Autor Thema: .  (Gelesen 8958 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Ehron

  • Gast
.
« am: 21.07.2008 | 15:24 »
.
« Letzte Änderung: 3.02.2013 | 18:56 von Ehron »

Offline Roland

  • königlicher Hoflieferant
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 7.361
  • Username: Roland
    • Sphärenmeisters Spiele
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #1 am: 21.07.2008 | 15:55 »
Systeme ohne Settings/Kernidee verkaufen sich (zumindest in Deutschland) nicht ganz so gut. Ich würde das cinematic Unisystem zusammen mit einem Setting herausbringen. AFMBE böte sich da an (einfach, beliebter Shtick, keine Lizenz), Witchcraft käme wohl auch in Betracht, oder das neue "Ghosts of Albion".

Wie sich die verschiedenen Möglichkeiten von Verlagsseite rechnen würden, vermag ich allerdings nicht zu sagen.
Who knows what evil lurks in the hearts of men? The Shadow knows!

http://www.sphaerenmeisters-spiele.de

Offline Selganor [n/a]

  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 34.244
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Selganor
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #2 am: 21.07.2008 | 15:57 »
Seit wann sind Witchcraft und AFMBE "cinematic Unisystem"?
(Oder meinst du nicht "Unisystem Lite" aka Buffy/Angel/Army of Darkness?)
Abraham Maslow said in 1966: "It is tempting, if the only tool you have is a hammer, to treat everything as if it were a nail."

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #3 am: 21.07.2008 | 16:03 »
Ich sehe für AFMBE in Deutschland nicht den Markt. Dank gestorbener deutscher WoD würde ich aber einem deutschen Witchcraft durchaus Chancen einräumen - so lange es nicht als "Hexenwerk" auf den Markt kommt...  ;D
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline Selganor [n/a]

  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 34.244
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Selganor
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #4 am: 21.07.2008 | 16:07 »
Quatsch... wenn schon dann als "Hexenkunst" ;)
Abraham Maslow said in 1966: "It is tempting, if the only tool you have is a hammer, to treat everything as if it were a nail."

Offline Woodman

  • Damsel in Distress
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 6.815
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Woodman
    • Woodman Online
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #5 am: 21.07.2008 | 17:08 »
Wie wärs denn mit Hexenhandwerk, und dann gleich noch ordentliche gesellen- und meisterbriefe für hexen ins setting einbauen  >;D

Offline Thalamus Grondak

  • Mythos
  • ********
  • Beiträge: 9.220
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Thalamus Grondak
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #6 am: 21.07.2008 | 17:18 »
Also auf ein deutsches Witchcraft würde ich mich auf jedenfall freuen.

Ich hab gerade ein Dejavu. @Haukrinn liegt da nicht noch irgendwas im Keller?
Even if you win the Rat race, you´re still a Rat

Offline ragnar

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.666
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: ragnarok
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #7 am: 21.07.2008 | 17:32 »
Uinisystem auf deutsch sollte vor allen Dingen "Cinematic" sein und dann auch noch über ein Setting und eine entsprechende Minikampagne verfügen die zur jeweiligen Regelvariante passt.

Oder kurz: Am besten so wie eines der Cinematic-Light-Lizenzen die alles drin hatten, so das man sofort losspielen konnte. Universalsysteme habe ich mir bisher immer nur gekauft wenn ich eine konkrete Vorstellung hatte was ich damit spielen will (Gurps verbuche ich mal unter Jugendsünden) und eine spielfertige Minikampagne ist wesentlich interessanter als der xte Spiel-baukasten. Insofern glaube ich das sich das auch besser verkauft als "ohne".

Müsste ja nicht gleich eine der Lizensierten Kampagnen übernommen werden (auch wenn ich AoD nochmal kaufen würde), es könnte ja auch etwas heimisches sein (Vielleicht hätet ja Ulisses/Sighperss/Prometheus nichts gegen eine Cinematic-Unisys-Variante von DSA/Degenesis/Elyrion, mit einer Mini-kampagne und hinweisen wie man anderweitig verfügbares Abenteuer- und Regelmaterial konvertieren kann).

Falls sich das ganze etablieren sollte, kann man ja immer noch über ein reines Regelwerk nachdenken.

Offline Bentley Silberschatten

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.154
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bentley
    • Antiquariat der Kleinodien
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #8 am: 21.07.2008 | 20:08 »
Über eine Unisystem Light Übersetzung würde ich mich auch freuen.

Ein eigenes Setting wäre schön, etwas das Ähnlichkeiten zu Angel/Buffy aufweist. (Mehr die Monsterhatz als der Jägerinen aspekt) Da muss doch was drin sein ohne die Lizensen bemühen zu müssen.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #9 am: 21.07.2008 | 20:33 »
Ich hab gerade ein Dejavu. @Haukrinn liegt da nicht noch irgendwas im Keller?

*aus dem Keller hochtapst*   ;)

Jupp, da war ja mal was. Vielleicht sollte man mal das deutsche WitchCraft IntroKit fertig machen. Jetzt muss ich nur noch die gesicherten Texte wiederfinden...  ::)
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

killedcat

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #10 am: 21.07.2008 | 20:56 »
Aaaalso:

ich mag das cinematic Unisystem deutlich lieber als die classic Version. Die vollständigste Implementation hiervon ist Angel. Wenn ich also auf die Übersetzung einer englischen Originalfassung hoffen würde, dann auf Angel.

Seufz. Dies ist aber aufgrund lizenzrechtlicher Gegebenheiten eher nicht zu erwarten. Ich würde mich daher über IRGENDEINE cinematic-Unisystem-Variante freuen, die möglichst komplett alles abdeckt. AFMBE mit seinen Ergänzungsbüchern bietet schon was. Zwar ist es classic Unisystem, aber das ließe sich ja ändern.

Was für mich unabdingbar ist, ist der lockere Schreibstil. Den im Deutschen zu erhalten sehe ich als große Herausforderung für den deutschen "Übersetzer".

Cinematic Unisystem auf deutsch. DAS wäre so schön...  :)

P.S.: schon gesehen, dass Kurt Wiegel Witchcraft getestet hat? Guckst du hier:
http://www.youtube.com/watch?v=UYqdxK3uX18
« Letzte Änderung: 21.07.2008 | 20:59 von killedcat »

Offline Selganor [n/a]

  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 34.244
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Selganor
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #11 am: 21.07.2008 | 21:11 »
P.S.: schon gesehen, dass Kurt Wiegel Witchcraft getestet hat? Guckst du hier:
http://www.youtube.com/watch?v=UYqdxK3uX18
Kurt Wiegels "Reviews" sind fuer mich eher visuelle Ersteindrucks-"Vorstellungen" als ernsthafte Rezis. Dazu ist das Zeug oft zu oberflaechlich (obwohl ich nicht alle gesehen habe um ein umfangreiches Urteil abzugeben)

Da Unisystem ja eines seiner Lieblingssysteme ist scheint er in das Regelwerk zumindest mal reingeschaut/gelesen zu haben ;) Immer noch arg oberflaechlich, aber wenn die Leute das so wollen ist es kein Wunder dass er so "Rezis" macht.
Abraham Maslow said in 1966: "It is tempting, if the only tool you have is a hammer, to treat everything as if it were a nail."

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #12 am: 21.07.2008 | 23:03 »
ich stimme selganor zu. wiegels "rezis" sind oftmals nur oberflächliche eindrücke, viele systeme offensichtlich nicht "unter feuer" getestet.

unisystem classic muß man sich vollständig ja aus zahlreichen büchern zusammenbasteln, was nicht so glücklich ist. aber weil die idee so interessant ist... sprechen wir hier von wirklichen plänen oder nur ferntheoretischem blabla zum forumsfüllen?
 ::)
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #13 am: 22.07.2008 | 08:38 »
unisystem classic muß man sich vollständig ja aus zahlreichen büchern zusammenbasteln

 wtf?
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #14 am: 22.07.2008 | 09:26 »
Ich schätze mal, JS meint den Umstand, dass bei AFMBE (das ja derzeit eigentlich das einzige UniSystem-Setting ist, bei dem sich überhaupt was tut) mit quasi jedem Buch irgendwelche Zusatzregeln kommen, die zusammengepackt in einem einzelnen Buch wesentlich praktischer wären.

Findest Du? Abgesehen von dem Zeug aus "One of the living" waren die jeweils präsentierten Erweiterungsregeln doch ziemlich settingspezifisch, die würde ich in einem Grundbuch als Ballast ansehen.
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #15 am: 22.07.2008 | 10:06 »
richtig. außerdem gibt es bei witchcraft und quellenbüchern regeln, die es bei armageddon nicht gibt. und die zombieerschaffung, die auch für aliens dient, gibt es wiederum nur bei afmbe. das unisystem ist, wenn man es denn komplett und genreübergreifend haben will, ziemlich weit gestreut.
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

killedcat

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #16 am: 22.07.2008 | 10:54 »
Da kann ich nicht ganz zustimmen. Manche Settings, wie z.B. die von Buffy und Angel, können von all diesen Regelergänzungen profitieren. Gerade bei Angel würde ich gerne noch manches von AFMBE und den Erweiterungen sehen.

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #17 am: 22.07.2008 | 10:58 »
ähm... aber damit stimmst du mir doch zu. ich sagte ja, daß es in fast allen supplementen regeln gibt, die man auch in anderen gebrauchen kann oder muß, und daß eine endgültige sammlung all dieser verstreuten regeln mir sehr angenehm wäre.
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #18 am: 22.07.2008 | 11:02 »
Wäre da nicht eine Trennung in ein Basisregelwerk und ein entsprechendes "Rules Compendium" sinnvoller? Ich hätte lieber ein schönes Unisystem-Regelwerk mit 180 Seiten vor mir liegen als so einen dicken Klopper, in dem alle möglichen Regeln drin stehen, die ich ein-, zweimal oder in vielen Fällen auch gar nicht brauche.
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #19 am: 22.07.2008 | 11:08 »
hm, ich glaube nicht, daß das solch ein wälzer wäre, es sei denn, man bringt alle magierichtungen mit rein, alle konzepte, alle spezies, alle pregen-sc usw. usf. das system an sich ist ja in allen grundbüchern nicht so üppig. auch die zusammenfassungen der ganzen regeln sind erstaunlich kurz. das ist ja das schöne am unisystem.
aber eine trennung in grundregeln und ein kompendium mit spezialitäten (engel- und titanen-sc müssen ja nicht im grundregelwerk enthalten sein) ist wohl nicht schlecht.
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #20 am: 22.07.2008 | 11:20 »
naja, witchcraft und armageddon sind ja im grunde genommen dasselbe in unterschiedlichen zeiten. die fraktionen, magierichtungen etc. aus wc sind auch in ag präsent.
aber unter dem strich kann man aus den grundregeln schon viel rausnehmen für die settingbücher. dafür müßte aus einigen quellenbüchern wieder so manches hinein. auch sollte dungeons & zombies beachtung finden (aber das bietet ja auch nicht so viele zusatzregeln).
din a5 sollte schon sein, und vor allem: eine bessere gliederung.
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

Offline Thalamus Grondak

  • Mythos
  • ********
  • Beiträge: 9.220
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Thalamus Grondak
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #21 am: 22.07.2008 | 12:09 »
Ein reines Regelwerk wäre natürlich praktische. Aber sowas kann man nicht verkaufen. Erfahrungsgemäß laufen Rollenspiele über das Setting und nur die "Spezialisten" unter den Rollenspielen kaufen reine Universalsysteme.
Even if you win the Rat race, you´re still a Rat

killedcat

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #22 am: 22.07.2008 | 12:12 »
ähm... aber damit stimmst du mir doch zu. ich sagte ja, daß es in fast allen supplementen regeln gibt, die man auch in anderen gebrauchen kann oder muß, und daß eine endgültige sammlung all dieser verstreuten regeln mir sehr angenehm wäre.

 ;D Ups. Äh... mir fällt gerade keine Ausrede ein.

Offline Thalamus Grondak

  • Mythos
  • ********
  • Beiträge: 9.220
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Thalamus Grondak
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #23 am: 22.07.2008 | 12:46 »
Also als erstes (ohne Lizenzüberlegungen) würde ich trotzdem Buffy sagen, weil es am ehesten eine "Fangemeinde" hat.
Ansonsten halte ich Witchcraft für am Sinnvollsten.
1. Hat der Deutsche Markt so ein Spiel nicht wirklich. Schon welche die in die ähnliche Kerbe schlagen, aber ich sehe keine echte Genrekonkurrenz.

2. Ist es allgemein genug um viele Leute und interessen anzusprechen. AFMBE ist da schon wieder zu speziell.

3. Ist es für echtes Kampagnenspiel zu gebrauchen, was auch auf AFMBE nicht zutrifft.

Allerdings kenne ich auch nur die Buffy/Angel sachen, AFMBE und Witchcraft, ich weiß nicht obs da sonst noch was relevantes gibt.
Even if you win the Rat race, you´re still a Rat

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #24 am: 22.07.2008 | 13:09 »
Das Problem was ich beim Cinematic Unisystem sehe ist weniger die Tatsache mit den Lizenzen (baut man halt sein eigenes Monsterjäger-Setting), sondern die Konkurrenz. Man müsste direkt gegen das ja nun auch auf deutsch erscheinende Savage Worlds antreten, dass eine wesentlich größere Fanbasis hat. Da sehe ich keine großen wirtschaftlichen Chancen.

Insofern würde ich auch auf Classic Unisystem setzen, und da die Witchcraft-Schiene fahren. Vielleicht sogar mit einem auf Europa angepassten Setting, dass wäre dann wirklich mal etwas neues für den deutschen Markt in diesem Segment.

AFMBE ist wie Thalamus sagt zu speziell und wird von vielen eher als "Zwischendurch"-Spiel angesehen (außerdem mutmasse ich mal, dass die AFMBE-Lizenz erheblich teurer wäre als die der anderen Spiele. Schließlich ist das Edens Zugpferd.) Armageddon halte ich für politisch gewagt, Beyond Human erscheint erst 2900 oder so. Und für Terra Primate gilt dasselbe wie für AFMBE.

Conspiracy X 2.0 wäre vielleicht auch noch ein brauchbarer Kandidat. Aber auch da müsste man erst einmal sehen, ob Eden selbst die Serie noch weiter supported oder versumpfen lässt.
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline JS

  • Titan
  • *********
  • Ich war es nicht!
  • Beiträge: 13.118
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: JS
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #25 am: 22.07.2008 | 13:38 »
etwas wie armageddon hat die deutsche szene auch nicht, noch weniger als witchcraft. doch ist es schon richtig, daß es politisch so eine sache ist. die nazibezüge sind ja nun offenkundig. dazu dann noch die vielen (großartigen) religiösen facetten... oha.
da wod und chtulhu in deutschland ja viele fans haben, könnte witchcraft wirklich lohnenswert sein.
Wer gern sagt, was er denkt, sollte vorher etwas gedacht haben.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #26 am: 22.07.2008 | 15:47 »
Der Vorteil wäre eben, dass die Lizenz dann relativ günstig werden könnte, wenn Eden ConX versumpfen lässt. Wie weit sind denn die Quellenbücher der ersten Edition für die zweite nutzbar? Würde eine Lokalisierung auf Deutschland (oder lieber gleich ganz Europa?) überhaupt funktionieren? Da sehe ich spontan ein Problem.

Das mit der Lizenz wäre bei Witchcraft ähnlich - denn seien wir mal ehrlich, aus Sicht von Eden ist WitchCraft tot. Vielleicht reissen sich die Autoren der ausstehenden Supplements noch mal zusammen und veröffentlichen den Krempel über Lulu im Eigenverlag (so wie die ersten Armageddon-Supplements dort jetzt erschienen sind), aber ansonsten kommt da nichts mehr.

Bzgl. Con X sind die Quellenbücher begrenzt nutzbar (der Hintergrund ist ja gleich geblieben, nur die Mechanik hat sich geändert. Und soo unterschiedlich sind die Systeme nicht, dass man da nicht konvertieren könnte, zumal entsprechende Anleitungen existieren), aber ähnlich wie Du würde ich behaupten, dass man dann im amerikanischen Setting fest steckt. Eine Übertragung auf Europa macht einfach keinen Sinn.
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

killedcat

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #27 am: 22.07.2008 | 18:37 »
Das Problem was ich beim Cinematic Unisystem sehe ist weniger die Tatsache mit den Lizenzen (baut man halt sein eigenes Monsterjäger-Setting), sondern die Konkurrenz. Man müsste direkt gegen das ja nun auch auf deutsch erscheinende Savage Worlds antreten, dass eine wesentlich größere Fanbasis hat. Da sehe ich keine großen wirtschaftlichen Chancen.
Auch mit Classic Unisystem müsste man gegen Savage Worlds antreten. Die Chancen wären nur schlechter ;D

Nein, ich sehe das nicht als Grund auf das Classic System zu bauen. Cinemetic ist schneller und einfacher, zwei gewichtige Argumente, gerade wenn ein System kommerziell erfolgreich sein soll.

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #28 am: 22.07.2008 | 19:42 »
Auch mit Classic Unisystem müsste man gegen Savage Worlds antreten. Die Chancen wären nur schlechter ;D

Ich denke, da bedient man schon zwei unterschiedliche Bereiche...
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

killedcat

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #29 am: 22.07.2008 | 20:37 »
Unisystem (inkl. Classic und cinematic) und Savage Worlds? Allerdings bedienen die beiden völlig unterschiedliche Bereiche. Daher wird Unisystem den Vergleich mit Savage Worlds nicht wirklich antreten müssen.

(Natürlich würde Unisystem den Vergleich ohnehin gewinnen).

Carabas

  • Gast
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #30 am: 3.08.2008 | 21:00 »
Also spontan würde ich für das Classic Unisystem plädieren. Cinematic ist auch nicht schlecht, ist aber bisher nur für lizensierte Settings erschienen (Buffy, Angel, Army of Darkness, Ghosts of Albion). Und von diesen Lizenzen sind zwei bereits wieder erloschen. Ghosts of Albion an sich ist ein tolles Setting, hat aber das Problem, dass das Quellmaterial nur auf englisch vorliegt. Somit also in Deutschland also nicht für einen größeren Markt vermittelbar sein wird. Army of Darkness hingegen ist zu "speziell".
D.h. um das Cinematic Unisystem in Deutschland vertreiben zu können, bräuchte man eine Lizenz für die das Cinematic Unisys Sinn macht und deren Quellmaterial in Deutschland erfolgreich oder mindestens verfügbar ist. Da fallen mir zwar spontan echt viele mögliche Lizenzen ein: Smallville, Charmed, Primeval, Akte X... aber nix davon ist für ein deutsches Unternehmen als RPG Lizenz zu kriegen.

Daher ganz klar: Classic Unisys. Als Setting würde sich dann wirklich Witchcraft anbieten, da die World of Darkness eine Lücke auf dem heimischen Markt hinterlassen hat und Horror/Dark Fantasy Rollenspiele im weitesten Sinne in Deutschland durchaus erfolgreich sind. Solch eine Lizenz müßte aber unbedingt mit der Genehmigung verbunden sein, eigenes Material zu produzieren. Und im Idealfall das Material der beiden Codizes in einem Band zu veröffentlichen (da der Mystery Codex durch Witchcraft Second Edition in vielen Teilen überflüssig ist).

Meine 0.02 €

Offline Der Nârr

  • Legend
  • *******
  • "@[=g3,8d]\&fbb=-q]/hk%fg"
  • Beiträge: 5.301
  • Username: seliador
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #31 am: 26.08.2008 | 17:31 »
Ich würde mich ganz klar - welches Setting es auch sein wird - über eine überarbeitete Version freuen. So wäre es doch ein leichtes, in ein Classic Unisystem Regelwerk auch Optionalregeln für cinematisches Spiel zu packen. Es kann m.E. auch nicht sein, dass man bei AFMBE trotz des Fantasy-Bandes auf Witchcraft angewiesen ist, hier könnte man bei einer Übersetzung entsprechend neu strukturieren. Auf jeden Fall gehört aber auch ein Setting dazu - ich fände ja Armageddon toll.
Spielt aktuell Deadlands reloaded
Spielleitet aktuell gar nix
In Planung Fate Core, Pendragon

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #32 am: 26.08.2008 | 18:42 »
Ich würde mich ganz klar - welches Setting es auch sein wird - über eine überarbeitete Version freuen. So wäre es doch ein leichtes, in ein Classic Unisystem Regelwerk auch Optionalregeln für cinematisches Spiel zu packen.

Hast Du andere Bücher als ich? Bei mir stehen entsprechende Optionalregeln drin.

Es kann m.E. auch nicht sein, dass man bei AFMBE trotz des Fantasy-Bandes auf Witchcraft angewiesen ist.

Wie meinst Du das? Kann ich nicht nachvollziehen, Dungeons & Zombies reicht doch für Untotenhatz ala D&D auch Magiemässig völlig aus?
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.

Offline Der Nârr

  • Legend
  • *******
  • "@[=g3,8d]\&fbb=-q]/hk%fg"
  • Beiträge: 5.301
  • Username: seliador
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #33 am: 27.08.2008 | 00:41 »
Ich habe selber das Dungeon & Zombies nicht, habe aber in Rezensionen gelesen, dass die Zauberauswahl extrem gering ist. Wenn man die Zombies erst im späteren Verlauf der Kampagne auftauchen lassen möchte (weil die Spieler vielleicht wissen sollen, was überhaupt gespielt wird) oder wenn man einfach eine lange Zombie-Kampagne plant ist es nicht schön, nur Minimal-Genre-Regeln zu haben, die vielleicht nur für einen kurzen "jetzt machn wa ma Zombies in Mittelerde und nächste Woche Zombies im Wilden Westen, ok?"-Oneshot reichen.

In meinem Buffy-Regelwerk habe ich (konkret ausformulierte) Regeln, die ich in meinem AFMBE-Regelwerk nicht finden konnte. Vielleicht habe ich wirklich andere Bücher? Habe schon länger nicht mehr reingeguckt, aber mein Buffy hatte iirc ein vereinfachtes Skillsystem, ein Dramapunktesystem und vereinfachte Kampfregeln (mit fixen Werten für Mooks usw.), die - iirc - in AFMBE nicht aufgeführt sind.
Spielt aktuell Deadlands reloaded
Spielleitet aktuell gar nix
In Planung Fate Core, Pendragon

Offline Haukrinn

  • BÖRK-Ziege
  • Mythos
  • ********
  • Jetzt auch mit Bart!
  • Beiträge: 11.706
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: haukrinn
Re: UniSystem auf Deutsch - wie sollte es sein?
« Antwort #34 am: 27.08.2008 | 08:48 »
In meinem Buffy-Regelwerk habe ich (konkret ausformulierte) Regeln, die ich in meinem AFMBE-Regelwerk nicht finden konnte. Vielleicht habe ich wirklich andere Bücher? Habe schon länger nicht mehr reingeguckt, aber mein Buffy hatte iirc ein vereinfachtes Skillsystem, ein Dramapunktesystem und vereinfachte Kampfregeln (mit fixen Werten für Mooks usw.), die - iirc - in AFMBE nicht aufgeführt sind.

Ah, Du meintest, Regeln des "Cinematic Unisystem" ins normale Unisystem integrieren. Stimmt, die gibt's da nicht (und ich bin da auch ehrlich, abgesehen von den Dramapunkten will ich diese Regeln, auch optional, nicht im normalen Unisystem sehen). Was es aber sehr wohl gibt, sind Regeln u.a. zur Vereinfachung des Spielsystems (z.B. keine Würfel, was im Endeffekt auch für fixe Werte beim Chronicler-Cast sorgen kann) oder für cinematische Kämpfe.  :)
What were you doing at a volcano? - Action geology!

Most people work long, hard hours at jobs they hate that enable them to buy things they don't need to impress people they don't like.