn wir die Möglichkeit dazu hätten. Haben wir wie vorhin hier schon von anderer Seite erwähnt mit Designers & Dragons ja auch gemacht, und RoDW ist mMn wirtschaftlich um einiges sinnvoller als Designers & Dragons. Aber wir haben weder Artwork, noch Texte noch sonstwas - und halt auch keinen Kontakt...

Uns wurde das Projekt 2019 "abgenommen", als wir in Insolvenz gingen. Allerdings abgenommen aus der netten/freundschaftlichen Intention, das Projekt zu "retten", weil damals keiner wusste, wie es mit uns weiter geht. Das erschien allen Seiten damals eine sinnvolle Sache zu sein.

Wir haben nur die Würfelsets für 1000 oder 2000 Boxen besorgt und seit zwei Jahen bei uns im Lager rumliegen...

Was seitdem mit RoDW oder der Kazé Spieleabteilung passiert ist, kann ich auch leider nicht sagen oder beurteilen. Alle Termine die wir bekommen haben (in der Zeit als es noch Antworten auf EMails gab) waren offensichtlich falsch und seit dem habe ich mich eigentlich entschlossen da keine Halbwahrheiten oder Falschinformationen weiterzugeben (ich glaube immer noch NICHT, dass es sich dabei um absichtliche oder wissentliche Falschinfos handelte!).
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Bombshell am 10.11.2021 | 09:22
@Little Indian #5: Ich würde dir gern dein KS-Pledge abkaufen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: JollyOrc am 10.11.2021 | 09:38
Ich habe das Notizbuch auf Amazon auch zufällig entdeckt und mal aus Neugier bestellt - evtl. hat das Ding ja interessantes im Impressum oder aufschlussreiche Werbeseiten - keine Ahnung.

Hier mal die Rückseite :):

(https://i.imgur.com/zdH1DDO.png)
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 10.11.2021 | 09:39
Es gibt da eine über Telefon durchführbare Beschwörung die ein Mächtiges Böses Wesen herbeiruft das deine Feinde vernichtet Schulden eintreibt und dich Beschützt. Diese Variante der Teufel (oder Dämonen ?) nennt man Anwälte und sie schlagen sich Gut bei vergleichen und vor Gericht. Angeblich Leben sie in einer Dimension Namens Büro Gebäude.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Fezzik am 10.11.2021 | 09:57
Supersöldner das ist nicht wirklich hilfreich und lustig auch nicht.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 10.11.2021 | 10:58
doch ?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Blechpirat am 10.11.2021 | 11:20
Lieber Supersöldner,

dein Text kann als provokant wahrgenommen werden - und je nachdem, in welchem Licht man ihn liest, als Aufruf dazu, einen User dieses Forums zu verklagen. Letzteres ist dann nicht mehr lustig. Insofern hast du zumindest ungeschickt formuliert.

Ich bin sicher, du hast das so nicht gemeint - und dann können wir das vielleicht auch alle hinter uns lassen.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Supersöldner am 10.11.2021 | 15:46
wieso user ? ich meinte natürlich die Firma die das RoDV zeug übernommen hat. die sind doch rechtlich gesehen nun die Besitzer ?
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: SeldomFound am 10.11.2021 | 16:19
Ich glaube, mich schmerzt am meisten, dass ich nicht Marika Herzogs Illustrationen sehen werde. Das war für mich das Wichtigste am Produkt.

Insgesamt bin ich dankbar, dass mich dieses Projekt auf die OSR-Szene aufmerksam gemacht hat. Und wie Dirk schon gesagt hat: Manchmal muss man es halt doch selber machen. Die Zutaten der Regeln hatte er ja verraten, jetzt geht es nur darum, dass Rezept auszuknobeln.


Gesendet von meinem FIG-LX1 mit Tapatalk

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: CK am 10.11.2021 | 20:12
[zwischenruf von hinten]

Also offensichtlich ist das doch einfach alles blöd gelaufen - von Uhrwerks Seite her hat man versucht, etwas vom damals sinkendem Schiff noch zu retten, da war offenkundig keine böse Absicht dahinter (und würde auch überhaupt nicht ins Bild passen, nach all meinen persönlichen Erfahrungen mit Uhrwerk/Patric), sondern das Gegenteil. Und Kickstarter macht da imho gar nichs, auch nicht gegen den pösen Konzern, der jetzt drauf sitzt. So funktioniert halt Kickstarter. Kurz: Dumm gelaufen.

Ich woll das nur mal betonen, denn wenn hier Schuldzuweisungen erfolgen und juristische Folgen leichtfertig in den Thread purzeln, hat das was von Kanonen auf Spatzen, während ich mich seit Jahren über einen Nachbarthread (und seine Vorgängerthreads) hier beäumel, wo imho gezielt Leute verarscht werden (und zugegebener Weise auch teilweise immer wieder gutgläubig verarschen liessen) und dort dann aber manch einer durch jede nachgereichte Lüge sich wieder milde stimmen lässt, während man hier einfach doch nur ehrlich war.

[/zwischenruf von hinten]
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 06:30


Vertragsübergänge sind in bestimmten Fällen auch ohne Zustimmungen aller Parteien möglich (häufigstes Beispiel: der Verkauf einer Mietwohnung beendet keine Mietverträge etc.), aber das hier aufzudröseln würde den Rahmen sprengen.

Wen Du wirklich Zweifel an der Rechtmäßigkeit der Handlungen des Insolvenzverwalters hast, kannst Du dich ja ans zuständige Gericht wenden. Ansonsten finde ich diese immer wieder hochkommenden, durch Halbwissen unterstützten Unterstellungen hier eher unschön.

Dein Beispiel mit dem Vermieter stimmt. Und wenn ein Arbeitgeber seinen Betrieb veräußert, dann tritt der neue Inhaber auch automatisch in die Rechte und Pflichten aus den bestehenden Arbeitsverträgen ein.

Aber das sind gerade die Ausnahmen, die es gibt, weil sie erstens im Gesetz ausdrücklich geregelt sind, der Wechsel des Vertragspartners zweitens im Interesse des Betroffenen liegt (denn der Mieter will ja lieber seine Wohnung und der Arbeitnehmer seinen Arbeitsplatz mit einem neuen Vertragspartner behalten als ohne Obdach oder Einkommen dazustehen) und drittens die Pflicht besteht, den Betroffenen über den Wechsel zu informieren und dieser eine Kündigungs- oder Widerspruchsmöglichkeit hat, die ihn schützt.

Normalerweise ist aber ein Schuldnerwechsel ohne Zustimmung des Gläubigers eben nicht möglich, und zwar gerade um den Gläubiger (der sich seinen Schuldner u.U. mit Bedacht ausgesucht hat) vor der möglichen Leistungsunfähigeit des neuen Schuldners zu schützen.

Im Übrigen glaube ich, dass ich als Volljurist mit über 20 Jahren Berufserfahrung als Anwalt, Autor eines Fachbuches und Redakteur einer juristischen Ausbildungszeitschrift schon etwas mehr als "Halbwissen" in Bezug auf Rechtsfragen habe (nämlich - bei aller Bescheidenheit - mindestens Zweidrittel-, wenn nicht sogar Dreiviertelwissen).
Ich finde nur, dass dieses Forum nicht der passende Ort ist für eine detaillierte juistische Diskussion.

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 06:39
@Little Indian #5: Ich würde dir gern dein KS-Pledge abkaufen.
Das ist wahrscheinlich nett gemeint, aber ich möchte nichts verkaufen, das ich nicht habe (und das es gar nicht gibt).

Schick mir deine Adresse per PM und ich schicke dir das Spiel gerne zu, falls ich es jemals bekommen sollte. Das Interesse daran habe ich schon lange verloren.
Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 08:08


Wie ja schonmal angemerkt, wurde das Projekt zu einem Zeitpunkt "abgegeben", als Uhrwerk unter Fremdverwaltung durch einen vom Gericht bestellten Insolvenzverwalter stand. Die alte (und teilweise neue) Verlagsführung konnte sicher ihre Meinung zu äußern, aber gehandelt haben da andere.

Ich habe Silent Pats Beitrag zu diesen Thema so verstanden, dass er damals schon noch die Möglichkeit hatte, diese Entscheidung zu beeinflussen (lassse mich aber gerne korrigieren, wenn ich das falsch gelesen habe).

Ich möchte an dieser Stelle auch mal betonen, wie großartig ich es finde, dass Pat trotz der Kritik, die hier an ihm bzw. Uhrwerk geäußert wurde (insb. auch von mir), sich immer noch meldet und sachliche Stellungnahmen und Hintergrundinformationen liefert. Chapeau!

Er gibt aber auch zu, dass nach seiner Einschätzung das Projekt durch Uhrwerk trotz der Insolvenz wohl besser hätte gehandhabt werden können als dies bei Kazé der Fall ist. Das zeigt, dass die Entscheidung,  das Projekt abzugeben, auch wenn diese ganz bestimmt nicht böswillig war sondern im vermeintlichen Interesse der Unterstützer erfolgt ist, im Ergebnis falsch war.

Natürlich ist es im Nachhinein leichter, zu beurteilen, ob eine Entscheidung richtig oder falsch war als in der Prognose, aber wenn man als Unternehmer falsche Entscheidungen trifft, dann muss man sich dafür auch kritisieren lassen.

Die gilt hier umso mehr als die Entscheidung,  RoDW abzugeben, getroffen wurde, ohne die Unterstützer um ihre Meinung zu fragen. Man hätte durchaus auf kickstarter eine Unfrage starten können, ob das Projekt abgegeben oder beim insolven Uhrwerk-Verlag verblieben soll (mit dem Risiko, im letzteren Fall das Produkt als Unterstützer wegen der Insolvenz des Verlages nie zu sehen).
Ich hätte dann dafür gestimmt, das Projejt bei Uhrwerk zu belassen, da ich es damals vor allem deshalb unterstützt hatte, weil ich den Verlag unterstützen wollte, dessen großer Fan ich war.

Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Torsten (Donnerhaus) am 11.11.2021 | 13:10
Und was machst du in so einem Fall mit den Kunden, die dafür sind es an den nicht insolventen Verlag abzugeben? Die haben ja einen Anspruch auf ein Produkt, was zum Zeitpunkt einer Insolvenz vom insolventen Verlag nicht gewährleistet werden kann. Außerdem ist ein Crowdfunding ja keine Demokratie. Ich gebe als Kunde ja nicht mein Geld in einen Topf, über den dann eine Mehrheit verfügt. Wenn dann Leute die Entscheidung nicht mittragen wollen und ihr Geld zurückverlangen, sitzt der insolvente Verlag am Ende tiefer in der Tinte, als wenn er es einfach an ein anderes Unternehmen abgibt. Das ist dann "Friss oder stirb" und je nach Vertrag womöglich dann sogar das Problem des anderen Verlages.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 16:38


Und was machst du in so einem Fall mit den Kunden, die dafür sind es an den nicht insolventen Verlag abzugeben? Die haben ja einen Anspruch auf ein Produkt, was zum Zeitpunkt einer Insolvenz vom insolventen Verlag nicht gewährleistet werden kann.

Und deshalb haben sie eben Pech.

Wenn ich einen Vertrag eingehe (und das tue ich mit meiner Finanzierung bei einem erfolgreichen Crowdfunding-Projekt auch), dann trage ich immer das Risiko, dass mein Vertragspartner (z.B. wegen Insolvenz) nicht in der Lage ist, seine Verpflichtung zu erfüllen und ich meinen Anspruch nicht durchsetzen kann. Das ist ein allgemeines Risiko und deshalb ist es auch sinnvoll, sich seine Vertragspartner sorgfältig auszusuchen.

Dass allerdings mein Vertragspartner ohne meine Zustimmung seine Leistungspflicht auf einen Dritten überträgt und der Dritte leistungsunfähig wird (schlimmstenfalls obwohl mein alter Vertragspartner weiterhin leisten könnte) ist ein Risiko, das ich als Gläubiger aber gerade nicht tragen muss.

Sollte Kazé tatsächlich das Spiel in der angekündigten Qualität herausbringen, dann wird sich wohl kaum jemand darüber aufregen, dass es nicht von Uhrwerk kam.
Das ist aber derzeit ungewiss.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 16:49


Kickstarter sind keine Vorbestellungen.

Eigentlich doch.

Wenn ein Projekt erfolgreich finanziert wurde (und natürlich nur dann), dann ist der Projektverantwortliche dazu verpflichtet, das Produkt auch zu liefern. So steht es in dem Nutzungsbedingungen von kickstarter und alles andere wäre auch grob unbillig.

Eine Einhaltung der angekündigten Termine kann man nicht verlangen (die sind ausdrücklich nur Schätzungen), aber geliefert   werden muss.

Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: tartex am 11.11.2021 | 18:16
Wenn ein Projekt erfolgreich finanziert wurde (und natürlich nur dann), dann ist der Projektverantwortliche dazu verpflichtet, das Produkt auch zu liefern. So steht es in dem Nutzungsbedingungen von kickstarter und alles andere wäre auch grob unbillig.

Hast du Beispiele für Kickstarter, die gerichtlich "gelöst" wurde?

Ein Link wäre super!
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Little Indian #5 am 11.11.2021 | 18:19


Hast du Beispiele für Kickstarter, die gerichtlich "gelöst" wurde?

Deutsche Rechtsprechung zu Crowdfundings gibt es derzeit wohl noch nicht. Jedenfalls keine obergerichtliche.

Ich schätze, dass nur wenige versuchen werden, Ansprüche aus Crowdfundings gerichtlich durchzusetzen. Meist geht es ja nicht um besonders viel Geld und das wäre auch mir den Ärger nicht wert.

Titel: Re: Record of Dragon War (deutsch von Uhrwerk)
Beitrag von: Bombshell am 11.11.2021 | 19:45
Das ist wahrscheinlich nett gemeint, aber ich möchte nichts verkaufen, das ich nicht habe (und das es gar nicht gibt).

Ich wollte dich nur vom Drang befreien dich weiter über den KS zu ärgern, weil du Geld investiert hast.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Horadan am 12.11.2021 | 09:00


Wenn ich einen Vertrag eingehe (und das tue ich mit meiner Finanzierung bei einem erfolgreichen Crowdfunding-Projekt auch), dann trage ich immer das Risiko, dass mein Vertragspartner (z.B. wegen Insolvenz) nicht in der Lage ist, seine Verpflichtung zu erfüllen und ich meinen Anspruch nicht durchsetzen kann.

Nach meinem Verständnis war Uhrwerk wegen Insolvenz nicht in der Lage seine Verpflichtung zu erfüllen. Und damit das Projekt trotzdem weitergeht, würde es abgegeben.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Little Indian #5 am 12.11.2021 | 10:14

Nach meinem Verständnis war Uhrwerk wegen Insolvenz nicht in der Lage seine Verpflichtung zu erfüllen. Und damit das Projekt trotzdem weitergeht, würde es abgegeben.
Ganz bestimmt wurde es damals nicht böswillig abgegeben sondern weil man darin die besten Chancen dafür gesehen hat, das Projekt noch zu verwirklichen.

Leider scheint das aber nicht so richtig zu funktionieren. Und sicher ist  Silent Pat darüber mindestens so gefrustet wie ich.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Gaim am 10.03.2022 | 15:30
Ich wage es kaum zu fragen, aber: hat jemand etwas gehört?

Ich habe die Tage versucht irgendwo mal ein Update bzgl. des Produkts als auch KAZE Games zu finden… nix.


Gesendet von iPad mit Tapatalk Pro
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Silent Pat am 10.03.2022 | 16:53
Ich wage es kaum zu fragen, aber: hat jemand etwas gehört?

Ich habe die Tage versucht irgendwo mal ein Update bzgl. des Produkts als auch KAZE Games zu finden… nix.


Gesendet von iPad mit Tapatalk Pro

Kleines Lebenszeiechn (zu diesem Thema) von mir - allerdings auch nix tolles oder neues.

Ich versuche weiterhin öfter jemanden bei Kaze zu erreichen. Ich werde es morgen auch mal wieder telefonisch probieren Auf Mails bekomme ich keine Reaktionen und auch telefonisch war bis jetzt nicht von Erfolg gekröhnt, aber das kann an tausend Dingen liegen - Homeoffice statt Büro wäre da meine wahrscheinlichste Vermutung.

Ich beginne drüber nachzudenken, wie wir das Projekt "rückabwickeln" können, wenn die Situation noch länger so bleibt. Das dürfte nicht aus mehreren Gründen nicht sehr einfach werden, aber nicht komplett unmöglich, denke ich. Ich möchte diese Sache nicht wirklich noch bei mir im Kopf als "Status offen" rumschwirren haben :(

Das Spiel rauszubringen ist derzeit leider für Uhrwerk keine Option - und zwar NICHT, weil ich das nicht wollen würde (würden wir sofort, wenn das gehen würde), sondern weil einfach jeglicher Kontakt fehlt und damit auch eine evtl. neue Vereinbarung mit dem Autoren/Redaktuer/Kaze...

Ich weiß das die Situation rund um RoDW mindestens unbefriedigend ist (eher würde ich ein stärkeres Wort benutzen), aber das liegt nicht daran, das wir da nichts mit zu tun haben wollen und das Projekt abgeschreiben hätten - im Gegenteil.

Für mich ist auch eine evtl. Verjährung oder Ähnliches nicht von Bedeutung, bei der Bewertung dieser Sache . Ich glaube aber auch nicht dass das bei der zuständigen Person bei KAZE der Fall ist, die will das garantiert nicht bis zu irgendeiner Frist "aussitzen" - ich mache mir eher mittlerweile Sorgen was da los sein könnte und was die Gründe für die Stille sein könnten.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Gaim am 29.03.2022 | 18:35
Ich hatte gehofft, dass nochmal ein zeitnahes Update kommt.

Aber- wie auch immer- Danke für deine Bemühungen.

Hat jemand noch etwas zu dem ominösen Notizbuch gehört?
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Gaim am 10.04.2022 | 19:01
Notizbuch hat sich im
Amazon Shop gemütlich von der ersten April Woche auf dem 31.12.2022 verschoben.
Bei Thalia ist es der 05.05.2022
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Samael am 29.04.2022 | 20:39
Notizbuch? Wer braucht ein Notizbuch?
Titel: Record of Dragon War
Beitrag von: Gaim am 29.04.2022 | 20:40
Niemand. Aber es enthält vermeintlich Teile des Artworks. Ich habe es auch nicht bestellt.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Fezzik am 29.04.2022 | 22:26
Ich schätze das Projekt kann man abschreiben.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Fimbul am 30.04.2022 | 10:59
Im letzten Kickstarter-Update hatte Dirk Remmecke geschrieben, dass er sich eigentlich geschworen habe, erst wieder ein Update zu machen, wenn er Fotos vom Probedruck vorweisen könne. Auf bitten von Patric Götz habe er sich überreden lassen, doch noch den Zwischenstand zu kommentieren. Das war vor etwa einem Jahr. Seitdem schmort das Projekt durch die Übernahme von Kazé durch Crunchyroll und deren Übernahme durch Sony sowie die Corona-Pandemie und anderen Faktoren offenbar in der "Development Hell":

https://de.wikipedia.org/wiki/Entwicklungsh%C3%B6lle

Ob "Record of Dragon War" da jemals wieder herauskommt, bleibt abzuwarten. Ich würde erwarten, dass es irgendwann, vielleicht in Jahren, doch noch kommt oder wieder beim "Uhrwerk Verlag" landet, der ja angekündigt  hat, das Kickstarter-Projekt vertragsgemäß auszuführen, sollten die Rechte wieder an ihn zurückfallen.

Das alles setzt natürlich voraus, dass Dirk Remmecke die Texte tatsächlich mittlerweile fertiggestellt hat. Andernfalls gehe ich davon, dass die Großunternehmen hinter Kazé es irgendwann komplett rückabwickeln, die Backer auszahlen und die Kosten aus der "Portokasse" abschreiben.

Meiner Meinung nach haben die Backer außer Zeit nichts zu verlieren.

Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Gaim am 12.10.2022 | 10:18
Tumbleweed Geräusche

Leider scheint es wirklich gestorben zu sein. Schade. Auf keinerlei Kanälen habe Neuigkeiten gefunden.
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: rollsomedice am 12.10.2022 | 10:27
Na ja, bei KAZÉ gibts dauernd Veränderungen.
Das, so eine Fußnote, wie RoDW da auffällt … Wenn man den Redakteur auch nicht erreichen kann …

https://www.facebook.com/kaze.deutschland/posts/pfbid0keQpc49mcfZtLmcSQdmm1FPGckoeFZMvR6RMTiPakF3NveptTnRMKaq6mWVoJappl?__cft__[0]=AZUt8L0KMFt9wIjMusexyaDhL5KggcW8pqsMehS7r4rsyxcQypXSDymT0gg3w2X6ZFKS0PMJ76HsnT11p_aDOexijv34vf13S51bPUuakVuexpMWhdBF4U2WwcpSZDL31Xo_0mJTaf4jjrR8KPIkioDR-b2u_UYrV9IB9W6D7M87JQ&__tn__=%2CO%2CP-R

Zitat
Aus kaze-online.de wird https://crunchyroll-shop.de/!
Und nicht nur die URL unserer Website hat sich geändert, sondern sie erstrahlt seit heute ebenfalls im Crunchyroll-Orange. Weitere Änderungen gibt es nicht und ihr könnt wie gewohnt unsere Mangas und Animes dort bestellen. 🧡
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Alhazred am 25.04.2023 | 21:21
Ich schaue immer mal wieder online, ob es irgendwelche News zu Record of Dragon War gibt und gerade habe ich gesehen, dass das lange angekündigte Notizbuch bei Crunchyroll erschienen ist.

https://crunchyroll-shop.de/Record-of-Dragon-War-Notizbuch/KG0003 (https://crunchyroll-shop.de/Record-of-Dragon-War-Notizbuch/KG0003)
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: tartex am 26.04.2023 | 05:38
Krieg ich als PDF-Backer die PDF-Fassung des Notizbuchs?  :think:
Titel: Re: Record of Dragon War
Beitrag von: Waldviech am 26.04.2023 | 08:55
Das würde voraussetzen, das Kaze sich dran erinnert, dass es Backer gibt.... ~;D