Pen & Paper - Spielsysteme > D&D - Dungeons & Dragons

Deutsche Uebersetzung fuer Shadowfell und Feywild?

<< < (4/14) > >>

Daniel S.:
Es heißt Finsterschatten und Feenwildnis.

Und wieso Finsterschatten so übel sein soll, entzieht sich mal wieder jeglichen Verständnisses bei mir. Der Shadowfell wird offiziell als "Dark Echo of the Material World" beschrieben. Und wir haben eben aus dieser Information und dem Wort Shadowfell (wobei Fell hier eindeutig in der Bedeutung von Finster, Übel, Bedrohlich gemeint ist und nicht als gramatikalisch falsch verwendetes Fallen) den Finsterschatten daraus gemacht ... also der finstere Schatten, der von der realen Welt geworfen wird ... Ich weiß, glatte Fehlübersetzung, und ich weiß auch dass das deutsches D&D ja sooo uncool ist ...  Und ne ... Ich werde nicht mit euch drüber diskutieren, ich habe hier eigentlich nur die Frage beantwortet und mich nebenbei ein bißchen vom Teufel reiten lassen ...

Düsterschatten und Dunkelschatten war auch im Gespräch, wenn euch das besser gefällt, verwendet es mirwegen, D&D 4e Deutsch ist momentan eh auf auf ausgedehnten Hiatus ...






Selganor [n/a]:
Im umgangssprachlichen Bereich wuerde ich ja nur von "Schattenreich" und "Feenreich" reden...

Phantagor:

--- Zitat ---Es heißt Finsterschatten und Feenwildnis.

Und wieso Finsterschatten so übel sein soll, entzieht sich mal wieder jeglichen Verständnisses bei mir. Der Shadowfell wird offiziell als "Dark Echo of the Material World" beschrieben. Und wir haben eben aus dieser Information und dem Wort Shadowfell (wobei Fell hier eindeutig in der Bedeutung von Finster, Übel, Bedrohlich gemeint ist und nicht als gramatikalisch falsch verwendetes Fallen) den Finsterschatten daraus gemacht ... also der finstere Schatten, der von der realen Welt geworfen wird ... Ich weiß, glatte Fehlübersetzung, und ich weiß auch dass das deutsches D&D ja sooo uncool ist ...  Und ne ... Ich werde nicht mit euch drüber diskutieren, ich habe hier eigentlich nur die Frage beantwortet und mich nebenbei ein bißchen vom Teufel reiten lassen ...

Düsterschatten und Dunkelschatten war auch im Gespräch, wenn euch das besser gefällt, verwendet es mirwegen, D&D 4e Deutsch ist momentan eh auf auf ausgedehnten Hiatus ...
--- Ende Zitat ---

Troll anyone?

ragnar:

--- Zitat von: Phantagor am 20.02.2009 | 15:58 ---Troll anyone?

--- Ende Zitat ---
Wahrscheinlich das und/oder gekränkte Berufsehre. Ein Übersetzer darf sich sicherlich an allen Ecken und Enden Spitzfindigkeiten anhören, was denn besser gewesen wäre.


--- Zitat von: Daniel S. am 19.02.2009 | 23:19 ---Und wieso Finsterschatten so übel sein soll, entzieht sich mal wieder jeglichen Verständnisses bei mir.
--- Ende Zitat ---
Es klingt in meinen Ohren einfach "hohl", besonders wenn man es dann mal im Titel auf Amazon sieht und laut vorließt. Ist einfach mein Sprachgefühl und das sagt mir das ich eher laut loslachen würde als das sich das irgendwie bedrohlich anhört. Ansonsten habe ich die deutsche Übersetzung bisher eigentlich immer verteidigt. Wenn man sich darüber so künstlich aufregen kann, werde ich das in zukunft einfach sein lassen.


--- Zitat ---Der Shadowfell wird offiziell als "Dark Echo of the Material World" beschrieben. Und wir haben eben aus dieser Information und dem Wort Shadowfell (wobei Fell hier eindeutig in der Bedeutung von Finster, Übel, Bedrohlich gemeint ist und nicht als gramatikalisch falsch verwendetes Fallen) den Finsterschatten daraus gemacht ... also der finstere Schatten, der von der realen Welt geworfen wird ...
--- Ende Zitat ---
Ein Schatten kann doch auch prima auf etwas fallen, so sicher das "fell" da eindeutig nur "Finster, Übel, Bedrohlich" heißt, wäre ich mir da nicht. Wo du das "Düstere Echo" zitierst würde mir noch "Schattenhall" einfallen(das wäre zwar richtig falsch, würde aber wenigstens etwas mystisch klingen), aber egal, das Kind ist ja nun in den Brunnen gefallen und das es ein paar wenige Wörter "beherrschte" die mir nicht gefielen, ist ja nun nebensächlich.

bolverk:

--- Zitat von: Daniel S. am 19.02.2009 | 23:19 ---[...] und ich weiß auch dass das deutsches D&D ja sooo uncool ist ... 
--- Ende Zitat ---
*HustTänzelnderAngriffHust*

Navigation

[0] Themen-Index

[#] Nächste Seite

[*] Vorherige Sete

Zur normalen Ansicht wechseln