Autor Thema: [D&D 5E] Player's Handbook - Spielerhandbuch - Deutsche Ausgabe  (Gelesen 132599 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Online Fillus

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.347
  • Username: Fillus
Mir ist es eigentlich völlig egal wie sie die Klassen nun nennen, da ich diese im Rollenspiel eh nie so äußern würde und vielmehr umschreiben würde was ich bin oder beherrsche. Es ist also nur Out of Game und damit für mich nicht wichtig. Ausnahmen bestätigen die Regeln, wie bei Earthdawn zum Beispiel.

Offline Rhylthar

  • Dämon des Kaufrauschgottes
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 17.351
  • Username: Rhylthar
Zitat
Wo es uns möglich war, haben wir vorherige Rollenspieleditionen gewälzt, das 5e PC-Spiel zu Rate gezogen, Romane und Hörbücher mit einfließen lassen, auch zukünftige Produkte wurden mitberücksichtigt.
Öhm, ihr habt doch eure eigene PFSRD? Auch das ist D&D und da habt ihr doch auch den Sorcerer mit Hexenmeister übersetzt.

Naja, ich muss es nicht nachvollziehen können.
“Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option.” - Mark Twain

"Naja, ich halte eher alle FATE-Befürworter für verkappte Chemtrailer, die aufgrund der Kiesowschen Regierung in den 80er/90er Jahren eine Rollenspielverschwörung an allen Ecken wittern und deswegen versuchen, möglichst viele noch rechtzeitig auf den rechten Weg zu bringen."

Für alle, die Probleme mit meinem Nickname haben, hier eine Kopiervorlage: Rhylthar.

Offline Der Tod

  • wählt aus!
  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.057
  • Username: Der Tod
Für mich als Schüler der 3. Edition ist der Wizard ein Magier (bzw. Zauberer, wenn er die Schule der Verzauberung als Spezialisierung wählt), der Sorcerer ein Hexenmeister und der Warlock unnötiger Kram, der ohne Not nachgeschoben wurde! :D

Aber im Ernst: Dieser Wechsel einer (fragwürdigen aber) etablierten D&D-Übersetzungskonvention ist ungewohnt. Aber man gewöhnt sich ja an vieles.

Der Rote Baron

  • Gast
Alles, was nach Zauberkundiger/ ZAK kam, war mir sowieso wumpe!  ~;D

Aber im Ernst: Den Sorceror der 3. Edition fand ich gut, den Warlock finde ich als Grundklasse über. Als Sonderklasse für bestimmte Settings kommt der gut, aber als Basis-Standardklasse gefällt er mir nicht.
Und, nein, das ist keine "Geschmackssache", der Warlock als Standardklasse ist un-D&D-mäßiges finsteres Werk des schwärzten Unheils und Ketzerei! KETZEREI-EI-EI-EI-EI-EI!!!

Jawollja!

Aber im Übrigen finde ich gut, dass D&D 5 auf Deutsch erscheint bzw. schon erschienen ist. Zwar werde ich mir mit dem (nochmaligen) Kauf der Regelwerke Zeit lassen .. aber bei mir gebe ich mich keinen Illusionen hin ... ::)

Offline Feuersänger

  • Stollentroll
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Deadly and Absurdly Handsome
  • Beiträge: 32.968
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feuersänger
Wenn Zauberer der Sorcerer im.besonderen sein soll, wie nennt man dann Spellcaster im Allgemeinen? "Zauberwirker" finde ich da extrem holprig.

@Tsu: ich sag ja, hättet ihr mal mich dafür angeheuert, ich hätte die _besten_ Übersetzungen gefunden. xD
Der :T:-Sprachführer: Rollenspieler-Jargon

Zitat von: ErikErikson
Thor lootet nicht.

"I blame WotC for brainwashing us into thinking that +2 damage per attack is acceptable for a fighter, while wizards can get away with stopping time and gating in solars."

Kleine Rechtschreibhilfe: Galerie, Standard, tolerant, "seit bei Zeit", tot/Tod, Stegreif, Rückgrat

  • Gast
Sprücheklopfer  ~;D

Offline Rhylthar

  • Dämon des Kaufrauschgottes
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 17.351
  • Username: Rhylthar
Wenn Zauberer der Sorcerer im.besonderen sein soll, wie nennt man dann Spellcaster im Allgemeinen? "Zauberwirker" finde ich da extrem holprig.

@Tsu: ich sag ja, hättet ihr mal mich dafür angeheuert, ich hätte die _besten_ Übersetzungen gefunden. xD
Und ich hätte lektoriert. Und Weihnachten wären die ersten Bücher da.  ~;D

Ich mag Warlocks!
“Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option.” - Mark Twain

"Naja, ich halte eher alle FATE-Befürworter für verkappte Chemtrailer, die aufgrund der Kiesowschen Regierung in den 80er/90er Jahren eine Rollenspielverschwörung an allen Ecken wittern und deswegen versuchen, möglichst viele noch rechtzeitig auf den rechten Weg zu bringen."

Für alle, die Probleme mit meinem Nickname haben, hier eine Kopiervorlage: Rhylthar.

Offline Koruun

  • Adventurer
  • ****
  • Beiträge: 893
  • Username: Koruun
Wenn ihr sosnt keine Probleme habt...
Für neue Spieler ist es egal, die kennen die vorherigen Übersetzungen nicht.
Und auch wenn jemand seit 30 Jahren D&D spielt, kann man ja wohl etwas geistige Flexibilität erwarten.
Dann ist der Wizard jetzt ein Magier, uhhh Big Deal !  :mimimi:
Dadurch ändert sich gar nichts am Spiel. Wie sich hier wieder einige künstlich aufregen, das hat schon leicht autistische Züge. Aber das ist ja nichts neues hier.
Magier oder Zauberer, Kämpfer oder Krieger, Schurke oder Gauner.
Das ist doch vollkommen egal.

Was stört es dich denn, wenn ich mir die deutsche Übersetzung wegen solcher Kleinigkeiten nicht zulegen werde?
Da muss ja große Langeweile im Oberstübchen herrschen, wenn dich nicht nachvollziehbare Meinungen dazu bewegen hier mit Krankheitsbildern um dich zu werfen.
« Letzte Änderung: 18.04.2017 | 09:36 von Koruun »
"The only thing standing in the way of unique characters in OSR is a lack of creativity and a reliance on words printed by other people."

"Once the veneer of fantasy is stripped off, the setting terrestrialized, and the orcs recognized as human, then, all the classic themes of Western racist thought become immediately visible."
Charles W. Mills - THE WRETCHED OF MIDDLE- EARTH

Offline Greifenklaue

  • Koop - Fanziner
  • Titan
  • **
  • Extra Shiny.
  • Beiträge: 14.011
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Greifenklaue
    • Greifenklaues Blog
Was stört es dich denn, wenn ich mir die deutsche Übersetzung wegen solcher Kleinigkeiten nicht zulegen werde?
Da muss ja große Langeweile im Oberstübchen herrschen, wenn dich nicht nachvollziehbare Meinungen dazu bewegen hier mit Krankheitsbildern um dich zu werfen. Idiot.
Kein Grund gleich noch ne Spur härter zu fahren und eindeutig beleidigend zu werden.
"In den letzten zehn Jahren hat sich unser Territorium halbiert, mehr als zwanzig Siedlungen sind der Verderbnis anheim gefallen, doch nun steht eine neue Generation Grenzer vor mir. Diesmal schlagen wir zurück und holen uns wieder, was unseres ist.
Schwarzauge wird büssen."

http://www.greifenklaue.de

Offline Andhur

  • Experienced
  • ***
  • ***Chefkoch
  • Beiträge: 318
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Saladin
Ich halte die 5. Edition für sehr gelungen und habe mich wahnsinnig gefreut über die deutsche Übersetzung, da ein paar meiner Mitspieler mit der englischen Sprache Probleme haben. Deswegen haben wir bisher auch ausschließlich Pathfinder gespielt, wenn wir D&D spielten.

Nachdem ersten und zweiten Durchlesen muss ich sagen, dass mir die Übersetzung sehr gut gefällt. Die paar Rechtschreibfehler und ein paar holprige Übersetzungen sind für mich nun wirklich kein Weltuntergang. Der Sorcerer ist nun der Zauberer, der Warlok ist der Hexenmeister. Ist für mich absolut in Ordnung. Für mich passt es sowieso besser, dass ein Hexer/Hexenmeister einen Pakt mit finsteren Mächten eingegangen ist. Aber das ist mein persönlicher Geschmack und ich hoffe dafür in diesem Forum nicht beleidigt zu werden. Natürlich stellt das einen Bruch zu vorangegangenen Editionen dar, aber das können wir ganz sicher in unserer Rollenspielgruppe emotional verkraften.

Natürlich muss man das Buch nicht kaufen, wenn man das englische Werk hat und die Mitspieler die Sprache beherrschen. Für alle anderen kann ich aber eine Kaufempfehlung aussprechen. Ich mag die 5. Edition und ich finde das deutsche Regelwerk super! Ich gehöre zu jenen, die gottfroh sind, dass es endlich übersetzt wurde.

Offline Xasch

  • Bloody Beginner
  • *
  • Beiträge: 22
  • Username: Xasch
Mir gefällt das Buch auch ganz hervorragend. Layout-Fehler haben ja ihren Grund und sind deswegen beim entsprechenden Verlag verzeihbar.

Mit den Übersetzungen bin ich voll zufrieden und störe mich bislang an keiner einzigen!  :d

Offline Arldwulf

  • Mythos
  • ********
  • Beiträge: 8.725
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Arldwulf
Wäre halt auch Quatsch gewesen jetzt von der vor ein paar Jahren geänderten neuen Übersetzung gleich wieder weg zu gehen nur weil es ganz früher nochmal anders war.

Online Sashael

  • Gimli des Radsports
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 16.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sashael
Gibt es eigentlich Infos, wie es mit dem Buch jetzt weitergeht? Die FLGS haben ihre Kopien erhalten und nun? Auf der Ulisses-Seite finde ich gar keine Infos zu D&D und bei allen Händlern steht nur "Längere Lieferzeit". Da das Buch ja angeblich heute draussen sein sollte,  würde mich das jetzt schon mal interessieren.
"Ja natürlich ist das Realitätsflucht. Was soll daran schlecht sein? Haben Sie sich die Realität in letzter Zeit mal angesehen? Sie ist grauenhaft!"


Leitet Itras By mit Battlemap. ;D

Deep_Impact

  • Gast
Auf der Ulisses-Seite finde ich gar keine Infos zu D&D und bei allen Händlern steht nur "Längere Lieferzeit".

Im letzten Bruchfactor erklärt Michael das. Ist ein heilloses Lizenzchaos und hat damit zu tun, dass das Buch nicht mal eine deutsche ISBN haben darf:
https://www.youtube.com/watch?v=A98D_Z8Xlvg&feature=youtu.be&t=112m

Offline Boba Fett

  • Kopfgeldjäger
  • Titan
  • *********
  • tot nützt er mir nichts
  • Beiträge: 37.835
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Mestoph
    • Internet-Trolle sind verkappte Sadisten
Im Bruchfactor sagt Michael, dass das PHB ab 19.4. eigentlich überall zu haben sein sollte.
Heute ist der 20.4.
Ist das jetzt auf dem Weg zu den Einzehändlern oder leidet auch das durch den Shopausfall des F-Shops?
Kopfgeldjäger? Diesen Abschaum brauchen wir hier nicht!

Online Sashael

  • Gimli des Radsports
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 16.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sashael
Im letzten Bruchfactor erklärt Michael das. Ist ein heilloses Lizenzchaos und hat damit zu tun, dass das Buch nicht mal eine deutsche ISBN haben darf:
https://www.youtube.com/watch?v=A98D_Z8Xlvg&feature=youtu.be&t=112m
Dieses kurze Video ist geeignet, mehrere Schreibtische zu zerstören, so oft wie man nur noch mit dem Kopf auf den Tisch dreschen möchte.
Amis und ihr Lizenzscheiß.  ::)
"Ja natürlich ist das Realitätsflucht. Was soll daran schlecht sein? Haben Sie sich die Realität in letzter Zeit mal angesehen? Sie ist grauenhaft!"


Leitet Itras By mit Battlemap. ;D

Altansar

  • Gast
Habe es gestern bei unserem Händler gesehen, also draußen ist es

Offline Feuersänger

  • Stollentroll
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Deadly and Absurdly Handsome
  • Beiträge: 32.968
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Feuersänger
Welcher Zeitindex? Das Video ist fast drei Stunden lang!


(Oder zu gut boarisch: "Hobts ees denn sonst nix zum doa?")
« Letzte Änderung: 20.04.2017 | 17:19 von Feuersänger »
Der :T:-Sprachführer: Rollenspieler-Jargon

Zitat von: ErikErikson
Thor lootet nicht.

"I blame WotC for brainwashing us into thinking that +2 damage per attack is acceptable for a fighter, while wizards can get away with stopping time and gating in solars."

Kleine Rechtschreibhilfe: Galerie, Standard, tolerant, "seit bei Zeit", tot/Tod, Stegreif, Rückgrat

Online Sashael

  • Gimli des Radsports
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 16.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sashael
Also ich bin direkt auf die Stelle gelinkt worden. Macht dein Browser Mucken?
"Ja natürlich ist das Realitätsflucht. Was soll daran schlecht sein? Haben Sie sich die Realität in letzter Zeit mal angesehen? Sie ist grauenhaft!"


Leitet Itras By mit Battlemap. ;D

Offline Justior

  • Adventurer
  • ****
  • Beiträge: 741
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Justmourne
Irgendwie bin ich jetzt auch verwirrt. Der Händler meines Vertrauens meinte, es käme erst im Mai, also gucke ich eben nochmal auf der Website von Ulisses und auch da steht, dass es erst im Mai rauskommt, genau wie das MM. Wodurch kommt denn diese Verschiebung zustande?!?

Edit: Vielleicht beheben sie jetzt schnell noch die Probleme mit den Hurenkindern und Schusterjungen?
Edit2: Bei mir sprang das Video auch direkt zum Thema D&D und um den Release gehts bei etwa 1:58
« Letzte Änderung: 20.04.2017 | 17:43 von Justmourne »

Offline Boba Fett

  • Kopfgeldjäger
  • Titan
  • *********
  • tot nützt er mir nichts
  • Beiträge: 37.835
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Mestoph
    • Internet-Trolle sind verkappte Sadisten
Mai war eine Prognose. ulisses konnte dies nicht genauer aussagen.
Michael sagt im Video, dass sie die PHBs haben und dass sie nach dem 19.4. verfügbar sein müssten...

Samael Sashael, so schlimm finde ich das gar nicht. Auf diese Weise bekommt Ulisses Geld für die Übersetzung und ist Generaldistributor für D&D5 im deutschsprachigen Raum. Und wenn es nicht mehr lohnt, brauchen sie nicht mehr ordern - besser, als das eigene Lager voll Ladenhüter zu haben.
Und der Rest findet sich...
« Letzte Änderung: 20.04.2017 | 17:58 von Boba Fett »
Kopfgeldjäger? Diesen Abschaum brauchen wir hier nicht!

Online Sashael

  • Gimli des Radsports
  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 16.463
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Sashael
Samael, so schlimm finde ich das gar nicht.
Also Samael und ich finde es auf jeden Fall schlimm ... dass wir so regelmäßig verwechselt werden. ;D
"Ja natürlich ist das Realitätsflucht. Was soll daran schlecht sein? Haben Sie sich die Realität in letzter Zeit mal angesehen? Sie ist grauenhaft!"


Leitet Itras By mit Battlemap. ;D

Offline Boba Fett

  • Kopfgeldjäger
  • Titan
  • *********
  • tot nützt er mir nichts
  • Beiträge: 37.835
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Mestoph
    • Internet-Trolle sind verkappte Sadisten
Nebenbei: Highlander Games Bremen hatte es bereits im Laden, ist schon wieder ausverkauft...

Sashael (&Samael): Sorry!!!
« Letzte Änderung: 20.04.2017 | 17:59 von Boba Fett »
Kopfgeldjäger? Diesen Abschaum brauchen wir hier nicht!

Forlorn

  • Gast
Highlander Games in Bochum hatte die Tage auch noch ~ 10 Stück herumliegen.

Deep_Impact

  • Gast
Edit: Vielleicht beheben sie jetzt schnell noch die Probleme mit den Hurenkindern und Schusterjungen?

Wie denn das? Das Ganze ist doch schon längst gedruckt. Ich bin ja wirklich ein ausgesprochener Layout-N***, das können die Jungs von Ulisses bezeugen, aber sooo schlimm ist das auch nicht. Das gibt es wirklich schlimmere Designsünden. Im Video erklärt Mháire das auch nicht ganz korrekt - nix mit doppelten Zeilen.

(Klicke zum Anzeigen/Verstecken)