Tanelorn.net
:T: Koops => Insel der träumenden Koops => Zunftblatt => Thema gestartet von: Kermit am 12.09.2010 | 22:59
-
Liebe Lektoren,
das fertige Heft liegt in der Dropbox und muss bis morgen, 21:00 zu Ende lektoriert werden (Nochmal drübergucken nach schweren Fehlern).
Alle Redakteure sind gehalten, sich am Endlektorat zu beteiligen. Anmerkungen per Mail oder PN an mich.
Danke!
Leander
-
Ich mag geistig ein wenig langsamer sein, aber wo zum Henker ist das Teil? Sprich: In welchem Ordner?
-
Ah, alles klar! Jetzt ist die Endfassung im Ordner "1. Lektorat".
-
Falls es noch nicht gesehen wurde: Das neue Zunftblatt liegt in der Dropbox zum Schlusslektorat und soll bis Sonntag, 21:00 h durchgesehen werden auf Rechtschreibfehler und sonstige grobe Schnitzer.
Bitte alle Anmerkungen umgehend hier posten oder per PN an mich.
-
Betrifft mich das? Ich habe nämlich keinen Zugriff auf die Daten.
-
Ich kann leider nur mit einem halben Auge drübergucken, da ich an diesem Wochenende an zwei Übersetzungssachen sitze, die ich bis Sonntagabend fertig bekommen will/muss.
-
Okay, dann mal ran... :D
-
Seht euch mal Seite 50 an - da läuft irgendwie Justifiers ansatzlos in einen Horus-Text über...
-
Und ich habe mich schon gewundert, warum der Artikel so lang ist... wtf?
S. 31: Aus Gründen der Einheitlichkeit wäre es vielleicht sinnvoll den "Segen & Flüche"-Artikel ebenfalls mit Lars-Hendrik Schilling zu unterschreiben, wie das schon bei dem "Arkana"-Artikel und dem "Abenteuer" geschehen ist.
S. 33: Den Satz in der rechten Spalte am Ende des zweiten Abschnitts überprüfen, bitte ("Wäre Bücher..."). Der ergibt überhaupt keinen Sinn!
So mal für's Erste...
Auch müsste es mal, finde ich, eine definitive Verständigung darüber geben, wie Spieltitel, Buchtitel, etc... im Text auftauchen (mit Anführungszeichen, kursiv, etc...)
-
Weiter gehts:
S. 54: Erster Abschnitt: Da steht: "In Zehn Kapiteln wird einem die Metropole näher gebracht." Das Wort "Zehn" sollte "zehn" lauten...
S. 56: Erster Abschnitt, ganz unten: Da steht: "Trotzdem bleibt das ganze überschaubar, und die..." Das Wort "ganze" sollte "Ganze" lauten...
-
Inhaltsangabe - Editorial:
Im Editorial wird die neue Rubrik "40 Würfel westwärts" genannt, im der Inhaltsangabe steht aber nur Western. Ist das Absicht?
Bei dem Interview mit Bernard Craw fehlt der halbe Artikel. Das Interview endet genau da, wo das Word-Dokument auf die zweite Seite wechselt.
Wenn es ein Platzproblem gibt, dann verschieben wir die Feenbalz-Rezi in die nächste Ausgabe. Die ist nicht so wichtig für das Thema.
-
S. 53 Rezi zum Traveller Abenteuer: Die ist von Timo, nicht von mir. Ich hatte es an ihn abgegeben (schweren Herzens).
-
Da anscheinend nun sowieso noch geschoben werden muss... den "Space Pirates"-Artikel mit dem "System Matters"-Logo zu versehen und im Inhaltsverzeichnis entsprechend anzugleichen... das wäre wirklich nett!
-
Cool, es gibt ein SpacePirates Artikel, wusste ich ja garnicht...
-
Logisch... ist ja auch ein geiles Teil! ;)
-
Alle Wünsche konnten soweit berücksichtigt werden. Es ist ein sehr schönes Heft geworden! Danke an alle! :d
-
Wann kommt es denn raus? Hätte gern auch wieder 3 Exemplare, wie vom Space Zunftblatt.
-
Ist jetzt erhältlich! Bestell es einfach über das Kontaktformular auf unserer Homepage!
-
Hallo!
Danke vielmals. Ich habe die neue Ausgabe schon vor ein paar Tagen als PDF überflogen. Sie ist wieder einmal besser als der Vorgänger.
Ich bin gleich zu den Buchrezensionen vorgestoßen und habe dort u.a. mit einigem Erstaunen die Rezi zu "Winnetou unter Werwölfen" gelesen, die man ja getrost als Verriss bezeichnen kann. Ich danke dem Zunftblatt auch besonders für solche Verrisse. Nur nicht klein beigeben, nicht vor den Verlagen kuschen und die Wahrheiten beim Namen nennen!
Das Buch "Winnetou unter Werwölfen" hätte ich nämlich schon zweimal beinahe in der Buchhandlung gekauft oder sogar einem Karl-May-Fan zu Weihnachten geschenkt. Nur gut, dass ich das nicht gemacht habe! Es wäre wohl eine ziemliche Enttäuschung geworden.
-
Hallo Kermit,
ich habe heute viele Aktualisierungen in der Dropbox gesehen, aber dabei zum Beispiel auch, dass momentan in dem Ordner "1. Lektorat" auch wieder einige kurze Rezis und andere Texte in Rohform liegen, die ich bereits redigiert habe.
Darunter sind z.B. "Heidi und die Monster", "Stolz und Vorurteil und Zombies" und "Fiasco".
Was ist denn nun mit meinen redigierten Dateien, die ich euch schon gegeben habe? Im Moment scheint es wieder unabsichtliche Doubletten zu geben.
Ich glaube, wir müssen noch genauer darauf schauen und hervorheben, was jetzt tatsächlich aktuelles Material ist und was nicht.
Mehr können wir dann gern per PM besprechen. Danke.
-
Oh, dann muss ich whl auch nochmal dort vorbeischauen!