Autor Thema: lokaler Rollenspielerjargon  (Gelesen 17184 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Eye Of Gruumsh

  • Gast
Re:lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #75 am: 4.04.2003 | 18:15 »
Bei uns gibt es noch:
Ich stell's mir anders vor!

Ausspruch von Spielern, wenn der Sl etwas beschreibt, was für sie negative Folgen haben könnte ;D

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
Re:lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #76 am: 4.04.2003 | 18:21 »
Da war noch *fwock* bzw. *wie in Zypern - gilt als Umschreibung dafür, dass jemand aus dem Hinterhalt k.o. geschlagen wird... irgendwie ist das in Zypern dauernd passiert...

und hatte ich "Damals als die Druiden noch im Dorf / die Droiden noch auf der Station waren..." schon?? (keine Lust, den ganzen Thread nochmal zu lesen...  :D
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

Offline 8t88

  • Mr. Million
  • Titan
  • *********
  • The only true 8t
  • Beiträge: 16.950
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: 8t88
    • 8t88's Blog
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #77 am: 22.07.2004 | 14:59 »
Wenn einer der Spieler nicht Aufgepasst hat:
Oh, ein Schmetterling

Das war das, was der nicht gerade intelligente Shadowrun Troll mit dem Bezeichnendem Namen "Bum Bum" von sich gab, als er eigentlich eine Horde von Wachmännern in Schach halten sollte, während der Magier einen Zauber vorbereitet hat ::)
Live and let rock!

Klick den Spoiler Button!!
(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)

Gast

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #78 am: 22.07.2004 | 15:41 »
lebendes Inventar?
Kurzform für "Befinden sich ausser uns noch irgendetwas, was lebt, im Raum/in Sichtweite." Eingeführt vermutlich nachdem die Frage nach anwesenden Menschen nicht zu einem Hinweis auf das Schleimmonster o.ä. führte.

Offline Jahleesu

  • Prinzessin Pipi-Fee
  • Legend
  • *******
  • i can see you
  • Beiträge: 5.692
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Jahleesu
    • Sensus Moriendi Schmuck
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #79 am: 28.07.2004 | 13:34 »
Bei uns in der Gruppe gibt es den geflügelten Satz "Wir brauchen einen neuen Achmed!" wenn wir bei etwas überhaupt nicht mehr weiter wissen und anfangen auf die skurilsten Ideen zurückzugreifen....

(Entstanden ist dieser Spruch in einer der skurilsten und derbsten Spielrunden die ich jemals spielte, bei Gurps. Wir spielten in Ägypten um 1900 rum und versuchten in eine Pyramide zu gelangen, kamen aber an einer Falle, bei der man aus hunderten Zeichen an der Wand anscheinend die Richtigen in der Richtigen Reihenfolge drücken sollten einfach nicht weiter... Nachdem die beiden Archäologen beide Nervenzusammenbrüche erlitten hatten, weil die vier Großwildjäger die Schalttafeln einfach zerschlugen um zu schauen ob das die Falle ausschaltet [was es nicht tat!], kamen die Großwildjäger auf die glorreiche Idee, einfach jede Menge der Ägyptischen Sklaven in die Falle zu schicken um zu sehen wo genau die Falle ist, und sie vielleicht mit der Menge der Körper ausser Funktion zu setzen....... "Wir brauchen einen neuen Achmed..."
Der Meister war dann ebenfalls kurz vorm Nervenzusammenbruch  ;D)
“Be good to people. Even the shitty ones. Let the assholes be assholes. You’ll sleep better.”
—    Adam Gnade

Malakai

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #80 am: 4.08.2004 | 23:02 »
Bei uns gibt es auch ein paar Sprüche:

"Ich mach die Tür wieder zu!" wird benutzt, wenn man sich plötzlich einer Situation gegenübersieht, der man sich nicht gewachsen fühlt. ("Vor Dir ist ein Abgrund, während hinter Dir die Wölfe angerannt kommen." - "Ich mach die Tür wieder zu.")
Das ist entstanden, als ein zwergischer Moradin-Priester bei D&D die Tür zu einem Raum geöffnet hatte und sich plötzlich einem Feuerelementar gegenüber sah.

"Ich hätte gern eine einzelne, in Parfum schwimmende Olive serviert in einem Herrenhut." ist gerne mal zu hören, wenn man von einem übereifrigen Wirt nach seinen Wünschen befragt wird. Der Spruch stammt aus der besten Simpsonsfolge ever: "Die Überspitzen".

"Ich hab Spielleiterimmunität auf +20!". Immer wieder gerne.

"Ein Huhn!" bekommt der Wirt zu hören, wenn er einen nicht beachtet. Folgendes Bild: Die Halblingsfrau quasselt mit dem Halblingswirt, während der Elf genüsslich an seinem bestellten Salat knabbert. Allein der Nordlandbarbar steht unbeachtet am Thresen und grunzt immer wieder ungehört seine Bestellung: Ein Huhn!

Oktrain. Das ist die Farbe der Magie. Wer was anderes behauptet, der irrt.

Soweit von mir. Adios!

MK

Munchkin

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #81 am: 4.08.2004 | 23:50 »
Bei uns gibts auch so ein paar Satzhülsen die immer wieder mal auftauchen :d

Der macht jetzt gleich den Abfatzer
Umschreibung für einen Gegner der gleich über die Klinge springen wird

Strike
Ausruf, wenn der Gegner über die Klinge gesprungen ist

Bananen vom Zauberberg
Eigentlich "Bannen von Zauberwerk". Wird immer gern eingesetzt, wenn der Spieler gerne hätte, das ein Zauber nicht gelingt

wir sind halt Profis
Wenn ein Spieler sich besonders geschickt oder besonders ungeschickt angestellt hat.

ich hätte gerne die ferngelenkte Streitaxt
Stammt ursprünglich aus dem alten DSA-Regelwerk und bedeutet, daß der Spieler eine extrem mächtige Waffe haben will.

ich bringse alle um!!!
Einleitung jeder! Rollenspielrunde an der Dailor oder ich teilnehme.




Offline Ralf

  • Jodelnde Kartoffel
  • Famous Hero
  • ******
  • Obi Two Kenobi
  • Beiträge: 3.094
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Silicon Valerie
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #82 am: 5.08.2004 | 00:13 »
Bei uns immer sehr beliebt:
"Das eiskalte Pendel des Laplace" : wird als eine art "schwarzer Mann"benutzt um einem supertoll wüfelnden Spieler klarzumachen dass auch er irgendwann wieder Müll würfelt und wir dann alle da sein werden um ihn auszulachen
Win if you can, lose if you must, but always cheat.
- Jesse "The Body" Ventura

Offline Alrik

  • eiskaltes Händchen!
  • Famous Hero
  • ******
  • gerd
  • Beiträge: 3.389
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Murajian
    • Mein Blog
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #83 am: 5.08.2004 | 17:31 »
Unser universaler und absolut häufig eingesetzter Lückenfüller ist Ok (in allen Ausspruchsformen). Ich weiß nicht warum, aber wir machen das schon vollkommen unbewusst, aber wenn man darauf achten würde, könnte man in jeder Pause, sei es eine Denkpause o.ä., ein Ok vernehmen... tja ist halt so...
today we are superheroes
but tonight we'll just be tired

Nick-Nack

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #84 am: 23.08.2004 | 03:39 »
"Ich mach' den Steve"
Wenn man bsp. das Schwert in der Hand kreisen lässt, oder allgemeiner ein Kunststück mit der Waffe ausführt.
Entstanden durch einen Mitspieler, der sich im Stockkampf übt und eine zeitlang jeden Spielabend seine Kampfstöcke dabei hatte, um damit rumzufuchteln.

Nachtalp

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #85 am: 23.08.2004 | 03:52 »
"C4!" Ist ein eher selten benutzter ausdruck, aber dennoch allzu häufig benutzter gegenstand meiner Shadowrun runde. Egal welche situation, egal welcher nsc, egal wie viele wachen oder wie stark sie sind (und ist es auch nur ein einzelner ganger) wird erst einmal abgewogen ob man das problem mit C4 lösen kann. Die tatsache dass C4 nicht häufig ausgesprochen wird ist nur resultat dessen dass die spieler immer neue wege finden zu umschreiben dass sie das problem mit plastiksprengstoff vaporisieren wollen. (tun sie zwar bei weitem nicht immer, meiner meinung aber dennoch viel zu oft)

Auch beliebt (weiss nicht obs das schon gab) ist "Könnte man heute abend mal ausnahmsweise das rauchen reduzieren?"  <--- keine ahnung woher das stammt oder was die damit sagen wollen... kann mir einer helfen?  >:D

Eine neuheit: "Eine Maglite aktion bringen" <--- wird dafür verwendet wenn einer was echt sau dummes oder dappiges tut. kam daher weil wir in shadowrun voll getarn durch tunnelgänge gewandert sind... unter einem gefängnisbau. und einer unserer spieler (der einzige ohne eine möglichkeit auf IR sicht oder etwas in der art) dem meister sagte dass er an die spitze der gruppe geht und mit der maglite vorraus leuchtet (und das in einem moment in dem es kein anderer spielr mitbekam)... ... ...wir wurden entdeckt und das ganze endete in einem desaster.

Mein persönlicher liebling ist die frage meiner spielr wenn ich leite "Ich kontaktiere den waffenschieber, kann der ne Vindicater Kanone auftreiben" <--- ich weiss leider nicht merh wer damit angefangen hat, sonst würde ich mich auf diese idee mit den tieffliegenden Klavieren besinnen!

Nachtalp
« Letzte Änderung: 23.08.2004 | 04:01 von Nachtalp »

Offline Ralf

  • Jodelnde Kartoffel
  • Famous Hero
  • ******
  • Obi Two Kenobi
  • Beiträge: 3.094
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Silicon Valerie
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #86 am: 23.08.2004 | 06:37 »
Neuerdings aufgekommen:
Jedesmal wenn jemand eine selbstmörderisch anmutende Aktion unternimmt, ohne dafür vernünftige Gründe anzugeben (ja, das kommt öfters vor), fängt garantiert irgendwer an zu Singen (in mordsmässiger Schräglage):
"Ohne Gunnnst, ohohooooooone Guuuuuuunst!"
« Letzte Änderung: 23.08.2004 | 06:39 von Silicon Valerie »
Win if you can, lose if you must, but always cheat.
- Jesse "The Body" Ventura

Offline Barbara

  • Roboterliebhaberhuhn
  • Mythos
  • ********
  • Ich wünschte es wäre Nacht oder der Preuss käme.
  • Beiträge: 11.948
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: moderata
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #87 am: 23.08.2004 | 16:50 »
Aus meiner ersten Rollenspielrunde

Magisch wien Toastbrot für völlig unmagische Sachen und Chars.
« Letzte Änderung: 23.08.2004 | 22:02 von Dr. Silvia Sinclair »
After all, what is wisdom but truth in the eyes of the simplest of strangers? And a hat full of ice cream! (An wise man in YAFGC)
If a thing is worth doing, it is worth doing badly. (G. K. Chesterton)
Menschen haben zu 50% dieselbe DNA wie Bananen. (Dr. Mitch Morgan)
_________________________________________________ ___________________

Feanor

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #88 am: 23.08.2004 | 21:49 »
"(setze entsprechenden Spielernamen ein), tödlicher Schaden!" []- wenn mal wieder jemand zu sehr im outplay gurkt ^-^

Gast

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #89 am: 24.08.2004 | 18:01 »
"
Mein persönlicher liebling ist die frage meiner spielr wenn ich leite "Ich kontaktiere den waffenschieber, kann der ne Vindicater Kanone auftreiben" <--- ich weiss leider nicht merh wer damit angefangen hat, sonst würde ich mich auf diese idee mit den tieffliegenden Klavieren besinnen!

Nachtalp

*hüstelhüstel* ich war das (ich brauch halt geballte feuerkraft ;) )

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #90 am: 25.08.2004 | 13:39 »
Wir hatten immer "magisch wie eine Wurstpelle", weil´s im Mittelalter ja noch kein Toastbrot gab...  ;)
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

Offline Six

  • Teenie-Harems-Putze
  • Adventurer
  • ****
  • Only Anarchists Are Pretty ;]
  • Beiträge: 629
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bert
    • Mein Myspace Profil
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #91 am: 25.08.2004 | 14:53 »
"Fliegt meine Affen! Fliegt!"  Wenn einer der Spieler zu faul ist um etwas selbst zu machen. ;) Stammt ursprünglich aus dem Zauberer von Oz.

"...nicht LUSTIG!" Wird immer von einem Spieler eingeworfen wenn ein anderen Spieler einen elendslangen Plan von sich gibt. Findet im wirklichen auch immer einen anwendungszweck. *g*
« Letzte Änderung: 25.08.2004 | 14:59 von Fanboy »
Guess what.

Gast

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #92 am: 31.08.2004 | 22:12 »
Bei uns hat sich der Spielerausdruck Oh, ich seh da nen ganz fetten Oger oder einfach nur Uh, ein Oger eingebürgert, wenn von einem der Spieler erkannt wird, dass der Spielleiter mit irgendwelchen hanebüchenen Argumenten(à la "rechts sieht ganz schlecht aus") versucht, die Spieler auf dem von ihm(oder dem Kaufabenteuer) vorgeschriebenen Weg zu halten. Besonders bei  Plänen, mit denen es möglich ist, das halbe Abenteuer vorwegzunehmen kommt diese Spielleitertaktik gerne zum Einsatz("Hm, ihr könnt jetzt nicht loslaufen und die halbe Armee holen, weil ähh.. der Zwerg sich den Fuß verstaucht hat").

Das ganze rührt von einem von mir gemeisterten Kaufabenteuer her, was in sich echt ziemlich unschlüssig war. Naja, als dann die Spieler einen Weg einschlugen, den das Abenteuer ganz und garnich vorsah, der aber an sich relativ logisch war, kam es dann halt dazu:

Ich: "Ja, ihr könnt da nicht weiter!"
Spieler:"Ähh, wieso nicht??"
Ich: "Ja, da steht halt ein riesiger fetter Oger auf em Weg und lässt keinen vorbei"

wchmd

  • Gast
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #93 am: 31.08.2004 | 22:28 »
was bei uns hin und wieder fällt ist z.B.

Die hölle ist göttlich auch abgeändert in die hölle ist himmlisch gefallen ist dieser satz eigentlich mal bei einer Diablo 1 LAN da aber so ziemlich alle von der LAN in der RPG-Gruppe sind wird dies hin und wieder verwendet um schlaffende oder scheintote wieder etwas zu ermutigen sich an der runde zu beteiligen. denn dieser Satzt fiel auch im halbschlaf.

Sowie das mhmhmh okay, ja, genau. was macht ihr typischer satz unseres Spielleiters wenn ein oder mehrere Chars etwas tun (wollen)  was nicht wirklich fördernd ist wie z.B. äußerungen wie ich bohr mir ind der nase, heb das linke dann das rechte bein und kuck jetzt dumm weil ich auf dem boden liege führ totale ratlosigkeit (häffig nachdem man sich sehr in ein Out-Game gespräch vertieft hatte und die ganze handlung an einem vorbeizog.
« Letzte Änderung: 31.08.2004 | 22:51 von wchmd »

Offline Edorian

  • Hero
  • *****
  • Für den Imperator!
  • Beiträge: 1.558
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Edorian
Re: lokaler Rollenspielerjargon
« Antwort #94 am: 2.09.2004 | 13:55 »
- "Machschpaltt" falls mal wieder nur ein Wort als Schlachtruf erlaubt ist oder ein N/SCs nervt.
- "Wasser rauscht!" Ein Gegner steht unter der Dusche und der beobachtende Spieler darf nur zwei Worte sagen. Wie wir daraus irgendwelche Infos ziehen sollten, war uns nicht klar, aber es prägte :)
- "ansicken": jmd. nerven/ bedrohen/ ärgern
- "Niveau geht runter ins Loooch": unsere SPielweise (bisweilen) kombiniert mit Looney Toons
- Kühe, die aus suborbitalen Frachtern fallen und sich durch ein cyberverstärktes "Muuh" ankündigen: saublöde Idee/ Aktion der Spieler
- Zeige- und Mittelfinger der rechten Hand gestreckt, Hand zur Schulter herangezogen: "Nein, lieber Meister. Ich fand den letzten Satz des NSCs NICHT witzig." Kommt vom Ignifaxius (DSA 3), der mein Lieblingsspruch ist  ;D

Gibt bestimmt noch mehr, aber die fallen mir jetzt gerade nicht ein, da oft Zitate aus Filmen und Serien kommen
"Strahlender Ritter in kratzfester Rüstung, stets zu Diensten."

"Neun von zehn Stimmen in meinem Kopf sagen aus, ich wäre nicht verrückt. Die zehnte summt C64 Lieder..."