Meinst wegen der deutschen Übersetzung?
Der Gedanke ist wohl, daß der Bedarf am englischen Original spontan nachlassen wird, sobald's die deutsche Übersetzung erst mal gibt. Ich bin mir da in Sachen Kausalität nicht so ganz sicher -- in der Praxis wird's wohl eher so aussehen, daß der Teil der Kundschaft, der mit der nicht übersetzten Version klarkommt, ohnehin schon einigermaßen gesättigt ist, weil diese Leute ihr Material schon gekauft
haben, während umgekehrt diejenigen, die damit nicht können und
deshalb auf die Übersetzung warten, in die bisherigen Zahlen schlicht noch gar nicht eingeflossen sind.
Zu unken, daß der Bedarf allein schon deswegen zusammenbrechen soll, weil's ja endlich beide Versionen gibt und alle im deutschsprachigen Bereich (ganz egal, ob sie zusätzlich auch noch des Englischen mächtig sind oder nicht) "ganz automatisch" nur noch deutschsprachiges Material kaufen werden...
das wäre für mich dann allerdings doch etwas zu spekulativ. Allermindestens dürfte ja auch bei zukünftigem DH-Material die Übersetzung erst ein Stück später kommen als das Original, wenn überhaupt -- von solchen Witzbolden wie mir, die bei gegebenen Kenntnissen eh lieber gleich das Original lesen, als es sich eigens noch mal von Dritten mehr oder weniger schlecht vorübersetzen zu lassen, mal ganz zu schweigen.
