Autor Thema: D&D5 - Smalltalk  (Gelesen 849811 mal)

0 Mitglieder und 29 Gäste betrachten dieses Thema.

Offline Coltrane

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.280
  • Username: Coltrane
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4275 am: 24.01.2020 | 17:42 »
Ich stimme in soweit zu, dass die GRW [oder auch Core genannt] oft gebraucht werden und einen hohen Nutzen aufweisen. Ich will auch nicht schon wieder die Preisdebatte entfesseln, aber wie nebenan geschrieben, würde ich absolut begrüßen, wenn die deutschen Ausgaben bei dem Preis eben ab der 1. Auflage weitestgehend Fehler frei wären. So wie es jetzt läuft, ist schon gelinde gesagt, dreist.
Aber da ich ja ein Opfer mit Zuviel Geld bin, kauf ich sie natürlich trotzdem.  >:(

Offline La Cipolla

  • Fate-Scherge
  • Legend
  • *******
  • Beiträge: 5.136
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: La Cipolla
    • Los Muertos – Ein Rollenspiel mit Skeletten!
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4276 am: 24.01.2020 | 22:37 »
Zitat
Ich will auch nicht schon wieder die Preisdebatte entfesseln

danke

Offline Seraph

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.036
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Seraph
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4277 am: 27.01.2020 | 13:05 »
Gibt es eigentlich eine deutsche Online-Übersicht a la PRD von Pathfinder?
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguish'd, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went--and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread

- Lord Byron: Darkness -

Online schneeland (N/A)

  • Moderator
  • Mythos
  • *****
  • Cogito ergo possum
  • Beiträge: 11.620
  • Username: schneeland
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4278 am: 27.01.2020 | 13:06 »
Soweit ich weiß leider nicht. Liegt aber an Wizards und nicht an Ulisses.
Brothers of the mine rejoice!
Swing, swing, swing with me
Raise your pick and raise your voice!
Sing, sing, sing with me

Offline Excaleben

  • Koop - Fanziner
  • Experienced
  • **
  • Beiträge: 322
  • Username: Excaleben
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4279 am: 27.01.2020 | 13:08 »
Gibt es eigentlich eine deutsche Online-Übersicht a la PRD von Pathfinder?

Meinst du die Basic Rules oder so wie bei Pathfinder und Starfinder das es alle Spieleroptionen & Regeln beeinhaltet ?

Etwas mit allen Regeln gibt es auf jedenfall nicht und die Basic Rules gibt es soweit ich weiß nur fanmade übersetzt ins deutsche das mag sich aber seitdem ich das letzte mal nachgeschaut habe geändert haben.

Offline Seraph

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.036
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Seraph
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4280 am: 27.01.2020 | 13:24 »
Meinst du die Basic Rules oder so wie bei Pathfinder und Starfinder das es alle Spieleroptionen & Regeln beeinhaltet ?

Etwas mit allen Regeln gibt es auf jedenfall nicht und die Basic Rules gibt es soweit ich weiß nur fanmade übersetzt ins deutsche das mag sich aber seitdem ich das letzte mal nachgeschaut habe geändert haben.

Ich meine schon mehr als die Basic Rules, danke!
Bei Pathfinder war zumindest das mega unkompliziert...konntest ratz fatz nach jedem Zauberspruch oder Talent in der "Wiki" suchen, das war schon enorm praktisch.
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguish'd, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went--and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread

- Lord Byron: Darkness -

Offline Evil Batwolf

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 418
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Evil Batwolf
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4281 am: 27.01.2020 | 14:00 »
So was wie das hier: https://5e.tools/5etools.html in deutscher Sprache?

Glaube nicht.

Online schneeland (N/A)

  • Moderator
  • Mythos
  • *****
  • Cogito ergo possum
  • Beiträge: 11.620
  • Username: schneeland
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4282 am: 27.01.2020 | 14:02 »
Gemeint ist vermutlich sowas wie das System Reference Document.
Brothers of the mine rejoice!
Swing, swing, swing with me
Raise your pick and raise your voice!
Sing, sing, sing with me

Offline Selganor [n/a]

  • Moderator
  • Titan
  • *****
  • Beiträge: 34.244
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Selganor
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4283 am: 27.01.2020 | 14:22 »
Ich meine schon mehr als die Basic Rules, danke!
Bei Pathfinder war zumindest das mega unkompliziert...konntest ratz fatz nach jedem Zauberspruch oder Talent in der "Wiki" suchen, das war schon enorm praktisch.

Das kannst du (auf Englisch) noch schoener in D&D Beyond.

Leider gibt es wohl keine Lizenz fuer die Uebersetzung im Gegensatz zum (von WotC sperrangelweit offen definierten) 3.x OGL/SRD.

Angesichts des extrem abgespeckten 4e SRD (in dem zwar Namen von Monstern/Faehigekeiten/... aber keine sonstigen Inhalte verwendet/genannt werden durften) ist das 5e SRD schon ein Fortschritt.

Die Uebersetzung des SRD hat aber noch nie (noch nichtmal zu 3.x-Zeiten) geklappt.

Gibt es denn inzwischen ein deutschsprachiges Pathfinder SRD?
Abraham Maslow said in 1966: "It is tempting, if the only tool you have is a hammer, to treat everything as if it were a nail."

Offline Nodens Sohn

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.171
  • Username: Nodens Sohn
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4284 am: 29.01.2020 | 09:40 »
Ich habe keine Ahnung von Pathfinder, daher meine Frage: Ist es möglich, ohne großen Aufwand, Pathfinder-Abenteuer mit D&D5e zu spielen? Oder sind die beiden Systeme so weit voneinander entfernt, dass man genau so viel Mühe bei der Adaption hat wie bei Abenteuern anderer Rollenspiele?

Offline Marduk

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.414
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Marduk
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4285 am: 29.01.2020 | 09:59 »
Ich habe keine Ahnung von Pathfinder, daher meine Frage: Ist es möglich, ohne großen Aufwand, Pathfinder-Abenteuer mit D&D5e zu spielen? Oder sind die beiden Systeme so weit voneinander entfernt, dass man genau so viel Mühe bei der Adaption hat wie bei Abenteuern anderer Rollenspiele?
Du wirst da definitiv einiges an Konvertierungsarbeit vor dir haben: Alleine die Schwierigkeiten sind in der 5 E anders. Während Pathfinder Rüstungsklasse, Angeiffswerte und Schwierigkeiten im Endeffekt immer weiter nach oben eskaliert, gibt es da bei der 5E durch die Bonded Accuracy einen Deckel nach oben.
Als SL: D&D 5
Als Spieler: Kult Divinity Lost

Offline takti der blonde?

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 3.221
  • Username: hassran
    • ALRIK
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4286 am: 29.01.2020 | 10:00 »
Ich habe keine Ahnung von Pathfinder, daher meine Frage: Ist es möglich, ohne großen Aufwand, Pathfinder-Abenteuer mit D&D5e zu spielen? Oder sind die beiden Systeme so weit voneinander entfernt, dass man genau so viel Mühe bei der Adaption hat wie bei Abenteuern anderer Rollenspiele?

Wenn du gar keine Ahnung von Pathfinder/D&D 3.x hast, wird es vermutlich schwieriger. Andererseits gibt es für viele Kreaturen, die bei Pathfinder vorkommen, einen entsprechenden Statblock bei D&D 5e. Ob die dann aber wirklich passen, lässt sich in meinen Augen erst gut ablesen, wenn du beide Systeme gut kennst.

Dinge, die keine Kreaturen sind (Fallen, Wettereffekte etc.) lassen sich ebenfalls eigentlich nur dann gut portieren, wenn du verstehst, wie schwierig sie bei Pathfinder sein sollen.
Strukturelle Dinge gibt es da natürlich auch zu berücksichtigen (encounter pro Tag etc.)

Offline Seraph

  • Famous Hero
  • ******
  • Beiträge: 2.036
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Seraph
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4287 am: 29.01.2020 | 10:28 »
Ich habe keine Ahnung von Pathfinder, daher meine Frage: Ist es möglich, ohne großen Aufwand, Pathfinder-Abenteuer mit D&D5e zu spielen? Oder sind die beiden Systeme so weit voneinander entfernt, dass man genau so viel Mühe bei der Adaption hat wie bei Abenteuern anderer Rollenspiele?

Das dürfte problemlos gehen. Du brauchst quasi nur NSC- bzw. Monster-Profile zu entschlacken, den SG einiger Würfe nach unten schrauben und ein wenig nach den (rausgeflogenen) Fertigkeiten schauen. Sollte aber kein allzu großer Aufwand sein.
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguish'd, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went--and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread

- Lord Byron: Darkness -

Offline TEW

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 453
  • Username: TEW
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4288 am: 29.01.2020 | 11:03 »
Ich habe keine Ahnung von Pathfinder, daher meine Frage: Ist es möglich, ohne großen Aufwand, Pathfinder-Abenteuer mit D&D5e zu spielen? Oder sind die beiden Systeme so weit voneinander entfernt, dass man genau so viel Mühe bei der Adaption hat wie bei Abenteuern anderer Rollenspiele?

Wir spielen den Kingmaker Adventure Path von Pathfinder mit D&D5 Regeln. Das klappt ohne Probleme. Manchmal muss der SL sich halt etwas ausdenken, weil es Monster so nicht gibt. Generell muss man schon einen ganz guten Blick dafür haben, was angemessene Begegnungen sind, da man hier ja nicht einfach davon ausgehen kann, dass das was in Pathfinder passt, so auch in D&D5 funktioniert. Aber, wenn man dazu in der Lage ist, sehe ich da wenig Probleme. Man bedient sich quasi der Story und Karten und so weiter und benutzt die Pathfinder Begegnungen als grobe Richtlinie, um eigene Begegnungen nach D&D5 zu basteln. Gleiches gilt für die Schätze, hier wird man bei Pathfinder i.d.R. deutlich mehr finden, als es bei D&D5 üblich ist. Da muss man dann auch ein wenig Augenmaß haben, wie man das handhabt.

Offline Arldwulf

  • Mythos
  • ********
  • Beiträge: 8.780
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Arldwulf
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4289 am: 29.01.2020 | 11:29 »
Ist halt immer die Frage was man als einfach erachtet. Geht es nur darum die grobe  Grund-Story und Karten zu übernehmen so könnte man natürlich zu jedem Abenteuer sagen "dies kann man problemlos auf ein beliebiges Rollenspiel konvertieren"

Das ist aber eigentlich eben auch nur eine minimale Grundlage, und die Frage zielt eigentlich ja darauf was man außerdem - außer diesem Minimum - noch übernehmen kann.

Und ein paar Sachen gibt es da ja durchaus, beide Spiele haben eine ähnliche Thematik und ähnliche Klassen und Konzepte. Die konkreten Werte kann man zwar nicht übernehmen, aber auch das Spielprinzip ist ähnlich, beispielsweise nutzen beide Systeme eher Spotlight Verteilung als kooperative Lösungen.

Offline Mr. Ohnesorge

  • Mythos
  • ********
  • Nordlicht
  • Beiträge: 9.758
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Grinder
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4290 am: 29.01.2020 | 11:30 »
Das dürfte problemlos gehen. Du brauchst quasi nur NSC- bzw. Monster-Profile zu entschlacken, den SG einiger Würfe nach unten schrauben und ein wenig nach den (rausgeflogenen) Fertigkeiten schauen. Sollte aber kein allzu großer Aufwand sein.

Denke ich auch. Der Regelkern ist sehr ähnlich. Mit ein wenig Fingerspitzengefühl und der Mut zum Korrigieren eigener Entscheidungen dürfte das Konvertieren gut klappen.

Und falls ein TPK rauskommt: das eröffnet nur neue, zusätzliche Story-Möglichkeiten, die proaktiv genutzt werden können. ;D
"These things are romanticized, but in the end they're only colorful lies." - This Is Hell, Polygraph Cheaters

Swafnir

  • Gast
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4291 am: 1.02.2020 | 11:52 »
Im Ulisses-Shop gibt es jetzt eine große Karte der Schwertküste. Sieht wirklich schick aus:
https://www.f-shop.de/rollenspiele/dungeons-und-dragons/68426/dd-landkarte-schwertkueste?c=23358

Offline Rhylthar

  • Dämon des Kaufrauschgottes
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 17.351
  • Username: Rhylthar
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4292 am: 1.02.2020 | 11:56 »
Ich weiss, es ist nicht Ulisses Schuld, aber Dinge wie Neverwinterwald tun halt schon weh.

Da bleibe ich bei meiner englischen Karte.
“Never allow someone to be your priority while allowing yourself to be their option.” - Mark Twain

"Naja, ich halte eher alle FATE-Befürworter für verkappte Chemtrailer, die aufgrund der Kiesowschen Regierung in den 80er/90er Jahren eine Rollenspielverschwörung an allen Ecken wittern und deswegen versuchen, möglichst viele noch rechtzeitig auf den rechten Weg zu bringen."

Für alle, die Probleme mit meinem Nickname haben, hier eine Kopiervorlage: Rhylthar.

Offline Bruenor

  • Experienced
  • ***
  • Beiträge: 176
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Bruenor
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4293 am: 1.02.2020 | 12:07 »
Ich weiss, es ist nicht Ulisses Schuld, aber Dinge wie Neverwinterwald tun halt schon weh.

Da bleibe ich bei meiner englischen Karte.

Ja, dieses von WotC verschuldete Denglisch ist auch der Grund warum ich vom Kauf der Landkarte leider Abstand nehme.

Ich möchte mein Niewinter, Tiefwasser und Baldurs Tor zurück.

Bin froh dass ich die schöne deutsche Karte aus dem Vergessene Reiche Kampagnen-Set der 3.5 -Version habe. Ersatzweise auch noch die Karten aus der alten deutschen AD&D2 Vergessene Reiche Box (weniger schön, aber umfangreicher).

Offline Coltrane

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.280
  • Username: Coltrane
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4294 am: 1.02.2020 | 12:22 »
Man gewöhnt sich ja an fast alles und stumpft ein bisschen ab. Mein Blutdruck steigt mittlerweile auch nicht mehr jedes Mal in den dunkelroten Bereich, wenn zum Beispiel in einem Band von Fürst Neverember  UND Fürst Nieglut die Rede ist. Ich versuch mich da zu entspannen. Man kann ja nicht alles haben. Vor allem bei den Kampfpreisen.

Online schneeland (N/A)

  • Moderator
  • Mythos
  • *****
  • Cogito ergo possum
  • Beiträge: 11.620
  • Username: schneeland
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4295 am: 1.02.2020 | 12:33 »
Also dieser Sprachmatsch macht mich nach wie vor fertig - aber gut, kauf' ich halt gar nichts von D&D5 auf deutsch. Gibt mittlerweile eh zu viel, dass mich an der 5. Edition stört.
Wobei Küstenzauberer bei ihrem derzeitigen Erfolg vermutlich auf ein paar grummelige Altspieler wie mich auch problemlos verzichten können.
Brothers of the mine rejoice!
Swing, swing, swing with me
Raise your pick and raise your voice!
Sing, sing, sing with me

Online nobody@home

  • Steht auf der Nerd-Liste
  • Titan
  • *********
  • Beiträge: 12.206
  • Username: nobody@home
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4296 am: 1.02.2020 | 12:48 »
Also dieser Sprachmatsch macht mich nach wie vor fertig - aber gut, kauf' ich halt gar nichts von D&D5 auf deutsch. Gibt mittlerweile eh zu viel, dass mich an der 5. Edition stört.
Wobei Küstenzauberer bei ihrem derzeitigen Erfolg vermutlich auf ein paar grummelige Altspieler wie mich auch problemlos verzichten können.

"Küstenwizards", bitte. Soviel Zeit muß sein. ~;D

Online schneeland (N/A)

  • Moderator
  • Mythos
  • *****
  • Cogito ergo possum
  • Beiträge: 11.620
  • Username: schneeland
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4297 am: 1.02.2020 | 12:53 »
"Küstenwizards", bitte. Soviel Zeit muß sein. ~;D

Argh! Weiche Dämon! (warum gibt es hier eigentlich kein Exorzistensmilie?)
Brothers of the mine rejoice!
Swing, swing, swing with me
Raise your pick and raise your voice!
Sing, sing, sing with me

Swafnir

  • Gast
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4298 am: 1.02.2020 | 12:54 »
Mcih stört das nicht, ich finds eher merkwürdig bis lustig.

Offline Koronus

  • Hero
  • *****
  • Beiträge: 1.309
  • Geschlecht: Männlich
  • Username: Koronus
Re: D&D5 Smalltalk
« Antwort #4299 am: 2.02.2020 | 13:36 »
Hachja die Diskussion übersetzte Eigennamen oder nicht. Ist zuletzt auch bei Warcraft wieder ausgebrochen als in Classic man wie gewünscht die Originalnamen bekam in Warcraft III, wo viele Fans die Namen zuerst auf Englisch gewohnt gehört haben, mit Reforged die Namen stattdessen übersetzt werden und da sie im Amiland noch immer die Stimmen für die letzten drei Prologmissionen hatten, haben sie dort die alten Stimmen gelassen aber überall anders neu vokalisiert. Da die Amis allerdings keinen neue Stimmen haben können die Fans nicht wechseln und alle Nichtenglischsprecher haben die Wahl wie in Retail WoW mit übersetzten Namen zu spielen oder auf Englisch zu spielen.

Apropo Sprache, warum wird hier hauptsächlich über Produkte in Originalnamengesprochen obwohl dank der Übersetzung D&D 5 abseits von den United Ländern wieder groß wurde?
"Naja, ich halte eher alle FATE-Befürworter für verkappte Chemtrailer, die aufgrund der Kiesowschen Regierung in den 80er/90er Jahren eine Rollenspielverschwörung an allen Ecken wittern und deswegen versuchen, möglichst viele noch rechtzeitig auf den rechten Weg zu bringen."