Keine Frage, natürlich habe ich bewusst mein Beispiel überzeichnet. Aber es gibt für mich als Übersetzer wirklich nur sehr wenige Beispiele, bei denen ich das Englische Englisch lassen würde... Eigennamen, klar, aber sonst? Bestimmte Slangtitel wie "Homeboys" wohl auch. Aber Begriffe im Spiel? Da müsste es einen verdammt guten Grund geben...
Aber anscheinend können ja die meisten Leute mit den Sachen leben - und das ist ja auch schon was, oder?