Pen & Paper - Rollenspiel > Pen & Paper - Rollenspiel- & Weltenbau

Namenssuche Near-Future-Welt

<< < (4/5) > >>

Dash Bannon:
was soll 'Terra Mortis' den heissen?

critikus:
Warum immer englisch? Gibt es keine anderen Near-Future-Scenarien als immer nur englische/amerik.;
Versuchs doch mal auf europäisch.
Oder bedeutet das englisch=cool - europäisch=uncool ?

Ich finde es ziemlich einfallslos, wenn alle Zukunftsszenarien immer in Amerika spielen. Warum nicht mal hier.

Gast:
@Dorin

Sterbende Erde. Mortem ist Tod oder?

@critikus

Naja, mein Setting spielt mehr entlang des Äquators, weil alles nördlich des 50sten Breitengrades unter Eis liegt. Ich fand das mal eine interessante Abwechselung.

Gruß Ein

6:
Der Film "Avalon" hatte eine interessante Besonderheit: Er war komplett in polnisch mit Untertitel. Dazu passend waren die Farben in dreckigen Graubraun gehalten. Irgendwie passte das perfekt zu einem Cyberpunkszenario.
Vielleicht sollte man es mit einem polnischen oder russischen Namen versuchen.

Dash Bannon:
@Ein

Mortem heisst 'Tod' glaube ich...
moment mein Latein wieder ausgraben....
Terra mortis, das müsste glaube ich 'Erde des Todes' heissen, aber sicher bin ich mir nicht dabei.
wie gesagt ich bin nicht ganz sicher, aber 'Terra mortis' klingt doch cool finde ich und dann ist es schon fast egal was es heisst, finde ich. Ich suche mal meinen Lateinkrempel und dann schreibe ich noch mal was.

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln