Pen & Paper - Spielsysteme > Savage Worlds Archiv

Savage Worlds Gentleman's Edition - Smalltalk

<< < (6/51) > >>

Falcon:
Es ist SMALLTALK über die deutsche ED, was gehört denn hier hin ausser Meinungen? Vielleicht nur bestimmte Meinungen ;) ?

Heretic:
Die Übersetzung scheint ganz ok zu sein, aber "Mächte" geht GARNICHT klar. Man hätte POWERS definitiv anders übersetzen MÜSSEN. Die Semantik und Pragmatik passt doch garnicht.
Gaben, oder KRÄFTE, aber MÄCHTE?
*gosh*
Sh. mit "Angeschlagen" zu übersetzen ist hingegen brauchbar.
Robustheit geht auch klar.
Was ich aber schlecht finde, ist, dass mal von "Schwächen", mal von
"Handicaps" gesprochen wird, das ist nicht so stringent, wie es z.B. bei D&D bei Regeltermini der Fall ist.
Und dass man "Edge" mit "Talent" übersetzt, was bei DL bereits als Bezeichnung verbraucht ist, das ist, nunja, suboptimal, wie Zornhau
schon sagte.
 
Der Charakterbogen ist... ähm... nunja.
Schlimm, ganz schlimm, absolut NOT "FFF".

Aber hey, das Regelwerk ist gekauft, ich hatte schlimmeres erwartet, aber vielleicht trifft mich ja noch der Schlag, wenn ichs dann in Händen halte.
 

alexandro:
Talente & Handicaps (passen besser zur "Stimmung" von SW als Vorzüge und Schwächen), sowie Mächte sind cool.

Sha-ken = An-ge-schla-gen dagegen nicht (wurde, glaube ich, von Zornhau schon vor MONATEN angesprochen, dass häufig verwendete Begriffe im Spiel FLÜSSIG von der Zunge gehen müssen...  ::))

Aber: Mir gefällt der Charakterbogen. Das ist wohl der erste SW-Bogen, den ich auch tatsächlich benutzen werde (die von Pinnacle waren bisher immer in irgendeiner Hinsicht suboptimal für mich).

Enpeze:

--- Zitat von: Alexandro am  3.04.2009 | 16:41 ---Talente & Handicaps (passen besser zur "Stimmung" von SW als Vorzüge und Schwächen), sowie Mächte sind cool.

Sha-ken = An-ge-schla-gen dagegen nicht (wurde, glaube ich, von Zornhau schon vor MONATEN angesprochen, dass häufig verwendete Begriffe im Spiel FLÜSSIG von der Zunge gehen müssen...  ::))

Aber: Mir gefällt der Charakterbogen. Das ist wohl der erste SW-Bogen, den ich auch tatsächlich benutzen werde (die von Pinnacle waren bisher immer in irgendeiner Hinsicht suboptimal für mich).

--- Ende Zitat ---

Na hoffentlich hast Du eine ameisige Handschrift. Brauchst Du nämlich damit Du überhaupt irgendwas in Waffenleiste schreiben kannst. Und nicht vergessen, Deinen Beruf, Alter und Geschlecht fein säuberlich einzutragen. Teutsche Gründlichkeit geht über alles! :)

Falcon:
Marcazm schrieb:
--- Zitat ---Wenn er schon mehr als eine Seite braucht, ist es kein guter Bogen.
--- Ende Zitat ---
Das trifft für den deutschen dann ja auch zu. Du vergisst die Dreifache Ausfertigung ;D

ich erinnere mich auch an Zornhaus Warnung. Das trifft ja auch eingeschränkt auf Ro-bust-heit zu.
Ich glaube sowieso nicht, daß man die engl. Begriffe aus den schon lange spielenden SW Runden überhaupt noch rausgebkommt.
taffness und scheykn geht halt viel schneller :)

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln