Autor Thema: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)  (Gelesen 7713 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Hm. Jetzt bin ich ich wegen Homeka wieder unschlüssig...

Hast Du alle Artikel für Pavillon Noir 2 gekauft, auch die Fecht- und Ereigniskarten?

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Die hab ich, aber (noch) nicht die Magieregeln, das Kapitäns-Journal und die historischen Seekarten.
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Das Kapitäns-Journal ist kein Must-Have aber eben auch kein Nice-To-Have :). Ich würde es schon empfehlen, genauso wie die Ereigniskarten. Die tollen Seekarten bekommt man im Augenblick nirgendwo, oder kennst Du vielleicht nen Shop?
« Letzte Änderung: 7.01.2020 | 17:39 von Eiserne Maske »

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Parbleu! Muss ich den Rest auch noch kaufen...

Für Homeka kann ich bei Bedarf übersetzte Personnagenboegen, Waffentabellen und Hausregeln zur Verfügung stellen.
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Fühl Dich bitte nicht unter Druck gesetzt :). Wegen Homeka, wenn ichs kaufe melde ich mich auf jeden Fall. Merci.

Offline D. Athair

  • Mythos
  • ********
  • Spielt RollenSPIELE, ROLLENspiele und ROLLENSPIELE
  • Beiträge: 8.748
  • Username: Dealgathair
    • ... in der Mitte der ZauberFerne
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #30 am: 17.01.2020 | 23:54 »
... klingt ganz cool. Könnte auch ne weitere Anregung sein wirklich mal Französisch zu lernen.
Die Karten schauen großartig aus. Das Artwork ist einfach nur zum Abgewöhnen.

Abgsehen davon: Was bietet es spielerisch, was Beat to Quarters, Run Out the Guns! und Pirates of the Spanish Main nicht können?

"Man kann Taten verurteilen, aber KEINE Menschen." - Vegard "Ihsahn" Sverre Tveitan

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #31 am: 18.01.2020 | 00:05 »
Die Bilder sind kitschig, aber das sind Rollenspielbilder immer. Mir gefallen sie eigentlich ausgezeichnet. Und die von Dir genannten Spiele sagen mir alle nichts, außer diesem alten Savage Worlds Spiel. Ich vermute, da herrscht als Analogie gedacht ein Unterschied wie zwischen E- (Pavillon Noir) und U-Musik (die von Dir genannten Spiele).

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #32 am: 18.01.2020 | 20:48 »
Hab heute die Magie- und Fecht-Kartendecks erstellt. Wie geil! Brauche wohl doch das Magie-Regelwerk (wenn auch nicht für meine Master&Commander-Kampagne).

@Athair: Ich kann leider auch nichts zu jenen Spielen sagen.
Aber stell dir vor, jemand schreibt eine Dissertation zu Seegefechten, Seehandel, Fechtkunst und magischem Denken im Wandel von drei Jahrhunderten, wobei er alles mit Rollenspiel-Werten versieht. Das ist Pavillon Noir.
« Letzte Änderung: 18.01.2020 | 20:53 von ghoul »
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #33 am: 26.01.2020 | 09:34 »
@Maske: Benutzt du die Infamie-Regeln so wie sie sind? Finde ich etwas heikel.
Ich spiele mit dem Gedanken, SCs nur durch Gloire Vorteile zuzugestehen.
Optionale Posture-Regeln (Escrime): Benutzt kein Mensch, oder?
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #34 am: 27.01.2020 | 10:49 »
Ich find's super das Schiffstypen mit Größenvergleich im Buch abgebildet sind. Wenn sie das noch für die verschiedenen Epochen bringen ... sehr cool.
Es sind Regeln zum Anpassen der Schiffs-Stats je nach Epoche drin. Die Default-Werte gelten für das Golden Age of Piracy. Es steht auch drin, in welcher Epoche welche Schiffstypen verwendet wurden.
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online Jiba

  • ערלעך מענטש
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.150
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #35 am: 27.01.2020 | 11:08 »
Kriegt man das Zeug eigentlich irgendwo PDFisiert?
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #37 am: 17.03.2020 | 08:36 »
Fieser Fehler im GRW, der mich total verwirrt hat: Unter "Garde-Marine" steht, man würde danach "enseigne" werden (das wäre der "midshipman"). Das ist Unsinn, man wird danach zum Leutnant der Marineinfanterie.
Edit: Ich kapier's einfach nicht. Auf S.45 sind die gardes-marines als Marine-Offiziers-Aspiranten aufgeführt. Die Marine-Infanterie kommt erst auf S. 47. Aber bei der Beschreibung der Kriegsschiff-Besatzungen sind die gardes-marines immer mit den Marine-Infanteristen aufgeführt, während Marine-Infanterie-Offiziere dort überhaupt nicht genannt werden.
Sind gardes-marines Unteroffiziere der Kriegsmarine? Das muss es sein. Aber auch dann wäre man zuerst enseigne (Fähnrich, midshipman), dann garde-marine.


Die Waffenliste ist leider etwas kurz. Ich hätte mir Gewehre der unterschiedlichen Epochen gewünscht.
Auch scheint es bei den Schwertern, Säbeln und Fechtstilen etwas Verwirrung zu geben. Ich muss mich aber noch weiter einlesen, bevor ich den Finger drauflegen kann.

Habe jetzt übrigens alle Bücher.   8)

« Letzte Änderung: 18.03.2020 | 10:41 von ghoul (im Exil) »
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #38 am: 17.03.2020 | 08:41 »
Falsche Freunde im Sprachgewirr:
Franz. "mat de misaine" - Fockmast.
Engl. "mizzen mast" - Kreuzmast/Besanmast.
 :-\
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #39 am: 17.03.2020 | 17:39 »
Ausgerechnet die Umrechnung der englischen Münzen und Buchungsgrößen in spanische Achterstücke haut nicht hin. Ärgerlich. Ist aber auch ein schwieriges Thema.
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #40 am: 17.03.2020 | 18:27 »
Fieser Fehler im GRW, der mich total verwirrt hat: Unter "Garde-Marine" steht, man würde danach "enseigne" werden (das wäre der "midshipman"). Das ist Unsinn, man wird danach zum Leutnant der Marineinfanterie.
Edit: Ich kapier's einfach nicht. Auf S.45 sind die gardes-marines als Marine-Offiziers-Aspiranten aufgeführt. Die Marine-Infanterie kommt erst auf S. 47. Aber bei der Beschreibung der Kriegsschiff-Besatzungen sind die gardes-marines immer mit den Marine-Infanteristen aufgeführt, während Marine-Infanterie-Offiziere dort überhaupt nicht genannt werden.
Sind gardes-marines Unteroffiziere der Kriegsmarine? Das muss es sein. Aber auch dann wäre man zuerst enseigne (Fähnrich, midshipman), dann garde-marine.

wiki

Ich hab die Bücher gerade nicht zur Hand. Aber Garde-marine ist anscheinend tatsächlich ein ambiger Begriff, unter anderem eine berühmte Ausbildungseinheit für junge Adelige, von Richelieu gegründet. Macht beim selbst für europäische Verhältnisse enormen Standesbewußtsein des absolutistischen Frankreichs eigentlich auch Sinn.

Da der Begriff auch direkt von anderen Nationen übernommen wurde (wegen Französisch als Lingua Franca* jener Zeit) wird die Übersetzung nicht unbedingt leichter.


*pun initally not intended... :)
« Letzte Änderung: 17.03.2020 | 20:47 von Eiserne Maske »

Online Jiba

  • ערלעך מענטש
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.150
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #41 am: 17.03.2020 | 20:01 »
Wenn ich das Spiel nicht mit den Originalregeln spielen will, sondern nur Settingszeugs als Quelle für Seefahrer/Mantel&Degen-RPG will: Welche Bücher kaufe ich dann am besten? Gerade ist ja dieser nette PDF-Sale, ich mag aber nicht alle kaufen.
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #42 am: 17.03.2020 | 20:30 »
Es gibt keine eindeutige Abgrenzung zwischen Regelbuch/Hintergrundband, im Prinzip lohnt sich jedes der Bücher. Entscheide für Dich selber anhand der Klappentexte.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #43 am: 18.03.2020 | 10:34 »
Garde-Marine:
Hab nochmal drüber nachgedacht, wahrscheinlich ist es so:
Der junge französische Gentilhomme verlässt die Marineoffiziersschule als Garde-Marine, also als Fähnrich. Ihm fehlt aber noch die praktische Erfahrung auf See, also wird er enseigne oder midshipman (wie es auch im GRW steht) an Bord eines Schiffes.
Garde-marine wäre also eine Rangbezeichnung, enseigne eine Funktionsbezeichnung.
Rätsel gelöst.
 :D

Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #44 am: 18.03.2020 | 10:39 »
Wenn ich das Spiel nicht mit den Originalregeln spielen will, sondern nur Settingszeugs als Quelle für Seefahrer/Mantel&Degen-RPG will: Welche Bücher kaufe ich dann am besten? Gerade ist ja dieser nette PDF-Sale, ich mag aber nicht alle kaufen.
Dieses:
https://www.amazon.de/dp/0762415401/ref=rdr_ext_tmb
Habe ich, kann ich sehr empfehlen, wenn die Zeit um 1800 für dich relevant ist!
Es ist quasi das englische Les carnets du capitaine Francis de Vercourt für Master & Commander. Alles drin: Ränge und Posten, Besatzungen, Kanonen, Löhne, Kriegsartikel, Passatwinde usw. usf.

Für Fechtstile ist L'art de l'escrime einfach einmalig. Zu 2/3 Flavor, zig Fechtstile beschreiben wie es der Fechtlehrer dem Schüler beim Training erklären würde, recht witzig zu lesen.
« Letzte Änderung: 18.03.2020 | 10:44 von ghoul (im Exil) »
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Offline Colgrevance

  • Adventurer
  • ****
  • Beiträge: 965
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Colgrevance
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #45 am: 18.03.2020 | 11:24 »
Garde-Marine:
Hab nochmal drüber nachgedacht, wahrscheinlich ist es so:
Der junge französische Gentilhomme verlässt die Marineoffiziersschule als Garde-Marine, also als Fähnrich. Ihm fehlt aber noch die praktische Erfahrung auf See, also wird er enseigne oder midshipman (wie es auch im GRW steht) an Bord eines Schiffes.
Garde-marine wäre also eine Rangbezeichnung, enseigne eine Funktionsbezeichnung.
Rätsel gelöst.
 :D

Nach meinem Verständnis der Texte, die ich kurz gegoogelt haben, ist garde-marine eine spezielles Korps (eben eine "Garde zur See"), das aus Edelleuten bestand und dessen Anwärter erst eine Militärschule durchliefen. Nach Abschluss derselben dürften sie wahrscheinlich den Rang eines Fähnrichs bzw. Leutnants innegehabt haben, was ja mit dem Rollenspieltext übereinstimmt und dort "enseigne" genannt wird.
Diese Bezeichnung "enseigne" könnte aber ein Anachronismus sein (Fähnriche zur See werden heutzutage in der französischen Marine so genannt - keine Ahnung, ob das zur Zeit des Spiels auch so war), da damals zumindest in der Infanterie "enseigne" eigentlich in der Tat wie von dir geschrieben eine Funktionsbeschreibung (Fahnenträger) war.
« Letzte Änderung: 18.03.2020 | 11:29 von Colgrevance »

Offline Eiserne Maske

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 202
  • Username: Eiserne Maske
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #46 am: 18.03.2020 | 12:19 »
Nochmal zu Garde-Marine: Auf S. 238 in "La Révolte" ist es erklärt, der Garde-Marin ist tatsächlich als Lernender und Elitefechter an Bord, der Enseigne ist auf einem Kriegsschiff der niederste Offiziersrang (und damit dem Garde-Marine übergeordnet). Der Enseigne wird bereits auf ein eigenes Kommando vorbereitet, der Garde-Marin ist wohl noch zu jung und grün dafür. Deine Unterscheidung zwischen Rang/Funktion scheint (wenn ich sie überhaupt richtig verstanden habe :)) zu passen.
« Letzte Änderung: 18.03.2020 | 15:15 von Eiserne Maske »

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #47 am: 18.03.2020 | 12:30 »
Ja, nur auf S. 45 klingt es umgekehrt. Ich denke daher, die Begriffe sind in der Praxis austauschbar.
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #48 am: 27.03.2020 | 14:21 »
Re Garde-marine:
Ich vermute, man kann auch "enseigne" werden, ohne "garde-marine" zu sein. Aber für die Turbo-Karriere ist es wichtig, zu den Abgaengern der Offiziersschule dazuzugehoeren.
Franzosen stehen auf Eliteschulen!
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.

Online ghoul

  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.141
  • Username: ghoul
    • Ghoultunnel
Re: Pavillon Noir - das ultimative Piratenspiel (aus Frankreich)
« Antwort #49 am: 25.05.2020 | 10:19 »
Huch, verstehe ich das richtig? Ist die Initiative statisch = Adaptabilite?
Tactician: 96%
PESA hilft!
PESA diskutiert.

Zensur nach Duden:
Zitat
von zuständiger, besonders staatlicher Stelle vorgenommene Kontrolle, Überprüfung von Briefen, Druckwerken, Filmen o. Ä., besonders auf politische, gesetzliche, sittliche oder religiöse Konformität.