Ich revive mal diesen Thread, weil ich gerade ein Buch ausgebuddelt habe, das ich schonmal vor vielen vielen Jahren gelesen habe: Farnham's Freehold. Kein wirklich typischer Heinlein - es kommen keine Raumschiffe vor - und lang nicht sein bester Roman, aber ein interessantes Setting.
Es fängt erstmal an mit 1960er Jahre: Atomkrieg. Es rumst, aber Papa Farnham und seine Familie (nebst Freundin der Tochter und dem schwarzen Hausdiener) bringen sich in ihrem selbstgebauten Atombunker in Sicherheit. Papa angelt sich besagte Freundin, weil mit seiner eigenen saufenden Frau eh nix mehr geht. Später bekommt sie Zwillinge von ihm.
Als sie nach einigen Tagen oder Wochen wagen, den Bunker zu verlassen, laust sie der Affe: sie stehen inmitten unberührter Natur, weit und breit kein Zeichen von Krieg oder Zerstörung - und auch nicht von anderen Menschen, ebensowenig von erhöhter Strahlung.
Die Überlebenden richten sich ein, bauen Nahrung an und so weiter. Sie nehmen an, durch einen direkten Bombentreffer irgendwie in ein Paralleluniversum versetzt worden zu sein.
Diese beiden Abschnitte sind eher dröge und nehmen zusammen etwa die Hälfte des Buches ein. Aber dann wird es plötzlich interessant:
Aus dem Nichts tauchen Flugmaschinen mit Menschen auf - alles Farbige - die die Überlebenden quasi gefangennehmen.
Es schält sich folgender Twist heraus: sie sind zwar versetzt worden, aber nicht in ein anderes Universum, sondern 2000 Jahre in die Zukunft. Im 3. Weltkrieg hatten sich quasi alle Menschen der Nordhalbkugel gegenseitig ausgelöscht; Europäer und Russen und Amerikaner und Chinesen und so weiter. Es waren quasi nur noch Afrikaner und andere vorwiegend dunkelhäutigen Völker übrig; diese nahmen nun eine Vormachtstellung ein und bezeichnen sich selbst als die Auserwählten. Die überlebenden Weißen sind jetzt Menschen allerletzter Klasse, eine Mischung aus Sklaven und Nutzvieh. Sie werden beispielsweise medizinisch durch "Veterinäre" versorgt, alle Männer über einer gewissen Körpergröße werden kastriert, und so weiter. Die Lingua Franca basiert anscheinend auf Bantusprachen, soweit ich das einordnen kann; nur sehr gebildete Zeitgenossen haben eine Tote Sprache wie Französisch oder dergleichen gelernt.
Der ehemalige Diener steigt hier dank seiner Hautfarbe sofort in die Oberschicht auf; der Rest wird in die Dienerschaft eingegliedert.
Ansonsten geht es den Rest des Buches weitgehend darum, diese neue Gesellschaft auszuleuchten.
Ist halt nicht zuletzt deswegen interessant, als hier mal das übliche Rassenschema exakt umgedreht wird, mit den Schwarzen als Herren und Weißen als Sklaven, und einer vorherrschenden Kultur, die im Wesentlichen aus diversen afrikanischen und asiatischen Versatzstücken zusammengeschustert scheint.
Und jetzt zur Auflockerung noch ein Spiel für euch: in o.g. Buch beschließt der Held an einer Stelle, seiner Geliebten eine codierte Nachricht zu schicken, auf dass ganz bestimmt niemand anders daraus schlau werden würde. Im Buch selber ist die Klartext-Übersetzung enthalten, darum kann ich nicht objektiv beurteilen, ob das hier für einen Menschen aus dem 20.Jh wirklich verständlich wäre. Probiert's mal (muss nicht Satz für Satz sein aber so den ungefähren Inhalt?):
Ya bin smoking komplott seit Hector was weaned. The Count of Monte Cristo bit, dig? Kinder too klein machs nix-ya hawchoo! Goldlocks' troubles machs nix-as the fellow said, it's the only game in town. Good Girl Scouts always follow the Boy Scout motto. Speise, schuhen, messer-what Fagin taught Oliver, nicht? Da! Schnell is die herz von duh apparat; Berlin is too far from the Big Rock Candy and Eliza would never make the final curtain.
Em ander jahr, nyet. It takes two to tango and four to play bridge, all in em kainmer, or the trek is dreck. A house divided is for the vogelen, like doom. Mehr, ya haben schrecken. Mein Kronprinz now rules 'only the Duchy of Abelard. Page Christine Jorgenson, he answers-I kid you not. Spilt milk butters no parsnips after the barn is burned so weep no more, my lady-but falsetto is not the pitch for detski whose horoscope reads Gemini. Borjemoi! Old King Coal is a Merry Old Soul but he'll get no zwilhing keilneren from thee. Better a bonny bairn beards bären y begegn Karen-is ratification unanimous? Igday eemay?
Verb. Sap.: I don't drink, smoke, nor chew, nor run around with twists who do. Cloud nine is endsvffle for this bit. Write soon, even if it's only five dollars utbay swing the jive; the dump is bugged and the Gay Pay Oo is eager.