Pen & Paper - Rollenspiel > Pen & Paper - Rollenspiel- & Weltenbau

Dieselpunkiges Ptolus

<< < (3/4) > >>

Tarendor:
Warum schreibst du alles auf Englisch?
Oder möchtest du bewusst die Spreu vom Weizen trennen?

QuantizedFields:
Nein, das ist unbeabsichtigt, sorry. Ich bin halb-Amerikaner, ich schreibe meine Sachen primär auf englisch und übersetze wenn dann ins Deutsche, das fällt mir so einfacher :) Ich werde mir Mühe geben die geposteten Einträge zu übersetzen und dann nochmal zu posten bevor neues Material kommt.

Tarendor:

--- Zitat von: QuantizedFields am 25.06.2021 | 13:24 ---Nein, das ist unbeabsichtigt, sorry. Ich bin halb-Amerikaner, ich schreibe meine Sachen primär auf englisch und übersetze wenn dann ins Deutsche, das fällt mir so einfacher :) Ich werde mir Mühe geben die geposteten Einträge zu übersetzen und dann nochmal zu posten bevor neues Material kommt.

--- Ende Zitat ---

Quatsch! Mach dir keine Mühe!

Weltengeist:

--- Zitat von: QuantizedFields am 25.06.2021 | 13:24 ---Nein, das ist unbeabsichtigt, sorry. Ich bin halb-Amerikaner, ich schreibe meine Sachen primär auf englisch und übersetze wenn dann ins Deutsche, das fällt mir so einfacher :) Ich werde mir Mühe geben die geposteten Einträge zu übersetzen und dann nochmal zu posten bevor neues Material kommt.

--- Ende Zitat ---

Lass mal, Ptolus ist doch sowieso auf Englisch. Wer damit was anfangen kann, der versteht auch genug Englisch, um hier mitzulesen. ;)

(Außerdem klingen viele Begriffe aus Ptolus übersetzt ohnehin uncool (passende Übersetzung für "Spire", anyone?), und Denglish in der Fantasy ist auch ein hässlich Ding.)

Doc-Byte:

--- Zitat von: Weltengeist am 25.06.2021 | 14:03 ---...passende Übersetzung für "Spire", anyone?...
--- Ende Zitat ---

Hm, so als Außenstehender käme mir nach einem Blick in das freie Preview-PDF "Zinne" als freie Übersetzung in den Sinn. :think:

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln