Pen & Paper - Spielsysteme > World of Darkness
[nWoD] Das "Aus" für die deutsche WoD
Boba Fett:
ja, mir schon klar...
Sorry, ich hab halt die erste Fragestellung zitiert, die ich fand. 8)
Selganor [n/a]:
--- Zitat von: Lord Verminaard am 7.09.2006 | 10:10 ---Die Grundregelwerke werden doch weiter verkauft, nur die sinnlosen Splatbooks werden nicht mehr übersetzt. Die deutschen Fans haben eigentlich Glück gehabt. ;)
--- Ende Zitat ---
Ich weiss nicht ob F&S (nachdem sie die Lizenz auslaufen lassen) die Buecher noch weiter verkaufen duerfen...
Kann durchaus sein dass die Buecher dann auch erstmal aus den Laeden verschwinden (bis sich - wenn ueberhaupt - ein neuer Verlag findet der die Lizenz uebernimmt)
Kardinal:
Wer seine Rollenspielauswahl von deutschen (oft lausigen) Übersetzungen abhängig macht, dem entgeht der größte Teil des vorhandenen (überwiegend englischsprachigen) Materials auf dem Markt - schade für die betroffene Person. :'(
Als Rollenspieler mit einer gewissen Leidenschaft für das Hobby, der erfolgreich das Erwachsenenalter und mehr als den Hauptschulabschluß erreicht, ist es wohl kaum zuviel verlangt - und bestimmt lohnend - sich eine halbwegs flüssige Lesekompetenz der englischen Sprache anzueignen. Wenn ich recht überlege, so kenne ich persönlich einige Dutzend Rollenspieler/innen, die ihr mittlerweile gutes bis sehr gutes Englisch gänzlich ihrer Vorliebe für Rollenspiele und SF- und Fantasyliteratur verdanken... :d
Plansch-Ente:
Sicherlich lernt man sehr gut durchs lesen englischer Regelwerke. Aber manche WOLLEN beim Hobby halt abschalten und nicht noch Texte mehrfach lesen weil man eventuell einen Teil nicht richtig versteht (das passiert schon recht häufig, wenn man auch nur eine Vokabel nicht kennt). WENN ich ein Rollenspiel auf Deutsch bekommen kann, hole ich es mir auch auf deutsch und manchmal ist es auch für mich kaufentscheidend OB es ein Rollenspiel auf deutsch gibt. Nicht immer, aber hin und wieder ist es so.
@Topic: Ich finds schade...ich fing gerade an mich so langsam mit der nWoD anzufreunden, von dem was ich bisher gehört habe.
Vanis:
--- Zitat von: Dorin am 7.09.2006 | 11:36 ---Vanis hat den Sinn von Übersetzungen ins Deutsche nicht angezweifelt
das war SdÄ
--- Ende Zitat ---
Danke Dorin! Wenigstens einer, der mich versteht.
@ Boba: Genau das wollte ich sagen. Wir scheinen da einer Meinung zu sein. Ich hab nichts gegen englische Rollenspiele, aber wenn ich eine deutsche Übersetzung in ähnlicher oder besserer Qualität in Sachen Layout usw. bekommen kann, dann kauf ich die deutsche Ausgabe und nicht die englische.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln