Autor Thema: FreeFATE - Deutsche Übersetzung  (Gelesen 14800 mal)

0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.

Offline Vash the stampede

  • KEN-SL
  • Titan
  • *********
  • Love & Peace! König der Kackn00bier!
  • Beiträge: 13.594
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Vash the stampede
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« am: 2.05.2011 | 10:34 »
Interesse. ;D
Machen
-> Projekte: PDQ# - FreeFate - PtA Zapped - Fiasko - FateCore - Durance - SRAP (mit Diary)
-> Diaries 212 (nWoD) - Cypher Suns (Fadings Suns/Cypher) - Anderland (Liminal) - Feierabendhonks (DnD 5e)

Ich sitze im Bus der Behinderten und Begabten und ich sitze gern darin.

Offline Megan

  • Fhernhache der Spielleiter
  • Legend
  • *******
  • Warum lügen!
  • Beiträge: 4.392
  • Geschlecht: Weiblich
  • Username: Megan
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #1 am: 2.05.2011 | 10:38 »
Interesse!  :)

Offline rollsomedice

  • offizielles Trollfutter.
  • Famous Hero
  • ******
  • watsefag
  • Beiträge: 2.317
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: rollsomedice
    • Malmsturm
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #2 am: 2.05.2011 | 10:46 »
Interesse!

Offline Bentley Silberschatten

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.154
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bentley
    • Antiquariat der Kleinodien
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #3 am: 2.05.2011 | 11:18 »
Interesse!

Alice Crocodile Coltrane

  • Gast
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #4 am: 2.05.2011 | 11:28 »
Gratulation! Das ist wirklich schön geworden!!

Offline Lichtbringer

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.173
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Der_Lichtbringer
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #5 am: 2.05.2011 | 11:30 »
Ich habe Interesse, wenn das Buch noch um ein Charakterblatt erweitert wird. (Oder ist das schon da und ich bin blind..?)

Offline Enkidi Li Halan (N.A.)

  • Glitzer-SL
  • Mythos
  • ********
  • Typhus
  • Beiträge: 10.184
  • Username: Enkidi Li Halan
    • www.kathyschad.de
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #6 am: 2.05.2011 | 11:39 »
Ich habe Interesse, wenn das Buch noch um ein Charakterblatt erweitert wird. (Oder ist das schon da und ich bin blind..?)
Oh nein, das ist noch nicht drin, wird aber nachgeliefert. Hab'sch ganz vergessen.  :)

Offline Boba Fett

  • Kopfgeldjäger
  • Titan
  • *********
  • tot nützt er mir nichts
  • Beiträge: 37.903
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Mestoph
    • Internet-Trolle sind verkappte Sadisten
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #7 am: 2.05.2011 | 11:45 »
Interesse!
Kopfgeldjäger? Diesen Abschaum brauchen wir hier nicht!

Offline Dammi

  • Damimimi
  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.695
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Dammi
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #8 am: 2.05.2011 | 12:42 »
Interesse (selbstverständlich, war immerhin mein Vorschlag!).^^

Offline Bad Horse

  • Erste Elfe
  • Titan
  • *********
  • Zimt macht die Gedanken weich!
  • Beiträge: 32.544
  • Username: Leonie
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #9 am: 2.05.2011 | 12:48 »
Interesse!  :)
Zitat von: William Butler Yeats, The Second Coming
The best lack all conviction, while the worst are full of passionate intensity.

Korrekter Imperativ bei starken Verben: Lies! Nimm! Gib! Tritt! Stirb!

Ein Pao ist eine nachbarschaftsgroße Arztdose, die explodiert, wenn man darauf tanzt. Und: Hast du einen Kraftsnack rückwärts geraucht?

Offline Bombshell

  • Zonen-Stefan
  • Helfer
  • Legend
  • ******
  • Beiträge: 5.620
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bombshell
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #10 am: 2.05.2011 | 13:46 »
Hallo,

zur RPC wird es eine Ashcan-Version dieses Dokumentes geben, aber dennoch habe ich Interesse an einer schönen Farbversion mit ordentlichen Anschnitt.

MfG

Stefan
Kurze klare Worte

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #11 am: 2.05.2011 | 14:19 »
Interesse an der Print-Fassung.
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline rollsomedice

  • offizielles Trollfutter.
  • Famous Hero
  • ******
  • watsefag
  • Beiträge: 2.317
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: rollsomedice
    • Malmsturm
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #12 am: 2.05.2011 | 14:24 »
Hallo,

zur RPC wird es eine Ashcan-Version dieses Dokumentes geben, aber dennoch habe ich Interesse an einer schönen Farbversion mit ordentlichen Anschnitt.

MfG

Stefan
??? Was ist eine Ashcan-Version ???
Interesse an der Print-Fassung.
Das zoggggst du doch eh nicht, das stinkende System ;-)

Online Jiba

  • ערלעך מענטש
  • Mythos
  • ********
  • Bringing the J to RPG
  • Beiträge: 11.217
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Jiba
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #13 am: 2.05.2011 | 14:28 »
Auch Interesse. Wenn auch vorsichtiges...
Engel – ein neues Kapitel enthüllt sich.

“Es ist wichtig zu beachten, dass es viele verschiedene Arten von Rollenspielern gibt, die unterschiedliche Vorlieben und Perspektiven haben. Es ist wichtig, dass alle Spieler respektvoll miteinander umgehen und dass keine Gruppe von Spielern das Recht hat, andere auszuschließen oder ihnen vorzuschreiben, wie sie spielen sollen.“ – Hofrat Settembrini

Offline Glgnfz

  • Großpropeller
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.526
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Glgnfz
    • Von der Seifenkiste herab...
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #14 am: 2.05.2011 | 15:04 »
??? Was ist eine Ashcan-Version ???Das zoggggst du doch eh nicht, das stinkende System ;-)

... umd ich bin stolz darauf.
Visionär: "Geht weg ihr Rabauken mit eurer Rockmusik und den Rauschgifthaschischspritzen!"

Coldwyn: "Hach, was haben die Franzosen für schöne Produkte, wir haben irgendwie nur Glgnfz. Wie unfair."

Offline Roland

  • königlicher Hoflieferant
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 7.364
  • Username: Roland
    • Sphärenmeisters Spiele
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #15 am: 2.05.2011 | 15:13 »
Ich würde 4 Exemplare nehmen.
Who knows what evil lurks in the hearts of men? The Shadow knows!

http://www.sphaerenmeisters-spiele.de

Offline Dark_Tigger

  • Schüler des Brennpunkts.
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 4.255
  • Username: Dark_Tigger
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #16 am: 2.05.2011 | 15:21 »
Moin,

kein intresse an der gedruckten Fassung. Die PDF behalte ich aber. :d

Solltet ihr irgendwo Fehler entdecken, meldet das bitte hier, so dass wir die Errata nach und nach einbauen können.

Kein echter Fehler, aber in den Beispielen, für Aspekte (S. 6), tauchen die Wörtchen "mit Fahrerflucht" zweimal hintereinander auf.
Und bei den Spielen die Fate benutzten kann Malmsturm doch sicher auch noch mit aufgeführt werden *klugscheiß*  ;)

MfG
Dark_Tigger
Zitat
Noli Timere Messorem
Im Gedenken an einen großen Schrifftsteller

Offline rollsomedice

  • offizielles Trollfutter.
  • Famous Hero
  • ******
  • watsefag
  • Beiträge: 2.317
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: rollsomedice
    • Malmsturm
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #17 am: 2.05.2011 | 15:25 »
Und bei den Spielen die Fate benutzten kann Malmsturm doch sicher auch noch mit aufgeführt werden *klugscheiß*  ;)

MfG
Dark_Tigger
Das wär supernett!

Offline Enkidi Li Halan (N.A.)

  • Glitzer-SL
  • Mythos
  • ********
  • Typhus
  • Beiträge: 10.184
  • Username: Enkidi Li Halan
    • www.kathyschad.de
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #18 am: 2.05.2011 | 15:32 »
Ach Mist, ja, das wollte ich auch noch aktualisieren. Danke für den Hinweis :)

Offline Silent

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.269
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Althena
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #19 am: 2.05.2011 | 15:49 »
Interesse
« Letzte Änderung: 2.05.2011 | 16:56 von Althena »
>Werbefläche zu vermieten<

Offline Bombshell

  • Zonen-Stefan
  • Helfer
  • Legend
  • ******
  • Beiträge: 5.620
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bombshell
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #20 am: 2.05.2011 | 15:55 »
Hallo,

??? Was ist eine Ashcan-Version ???

Oh man dein Beitrag hat soviele stilistische Fehler, dass ich mir schwer überlegt habe, dir zu antworten. Aber du findest die Antowort in der englischen Wikipedia

MfG

Stefan
Kurze klare Worte

Offline rollsomedice

  • offizielles Trollfutter.
  • Famous Hero
  • ******
  • watsefag
  • Beiträge: 2.317
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: rollsomedice
    • Malmsturm
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #21 am: 2.05.2011 | 16:04 »
Hallo,

Oh man dein Beitrag hat soviele stilistische Fehler, dass ich mir schwer überlegt habe, dir zu antworten. Aber du findest die Antowort in der englischen Wikipedia

MfG

Stefan
Ok seh ich ein. Aber was ist ein Antowort?

LöwenHerz

  • Gast
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #22 am: 2.05.2011 | 16:41 »
Interesse und hiermit sogar Zusage. Ich werde nicht abspringen :)

Und Galgenfurz kriegt nix, der war böse mit FATE  >;D

Offline Enkidi Li Halan (N.A.)

  • Glitzer-SL
  • Mythos
  • ********
  • Typhus
  • Beiträge: 10.184
  • Username: Enkidi Li Halan
    • www.kathyschad.de
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #23 am: 2.05.2011 | 16:53 »
Cool, das läuft ja prima :)

Offline Steffen

  • Adventurer
  • ****
  • Beiträge: 645
  • Username: Dampfhans
    • 3w20 - Freie moderne Rollenspiele auf Deutsch
FreeFATE - Deutsche Übersetzung
« Antwort #24 am: 2.05.2011 | 18:26 »
Super Projekt!  :d

Das ist eine phantastische Bereicherung für alle von uns, die FATE mit einem englischsprachigen Setting (Dresden Files/SotC/LoA etc.) spielen.