Umfrage

Ist englisch bei Rollenspielen eine Barriere für dich?

Ja. Den Stress tue ich mir nicht an.
Wenn etwas wirklich empfehlenswert erscheint, boxe ich mich schon durch.
Die englische Sprache ist kein wirkliches Hindernis.
Englisch ist überhaupt kein Hindernis.
Jemand sollte die deutschen Rollenspiele ins englische übersetzen!

Autor Thema: Englisch - eine Hürde?  (Gelesen 9944 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.699
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #25 am: 30.03.2010 | 08:29 »
Ich ziehe englische Werke aufgrund des in aller Regel deutlich geringeren Preises und der meist doch eher unterirdischen Übersetzung vor. Zudem gibt es so ziemlich alles was mich wirklich interessiert nur auf Englisch...
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline Teylen

  • Bloodsaurus
  • Titan
  • *********
  • Tscharrr Tscharrr Tscharrr
  • Beiträge: 20.784
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Teylen
    • Teylen's RPG Corner
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #26 am: 30.03.2010 | 08:48 »
Ja. Den Stress tue ich mir nicht an.
Und
Die englische Sprache wäre eigentlich überhaupt kein Hindernis.

Heißt ich lebe im Ausland und rede eigentlich fast nur englisch wenn ich nicht gerade die Landessprache spreche. Wenn ich im TV von der handvoll deutscher Sender abfalle läuft da das meiste auf englisch, im Kino komme ich um OMU (franz/niederl.) nicht herum und ich kommuniziere fast täglich mit Amerikanern.

Dennoch greife ich bevorzugt zu deutschen Rollenspielen, Computerspielen oder verfolge auch mal eine TV Serie wie Desperate Housewives auf deutsch, einfach weil ich keine Lust habe mich nun auch bis in den letzten Winkel meines Lebens durch zu stressen. Die Kosten sind mir dabei zu meist wurscht und der ein oder anderen Fehler in der Übersetzung bringt mich nu auch nicht um.
Meine Blogs:
Teylen's RPG Corner
WoD News & Artikel

Auch im RL gebe ich mich nicht mit Axxxxxxxxxx ab #RealLifeFilterBlase

Offline Thot

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.046
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Thot
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #27 am: 30.03.2010 | 09:01 »
Englisch ist für mich überhaupt kein Problem. Oft weiss ich hinterher nicht mal mehr sicher, ob ich einen Text auf Englisch oder Deutsch gelesen habe.

Aber. Ich weiss, dass es vielen Leuten anders geht. Da Übersetzungen im Rollenspielmarkt andererseits auch nicht auf Dauer funktionieren können, bleibt folglich nur, eigene Rollenspiele zu schreiben, auf Deutsch.

Callisto

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #28 am: 30.03.2010 | 09:31 »
Hm, ich glaub so ne Umfrage gab es schonmal.

Ich hab genug Englisch um die Ohren grade.
Auch wenn man es ganz gut kann ist es immernoch anstrengender als Deutsch.
Einen echten Zusatzgewinn hat es mMn nur, wenn die Synchronisierung oder Übersetzung schlecht ist.
Also bei fast allen Filmen und Serien.
Und bei Rollenspielen?


Also ich hab angeklickt "Keine wirkliche Hürde" Früher wollte ich es nicht auf englisch lesen, früher hab ich mir aber auch nich jeden Film und jede Serie wenn möglich auf englisch reingezogen. (Was das anbelangt ziehe ich Original vor, nicht weil die Synchro schlecht wäre, sondern weil in der Synchro immer so viel verloren geht. Ausser bei Bud&Terence, "Die Zwei" und Sprachen die ich nicht verstehe, ziehe ich IMMER Original vor)

Seitdem ich das mache, fällt mir auch das Verständnis beim Lesen eines RPG's leichter. Ich ziehe deutsch immer noch prinzipiell vor. Aber ich hab mir mein Supernatural RPG nicht gekauft um es in der Schrank zu stellen und das gibt es nun mal nur auf Englisch. Also, nein, es macht mir nichts aus, es auf Englisch zu lesen.

Alice Crocodile Coltrane

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #29 am: 30.03.2010 | 09:43 »
Und bei Rollenspielen?

Meine gelesenen Regelwerke kann ich an einer Hand abzählen.
Eigentlich hab ich die meistens widerwillig gelesen, ob auf Deutsch oder Englisch.
Ich hasse langatmige und/oder schlecht geschriebene Sachen.
Ich wünschte, alle Regelwerke wären so knackig wie die von Bacchanal.

Prisma

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #30 am: 30.03.2010 | 09:44 »
Englisch ist für mich keine Hürde. Weder im Text noch in englischsprachigen Runden. Ich greife in der Regel zu dem Produkt was besser, schöner ist, oder vorteilhaftere Veröffentlichungszeiten hat. Da dies meist englischsprachige Publikationen sind, ist meine Sammlung hauptsächlich mit englischsprachigen Büchern ausgestattet.

Dennoch habe ich schon genug Leute kennengelernt, die deutsche Produkte bevorzugen, weil sie ihren Sprachfähigkeiten nicht trauen (und diese wohl auch nicht pflegen). Das ist schade, es entgeht ihnen einiges.

Offline Dash Bannon

  • Sultan des Cave of Wonders
  • Titan
  • *********
  • Was würde Dash Bannon tun?
  • Beiträge: 14.072
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Dorin
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #31 am: 30.03.2010 | 09:45 »
kein Hindernis

über Rollenspiel hab ich englisch gelernt

ich wusste was "crossbow", "chain mail" und "longsword" bedeutet bevor ich das englische Wort für "Brötchen" kannte.
Es gibt drei Arten etwas zu tun. Die richtige Art, die falsche Art und die Dash Bannon Art.

isyahadin

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #32 am: 30.03.2010 | 09:50 »
Englisch ist keine Hürde. Aber leider für min. 50% meiner Mitspieler schon. Deswegen ist das Argument "Das gibts auf Deutsch" ein echt gewichtiges bei uns. Ich lese zwar auch lieber ein deutsches Buch, aber mit englischen pdfs brauch ich denen gar nicht erst kommen.

Offline גליטצער

  • Tageszeitprophet
  • Famous Hero
  • ******
  • Transzendente Lichtgestalt
  • Beiträge: 2.195
  • Username: Glitzer
    • Glitzer´s Basteltisch
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #33 am: 30.03.2010 | 10:01 »
Um welchen Badger geht es denn?
Irgendoso ein magischer Gegenstand in DnD 3.0 aus dem man im englischen Dachse und im Deutschen Biber ziehen konnte...

Was auch schlimm war sind die deutschen Ergänzungen englischer Spiele, In SR und WoD waren die immer total Imba gegenüber dem Originalsprachigen Zeugs...
-X-"Der Kluegere gibt nach" fuehrt nur zur Herrschaft der Dummen -X-

Unterschätzt niemals die Macht des Glitzers!!!11

Offline Lord Verminaard

  • Gentleman der alten Schule
  • Titan
  • *********
  • Dreiäugiger Milfstiefel
  • Beiträge: 14.357
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Lord Verminaard
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #34 am: 30.03.2010 | 10:10 »
Ich habe mein Englisch auch sozusagen aus Rollenspielbüchern gelernt. ;) Also zum Lesen ist das überhaupt kein Hindernis.

Es ist halt am Spieltisch schon immer ein bisschen nervig, dann mit den englischen Begriffen zu hantieren oder mit inkonsequent angewendeten Eigenübersetzungen, insbesondere wenn nicht alle Mitspieler auch die englischen Begriffe verstehen. Insofern ist eine verbindliche deutsche Version schon von Vorteil, andererseits sind schlecht gemachte deutsche Übersetzungen englischer Machwerke auch ein Kreuz. Oder manchmal ist es auch einfach sehr schwer, etwas adäquat zu übersetzen, z.B. die fetzige Flapsigkeit des englischen Savage Worlds ist wahnsinnig schwer im Deutschen einzufangen, trotzdem denke ich, dass die Prometheus-Übersetzung hier teilweise etwas uninspiriert ist.
We are all just prisoners here, of our own device
Danger Zone Blog - Vermi bloggt über Rollenspiel und Blood Bowl

Offline Foul Ole Ron

  • Famous Hero
  • ******
  • "Bugrit! Millennium hand and shrimp!"
  • Beiträge: 3.001
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Praesi
    • Freizeitheld.de
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #35 am: 30.03.2010 | 10:12 »
Ich boxe mich dann eben durch. Trotz "solider" Englischkenntnisse für den Hausgebrauch finde ich es immer noch bequemer, auf Deutsch zu lesen.
Ich bin halt ne faule Sau, und englische Texte sind für mich doch ein wenig aufwändiger zu lesen. Gerade was Regelwerke angeht, wo es oft um hard facts bei den Regeln geht ist das noch ein wenig mehr der Fall als bei Romanen, wo sich viele Sachverhalte und Worte aus dem Textzusammenhang ergeben.
Englisch ist also nur ein kleines Hindernis, aber wenn ich einen hindernisfreien Weg zum Ziel habe, dann nehme ich den  ;D
"... Was das für diesen Thread bedeutet? Eigentlich nix. Warum ich trotzdem antworte? Weil ich nicht will, dass jemand denkt, Eulenspiegel hätte Recht.  Grin ..." [Dolge]

"...die Basher bashen, die Fanboys verteidigen, die Tafkabs regen sich auf, die Glinnefizzens machen sich lustig..." [Boba]

lunatic_Angel

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #36 am: 30.03.2010 | 10:17 »
Für mich macht die Sprachce auch kaum einen Unterschied, solange ich in der Stimmung für Englisch bin (was bedeuted ich muß im Kopf wach sein, müde geht nicht). Ein WIRKLICHES Hinderniss für mich ist Englisch am Monitor, keine Ahnung, sobald da dann mehr als 4 Sätze stehen schalte ich ab.

Offline Don Juan

  • Hero
  • *****
  • Nach Frisch - falls sich das jemand fragt.
  • Beiträge: 1.266
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Teppich
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #37 am: 30.03.2010 | 10:33 »
Englisch ist für mich überhaupt kein Problem. Oft weiss ich hinterher nicht mal mehr sicher, ob ich einen Text auf Englisch oder Deutsch gelesen habe.
kennt man ::)

kein Hindernis

über Rollenspiel hab ich englisch gelernt

ich wusste was "crossbow", "chain mail" und "longsword" bedeutet bevor ich das englische Wort für "Brötchen" kannte.
könnte auch daran liegen dass die engländer es nich so mit brötchen haben   :(
( :( weil ich darunter leide..)

allerdings, ich schöpfe auch heute noch von dem was ich "diablo II wortschatz" nenne  ^-^

Offline Bluerps

  • Bierhalter
  • Mythos
  • ********
  • High Squirrel King of Ireland
  • Beiträge: 11.867
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bluerps
    • Die Schwarze Schar (meine ED-Gruppe)
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #38 am: 30.03.2010 | 11:29 »
Früher hatte ich auch mal das Problem, das mir Englisch zusätzliche Konzentration abverlangt hat und es weniger angenehm zu lesen oder (und noch weniger zu hören) war, als Deutsch. Ich habe das aber absichtlich ignoriert und habe soviel wie möglich auf Englisch gelesen, und später englischsprachige DVDs mit den original Stimmen geschaut, und irgendwann hatte sich jegliche Schwierigkeit mit der Spache verflüchtigt. Mittlerweile besorge ich mir alles, was ich so an Unterhaltung konsumiere, auf Englisch, außer wenn das nicht die Originalsprache nicht.


Bluerps
"When life gives you lemons, don't make lemonade. Make life take the lemons back! Get mad! I don't want your damn lemons, what am I supposed to do with these? Demand to see life's manager! Make life rue the day it thought it could give Cave Johnson lemons! Do you know who I am? I'm the man who's gonna burn your house down! With the lemons! I'm gonna get my engineers to invent a combustible lemon that burns your house down!"
   --- Cave Johnson, CEO Aperture Science

Offline Uebelator

  • Threadnekromant h.c.
  • Famous Hero
  • ******
  • Das Ding aus dem Sumpf
  • Beiträge: 2.857
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Uebelator
    • HAMBURGAMERS
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #39 am: 30.03.2010 | 11:38 »
Englische Regelwerke lesen ist grundsätzlich überhaupt kein Problem. Wenn es das gleiche Regelwerk aber auf deutsch (zu einem akzeptablen Preis) gibt, ziehe ich dieses aber aus mehreren Gründen vor. Zum einen ist es immer einfacher ein Buch in er Muttersprache zu lesen, zum anderen finde ich die seltsame Rollenspiel-Sprache, die bei englischen System entsteht immer etwas nervig. ("Also ich hab jetzt Toughness 4, der Henchmann hat durch seinen Mighty Blow ein Damage Rating von 7. Also krieg ich drei Wunden und einen Critical.")

Darüberhinaus kann ich meiner Gruppe deutschsprachige Spiele immer besser verkaufen, denn von denen haben dann doch einige Schwierigkeiten mit der englischen Sprache, so dass man ihnen nicht mal eben das Buch in die Hand drücken und sagen kann. "Lies mal!"

Offline Joerg.D

  • Foren-Gatling a.D.
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 20.998
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Juhanito
    • Richtig Spielleiten
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #40 am: 30.03.2010 | 11:48 »
Englisch ist für mich keine Hürde, wird aber von meinen Spielern gerne als Ausrede benutzt sich nicht so gut mit den Regeln auszukennen.

Wie gesagt: AUSREDE
Wer schweigt stimmt nicht immer zu.
Er hat nur manchmal keine Lust mit Idioten zu diskutieren.

Ein

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #41 am: 30.03.2010 | 11:59 »
Ich wüsste gar nicht, wann ich mir zu letzt ein RPG auf Deutsch gekauft habe.

Online bolverk

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.409
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: bolverk
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #42 am: 30.03.2010 | 12:05 »
allerdings, ich schöpfe auch heute noch von dem was ich "diablo II wortschatz" nenne  ^-^
Oha. Bei mir ist das der Diablo I Wortschatz. Das muss so in der sechsten Klasse gewesen sein, als ich angefangen habe mir anhand dieses Spieles englische Vokabeln beizubringen. So nützliche begriffe wie "King's Fullplate of Zest" kann man im täglichen Leben immer gebrauchen. ;D
"Anyone can be a winner if their definition of victory is flexible enough."
- DM of the Rings

Offline Jiba

  • ערלעך מענטש
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.202
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #43 am: 30.03.2010 | 12:13 »
Kein Hindernis. Aber dennoch: Ich bevorzuge deutsche Regelwerke, einfach weil es in meiner Stammrunde damals auch zwei Spieler gab, deren Englischkenntnisse gegen null gegangen sind. So kam auch meine Angewohnheit zustande, alle Spiele, die wir spielen und die es nur auf englisch gibt, in die deutsche Sprache zu adaptieren. Ich vermeide Englisch-Deutsch-Mischmasch am Spieltisch wo es geht (fremdsprachige Begriffe in bestimmten Kontexten im Setting sind dagegen durchaus drin, n'est pas?), Regelsachen sollen bei mir wenn es geht deutsch sein - und denglisch geht gar nicht. Das man deutsche Regelwerke zudem schneller liest und in der Regel intuitiver versteht, kommt hinzu.
Daneben halte ich nichts von dieser Englisch-auf-Deutsch-Adaptionen-sind-alle-doof-Diskussion: es gibt auch, man lese und staune, Begriffe, die im Deutschen besser kommen als im Englischen, weil noch bestimmte Bedeutungsnuancen mitschwingen, die das Englische so nicht hat, die im Deutschen aber sehr gut passen, oder weil ein Ausdruck im Deutschen einfach einen angenehmeren Klang hat. Also die Argumentation funktioniert genauso in die andere Richtung, stimmt's nicht "Realms of Arcadia". Englisch hat den Vorteil, dass es eine ziemliche Universalsprache ist, aber auch das Deutsche hat seinen eigenen Charakter, der in manchen Kontexten viel besser passt. "DSA" oder "Engel" lebt in gewisser Weise was die Nomenklatur angeht auch davon, dass sie das Deutsche als "Muttersprache" haben.    


(Ha, ein ganzer Post ohne einen einzigen Umlaut. Scheiss Tastatur, hat den englischen Schriftsatz drin, das war nicht einfach...  ;))
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Offline Sillium

  • Experienced
  • ***
  • FRPG-SCs: Menrir / Gadget
  • Beiträge: 353
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sillium
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #44 am: 30.03.2010 | 12:15 »
Ich bin ein Fan meiner eigenen Muttersprache... Ich versuche immer an die deutsche Variante ran zu kommen. Wobei ich auch noch differenziere, ob ich selbst Spielleiter bin oder nur mitspiele...

Als Spielleiter brauche ich auf jeden fall die deutsche Version, da man schon erheblich mehr Text durchlesen und verstehen muss.

Als Mitspieler reicht es meist nur den Teil zu kennen, der den eigenen Charakter betrifft. Und dazu komme ich zur Not auch mit einem englischen Regelwerk klar.

Bei Filmen und Serien bin ich allerdings relativ flexibel... nur komplett fremde Spache mit Untertiteln geht gar nicht!


Gruß, Sillium
"...wir MUSSTEN sie angreifen! Die haben heimlich Massenverblödungswaffen hergestellt!" (Kodos, the Sipmsons)

Offline Lichtbringer

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.170
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Der_Lichtbringer
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #45 am: 30.03.2010 | 12:18 »
Ich bevorzuge Deutsch noch aus einem anderen Grunde: wir haben ein Nachwuchsproblem.
Das regt mich jedes Mal wieder auf. Leute, die sich erst damit brüsten, dass sie nicht auf die Übersetung warten konnten, sich aber dann wundern, dass ein Fünfzehnjähriger sich keine 300 Seiten auf Englisch durchlesen wird.

Es stimmt übrigens, dass Deutsch häufig sehr viel präziser beschreiben kann. Versucht mal dieses berühmte Zitat zu übersetzen:
"Die Religion ist der Seufzer der bedrängten Kreatur, das Gemüt einer herzlosen Welt, wie sie der Geist geistloser Zustände ist. Sie ist das Opium des Volkes." - Karl Marx

Ein

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #46 am: 30.03.2010 | 12:28 »
Ich will mir auch keine 300 Seiten schlecht geschriebenes Rollenspiel auf Deutsch durchlesen müssen. Nur soviel.

Alice Crocodile Coltrane

  • Gast
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #47 am: 30.03.2010 | 12:35 »
Für's Rollenspiel will ich mir in keiner Sprache 300 Seiten durchlesen müssen.
So gut können die garnicht geschrieben sein...
Vorher bastel ich mein eigenes Spiel fertig.

Offline Woodman

  • Damsel in Distress
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.815
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Woodman
    • Woodman Online
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #48 am: 30.03.2010 | 12:57 »
Es wird ja Gott sei Dank niemand dazu gezwungen Rollenspiele zu spielen oder die dazugehörigen Regelwerke zu lesen. Aber 300 Seiten hat man doch ruckizucki voll, ich frag mich eher ob ich noch unter 10000 Seiten bin mit gelesenen Rollenspiel Büchern.

Offline גליטצער

  • Tageszeitprophet
  • Famous Hero
  • ******
  • Transzendente Lichtgestalt
  • Beiträge: 2.195
  • Username: Glitzer
    • Glitzer´s Basteltisch
Re: Englisch - eine Hürde?
« Antwort #49 am: 30.03.2010 | 13:07 »
Also, ich hab als 15jähriger mehr als 300 Seiten Englisch gelesen, und nach der Lektüre des Herrn der Ringe waren Rollenspielregelwerke oder der Shakespeare auch kein Problem mehr für mich.
-X-"Der Kluegere gibt nach" fuehrt nur zur Herrschaft der Dummen -X-

Unterschätzt niemals die Macht des Glitzers!!!11