Das Tanelorn spielt > Albtraum in Norwegen
AiN - Off Topic
Joran:
@Läuterer
Kleiner Einwurf von der Seite: 'Dúlamán' ist eine schöne Idee. Aber der Gasthof trägt eigentlich schon den Namen 'Camán Inn'.
Wir können das eine ändern oder das andere oder der Pub hat, obwohl er zum Inn gehört, einen eigenen Namen?
Wie machen wir es künftig mit den irischen NSCs? Übernimmst Du alle, teilen wir sie auf oder macht jeder von jedem Gebrauch, wie er es gerade braucht? Mir ist alles recht. Iefan gehört jedenfalls schon mal Dir!
Der Läuterer:
Joran, mir hatte der Name Dúlamán gut gefallen. Ich bin seit langem ein Fan der Folkgruppe Clannad.
Eine ihrer Platten heisst Dúlamán.
Ich hatte nach dem Namen gesucht, ihn aber nicht gefunden und wurde somit selbst aktiv. Ich kann das aber problemlos in Camán Inn umändern. Sag was Du haben möchtest.
Dein Vorschlag Pub und Inn zu trennen ist aber auch eine elegante Lösung.
Die NSCs können wir gerne abwechselnd übernehmen. Es wäre kein Problem für mich, wenn jeder nach Bedarf auf diese zurückgreifen dürfte.
Joran:
Ja, an Clannad habe ich auch zuerst gedacht, als ich Deinen Post gelesen habe.
Schau an. Clannad habe ich auch lange und gerne gehört. Lief sehr viel bei unseren D&D-Runden in den 80ern, vermutlich ein wenig zu oft. Darum habe ich sie dann eine ganze Weile nicht mehr gehört. Inzwischen wieder etwas mehr.
So soll es sein:
Pub und Inn haben jeweils eigene Namen, vermutlich weil sie in der Vergangenheit einmal verschiedene Inhaber hatten. Das Gebäude legt mit den unterschiedlichen Giebelhöhen eine bauliche Zweiteilung ja sogar nahe.
NSCs je nach Bedarf.
Vielleicht ergänzt Du die Liste in Post #1 von 'Irgendwo in Irland' um:
- Niall Uí Rathaille, der für Clive die Jagd ausübt und sich seit drei Jahren mit Matilde arrangiert (wohnt im Dorf mit seiner Frau Íde und seinen Kindern)
- Caitlin Ó hEidirsceóil, Clives Haushälterin (wohnt im Dorf)
- das 'Camán Inn' bzw. der Pub 'Dúlamán' mit seinem Inhaber Iefan Brothaigh (Link funktioniert nicht immer: http://theredlist.com/media/.cache/database/photography/history/docu-social/dorothea-lange-/1468679918-034-dorothea-lange-theredlist.png)
- Lonán Cavanaugh, Cainnechs bester Freund (wohnt im Dorf)
- Máire Ó Caollaidhe, eine jüngere Schwester von Cainnech
- Bláthnaid, eine weitere Schwester von Cainnech (schwanger), verheiratet mit Finn
Der Läuterer:
KURZES STOP
Weiter geht's ...
Puklat:
@Joran:
Ove wird erstmal nicht auf die Postkarte antworten, da ihr ja vermutlich noch auf Reisen seid. Falls Clive allerdings in den nächsten 2 Wochen keinen Brief oder keine Karte oder Telegramm schickt, dann wird er sich doch melden.
Er geht aber davon aus, dass Clive sich auf seinen Brief melden wird, sobald er ihn gelesen hat. Was bedeutet, dass er den wohl erst zu Hause in seinem Landsitz vorfinden wird, wenn Matilde und Clive dort ankommen.
@ Läuterer und Text:
Bitte entschuldigt, dass ich solange nicht geschrieben habe. Ich versuche wieder regelmäßiger zu schreiben. Ich war nur sehr unsicher, wie Ove reagieren sollte und das hatte mich gehemmt. Habe diese Hemmung aber fürs Erste abgelegt. ;)
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln