Pen & Paper - Spielsysteme > GURPS
Bündelung dreier Gurps Projekte
Morvar:
Die Frage:
In wieweit ist dein Programm genausoweit durch alle Regeln bestückt wie der GCA? Und wie leicht ist er zu bedienen?
Das Phönix Sheet ist von einem User zusätzlich programmiert worden. GCA selber nutzt diese Dateien die man hinzu laden kann. Auf diese Weise war ich ja in der Lage alle Vorteile usw. in Deutsche zu übersetzen, so das man bei der Erschaffung bereits die deutsche Übersetzung sehen kann.
Morvar:
@Waldgeist
Und das war mein damaliges Problem.
Viele sagten mir das ginge nicht...Man müsste auf jeden Fall die gdf Dateien übersetzen, wenn man das auf Deutsch haben will.
Waldgeist:
Antwort: Mein Vorschlag würde den GCA immer noch auf Englisch dastehen lassen. OldSams Software ebenfalls. Beide würden nur die Ausgabe übersetzen.
Waldgeist:
--- Zitat von: Morvar am 7.11.2011 | 15:04 ---@Waldgeist
Und das war mein damaliges Problem.
Viele sagten mir das ginge nicht...Man müsste auf jeden Fall die gdf Dateien übersetzen, wenn man das auf Deutsch haben will.
--- Ende Zitat ---
Es gibt halt diverse Lösungsansätze, alle haben Vor- und Nachteile. Vielleicht sollten wir zur Diskussion dieses Themas dann doch einen neuen Thread eröffnen?
Morvar:
Aber das wäre ja schonmal net so schlimm.
Und würde eine Menge Arbeit sparen.
Wenn man dann den Spielern eine Auflistung der Fertigkeiten für GURPS DSA in die Hand drückt und beschreibt was sie darstellt...hätte man ja das Problem gelöst.
So etwas würde ich zum Beispiel übernehmen:
Excel Tabelle--> fertigkeiten reiunschreiben-->Englisch/deutsch--> kurze Beschreibung was die Fertigkeit/Technik ausmacht.
Navigation
[0] Themen-Index
[#] Nächste Seite
[*] Vorherige Sete
Zur normalen Ansicht wechseln