Pen & Paper - Spielsysteme > Fate
Hätte jemand Lust, diaspora zu übersetzen?
Blechpirat:
--- Zitat von: Enkidi Li Halan am 4.06.2011 | 08:55 ---
* Führt bitte eine Übersetzungsliste in eurem Worddokument mit, d.h. tragt bitte wichtige Spiel-Begriffe, die in eurem Kapitel vorkommen und von denen anzunehmen ist, dass sie an anderer Stelle wieder auftreten können, in die Liste ein. So können auch andere Übersetzer schnell auf eure Übersetzung zugreifen.
--- Ende Zitat ---
Wo soll die Liste hin? Hier in den Thread? Jeder einen Beitrag? Oder ein gemeinsames Google Docs Dokument?
Ich hab gerade mal gesucht, wie oft auf den Social Combat verwiesen wird (oft), den ich mit Sozialer Konflikt zu übersetzen gedenke - ist also wichtig für die anderen und ich würde das gerne teilen.
Wie habt ihr das bei FreeFATE gemacht?
Enkidi Li Halan (N.A.):
--- Zitat von: Blechpirat am 7.06.2011 | 16:29 ---Wie habt ihr das bei FreeFATE gemacht?
--- Ende Zitat ---
Da hat jeder Übersetzer in seinem Dukument eine Liste geführt, und das Lektorat hat am Schluss die Begriffe vereinheitlicht und quergeprüft. Allerdings war FreeFATE auch nicht so umfangreich.
Ich würde vorschlagen, wir machen einen eigenen Thread dazu, wo wichtige (und nur solche) erfasst werden können. Zusätzlich sollte aber bitte jeder eine Begriffliste im Dokument führen.
Boba Fett:
Braucht ihr einen Subchannel?
Dann PM an mich.
Bad Horse:
--- Zitat von: Enkidi Li Halan am 7.06.2011 | 16:38 ---Da hat jeder Übersetzer in seinem Dukument eine Liste geführt, und das Lektorat hat am Schluss die Begriffe vereinheitlicht und quergeprüft. Allerdings war FreeFATE auch nicht so umfangreich.
--- Ende Zitat ---
Eigentlich hatten wir am Anfang eine Liste mit den wichtigsten Begriffen... die einzelnen Listen in den Dokumenten haben nur das Lektorat ziemlich erleichtert, weil wir dann gleich gesehen haben, wo sich Übersetzungen unterscheiden. :)
Blechpirat:
--- Zitat von: Enkidi Li Halan am 7.06.2011 | 16:41 ---Bitte auch keine Diskussionen darüber, ob ihr einen Begriff für sinnvoll übersetzt haltet, oder nicht. Das einzuschätzen ist Sache des Lektorats.
--- Ende Zitat ---
Der Übersichtlichkeit wegen sollten wir das wirklich nicht im genannten Thema diskutieren. Aber: Wo diskutieren wir das denn dann?
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln